Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide rapporteurs van harte willen danken » (Néerlandais → Allemand) :

– Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, ik zou ook graag de beide rapporteurs van harte willen danken voor de heel open samenwerking.

– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Auch ich möchte den beiden Berichterstattern meinen Dank für die überaus offene und ehrliche Zusammenarbeit aussprechen.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur van harte willen feliciteren en willen meedelen dat ik dit verslag steun.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte meine Ausführungen damit beginnen, dem Berichterstatter zu seinem Bericht zu gratulieren und möchte meine Unterstützung dafür zum Ausdruck bringen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, eerst en vooral wens ik beide rapporteurs van harte te bedanken voor het geleverde werk. Ik zou nader willen ingaan op het verslag van de heer Mulder.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte unseren beiden Kollegen für ihre Arbeit danken und näher auf den Bericht Mulder eingehen.


We zijn beide rapporteurs zeer erkentelijk en danken het Parlement voor zijn engagement en inzet.

Wir möchten den beiden Berichterstattern und dem Parlament für seine Arbeit und sein Engagement recht herzlich danken.


Ik wil de beide rapporteurs van harte bedanken en de heer Bourlanges nogmaals zeggen dat de Commissie alle voorgestelde wijzigingen aanvaardt, hoewel de overblijvende marge door de financiering voor Montenegro inderdaad uiterst krap wordt, maar dat betekent dat wij een efficiënt beheer zullen moeten voeren en dat willen wij ook doen.

Ich darf mich bei den Berichterstattern sehr bedanken und dem Berichterstatter, Herrn Bourlanges, noch einmal sagen, daß die Kommission alle vorgeschlagenen Änderungen des Parlaments akzeptiert, auch wenn dadurch zum Beispiel bei der Finanzierung für Montenegro die verbleibende Marge in der Tat äußerst knapp wird, aber das heißt, dann muß gut gewirtschaftet werden, und das ...[+++]


De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.

Die Europäische Union erwartet und hofft aufrichtig, daß fruchtbare Konsultationen stattfinden werden, und schließt sich voll und ganz der Bewertung des Generalsekretärs an, daß beide Konfliktparteien mit der Umsetzung seines Vorschlags klar und deutlich zeigen würden, daß sie bereit sind, Kompromisse zu schließen und die Durchführung des Referendums zu beschleunigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide rapporteurs van harte willen danken' ->

Date index: 2022-05-22
w