Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de spelen en de weddenschappen
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Gokverslaving
Legale kansspelen garanderen
Legale spelen garanderen
OS
Olympische Spelen
Olympische Spelen voor gehandicapten
Paralympics
Pathologisch spelen
Spelen met kinderen
Spelverslaving
Verslaving aan gokspelen

Vertaling van "rol moet spelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Olympische Spelen voor gehandicapten | Paralympics

Behindertenolympiade | Olympische Spiele für Behinderte


spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]

Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]




legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen

legales Glücksspiel gewährleisten






belasting op de spelen en de weddenschappen

Spiel- und Wettsteuer


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de t ...[+++]

In den Vorarbeiten zu Artikel 330 (alt) des Zivilgesetzbuches heißt es diesbezüglich: « Mehrere Mitglieder hatten ernsthafte Bedenken dagegen, dass das Anfechtungsrecht auf absolute Weise gewährt würde. Der Grundsatz der so genannten biologischen Wahrheit kann in bestimmten Fällen nämlich für das Kind störend sein und im Widerspruch zu dessen Interessen stehen. Diese Mitglieder waren daher der Auffassung, dass der Besitz des Standes in das Ermessen des Gerichtes, das über die Anfechtung einer Anerkennung urteilt, eingeordnet werden muss. Man sprach sich sogar dafür aus, die Bezugnahme auf den Besitz des Standes ausdrücklich in den Text aufzunehmen. Falls der Besitz des Standes vorliegt, muss die Anfechtung der Anerkennung ausgeschlossen wer ...[+++]


Overwegende dat als fase I van het effectenonderzoek wel degelijk de analyse van de effecten van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel op het leefmilieu tot doel heeft, alsook het trekken van conclusies en het maken van aanbevelingen om die effecten teniet te doen of te compenseren, dat onderzoek een bijkomende rol moet spelen in de mate dat de Regering zich het recht voorbehoudt om de procedure van herziening van het gewestplan stop te zetten na afloop van de eerste hoofdfase, daar de termijn en de omvang van een procedure van herziening van een gewestplan zwaarder doorwegen dan die voor een stedenbouwkundige of globa ...[+++]

In der Erwägung, dass auch wenn die Phase I der Umweltverträglichkeitsprüfung zum Gegenstand hat, die Auswirkungen auf die Umwelt des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Nivelles zu analysieren, davon Schlussfolgerungen zu ziehen und Empfehlungen im Hinblick auf die Beseitigung oder die Ausgleichung dieser Auswirkungen vorzuschlagen, diese Umweltverträglichkeitsprüfung auch eine weitere Rolle zu spielen hat, insofern sich die Regierung das Recht vorbehält, das Verfahren zur Revision des Sektorenplans nach der ersten Hauptphase ...[+++]


7. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau doortastend moet optreden;

7. betont, dass die Europäische Union im Kampf gegen den Klimawandel eine führende und wegweisende Position einnehmen muss; die Gemeinschaft sollte ihre Stärken in Forschung und Innovation nutzen, eine Vorreiterrolle einnehmen und auf internationaler Ebene geschlossen auftreten;


7. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau doortastend moet optreden;

7. betont, dass die Europäische Union im Kampf gegen den Klimawandel eine führende und wegweisende Position einnehmen muss; die Gemeinschaft sollte ihre Stärken in Forschung und Innovation nutzen, eine Vorreiterrolle einnehmen und auf internationaler Ebene geschlossen auftreten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. onderstreept dat de EU in de strijd tegen klimaatverandering een vooraanstaande en richtinggevende rol moet spelen; onderstreept dat de Gemeenschap gebruik moet maken van haar sterke kanten op het gebied van onderzoek en innovatie, een voortrekkersrol moet spelen en op internationaal niveau als één blok moet optreden;

6. betont, dass die EU im Kampf gegen den Klimawandel eine führende und wegweisende Position einnehmen muss. Die Gemeinschaft sollte ihre Stärken in Forschung und Innovation nutzen, eine Vorreiterrolle einnehmen und auf internationaler Ebene geschlossen auftreten;


Volgens de verwijzende rechter blijkt duidelijk uit de artikelen 14, 154 en 158 van het E.G.-Verdrag en uit de voormelde beschikking van 23 juli 1996 dat het Trans-Europese wegennet zich uitstrekt tot buiten het enkele netwerk van snelwegen en dat het een belangrijke rol moet spelen in de opbouw van de Gemeenschap.

Nach Darlegung des Verweisungsrichters gehe aus den Artikeln 14, 154 und 158 des EG-Vertrags und aus der obenerwähnten Entscheidung vom 23. Juli 1996 deutlich hervor, dass das transeuropäische Strassennetz über das blosse Netzwerk der Autobahnen hinausreiche und dass es eine bedeutende Rolle im Aufbau der Gemeinschaft spielen müsse.


Deze vraagstukken worden des prangender op momenten dat de Unie het voorzichtigheidsbeginsel moet toepassen en haar rol moet spelen bij risicobeoordeling en risicomanagement.

Diese Fragen stellen sich jedes Mal dann mit besonderer Schärfe, wenn die Union das Vorsichtsprinzip walten lassen und ihre Aufgabe der Risikobewertung und des Risikomanagements erfuellen muss.


10. is van oordeel dat de Commissie een centrale rol moet blijven spelen bij de controle op de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in haar hoedanigheid van hoedster van de Verdragen, maar dat het Europees Parlement een dynamische en aanvullende rol van "toezichthouder” moet spelen, aangezien het EP het enige democratisch gekozen lichaam is dat een overzicht over de gehele Europese Unie heeft wat de algemene problemen bij de tenuitvoerlegging in de diverse lidstaten betreft; verbindt zich er bijgevolg toe om systematisch toezicht t ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die Kommission in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge weiterhin eine zentrale Rolle bei der Überwachung der Durchführung dieser Richtlinien spielen muss, dass es jedoch als einziges demokratisch gewähltes Gremium für die Europäische Union insgesamt eine wichtige und ergänzende "Aufsichtsrolle“ bei allgemeinen Umsetzungsproblemen innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten wahrnehmen muss; verpflichtet sich daher, seine Überwachung der Umsetzung dieser Richtlinien auf systematischer Grundlage fortzusetzen, und ersucht die anderen Institutionen, die Europäische Umweltagentur und alle einschlägigen Nichtregierungs ...[+++]


9. is van oordeel dat de Commissie een centrale rol moet blijven spelen bij de controle op de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in haar hoedanigheid van hoedster van de Verdragen, maar dat het Europees Parlement een dynamische en aanvullende rol van "toezichthouder" moet spelen, aangezien het EP het enige democratisch gekozen lichaam is dat een overzicht over de gehele Europese Unie heeft wat de algemene problemen bij de tenuitvoerlegging in de diverse lidstaten betreft; verbindt zich er bijgevolg toe om systematisch toezicht te ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Kommission in ihrer Rolle als „Hüterin der Verträge“ weiterhin eine zentrale Rolle bei der Überwachung der Durchführung dieser Richtlinien spielen muss, dass das Europäische Parlament jedoch als einziges demokratisch gewähltes Gremium für die Europäische Union insgesamt eine wichtige und ergänzende „Aufsichtsrolle“ bei allgemeinen Umsetzungsproblemen innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten wahrnehmen muss; verpflichtet sich daher, seine Überwachung der Umsetzung dieser Richtlinien auf systematischer Grundlage fortzusetzen, und ersucht die anderen Institutionen, die Europäische Umweltagentur und alle einsc ...[+++]


Tenzij men aan het Parlement het recht wil ontzeggen om te discussiëren en aan de Regering het recht om tijdens de beraadslagingen een actieve rol te spelen, moet worden vastgesteld dat bij de totstandkoming van de bestreden wet de bepalingen van de gecoördineerde wetten op de Raad van State volkomen in acht werden genomen.

Wenn man dem Parlament nicht das Recht, als Parlament zu fungieren, und der Regierung nicht das Recht, während der Erörterungen eine aktive Rolle zu spielen, absprechen wolle, müsse man feststellen, dass bei der Ausarbeitung des angefochtenen Gesetzes sämtliche Bestimmungen der koordinierten Gesetze über den Staatsrat einwandfrei eingehalten worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol moet spelen' ->

Date index: 2020-12-28
w