Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiroet
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Veiligheidsplan voor Groot-Beiroet
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «beiroet de steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


veiligheidsplan voor Groot-Beiroet

Sicherheitsplan für Gross-Beirut






peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit akkoord moet “een einde maken aan dit conflict .en de in 1967 begonnen bezetting, een en ander op basis van de conclusies van de Conferentie van Madrid (het beginsel ‘land voor vrede’), de VN-resoluties 242, 338, 1397.en het initiatief van de prins-erfgenaam van Saoedi-Arabië. Volgens dit initiatief, dat in Beiroet de steun van de Arabische Liga heeft gekregen, is de acceptatie van Israël als buurland een voorwaarde voor vrede en veiligheid.

„Durch diese Einigung wird auf der Grundlage der Konferenz von Madrid, dem Grundsatz "Land für Frieden", den Resolutionen 242, 338 und 1397 des VN Sicherheitsrates .sowie der – vom Gipfeltreffen der Arabischen Liga in Beirut gebilligten – Initiative des saudiarabischen Kronprinzen Abdullha, die zur Anerkennung Israels als Nachbar, mit dem es in Frieden und Sicherheit zu leben gilt, aufrief, der israelisch-palästinensische Konflikt beigelegt und die Besatzung, die im Jahr 1967 begann, beendet.


7. verlangt van de Palestijnse regering concrete stappen waarmee zij haar steun betuigt aan een vreedzame twee-statenoplossing, onder aanvaarding van de eerdere door de Palestijnse Autoriteit ondertekende akkoorden en van het Beiroet-voorstel van de Arabische Liga, of de aanvaarding, eventueel via een referendum, van het 'gevangenen'-document;

7. fordert die Palästinensische Regierung auf, mit konkreten Schritten ihre Unterstützung für eine friedliche Zwei-Staaten-Lösung deutlich zu machen und dabei den bisher von der Palästinensischen Autonomiebehörde unterzeichneten Vereinbarungen und dem Beiruter Vorschlag der Arabischen Liga zuzustimmen, wonach das so genannte „Prisoners' document“ abgesegnet wird, und zwar letztlich durch ein Referendum;


Steun aan het opbouwwerk van minister-president Hariri acht ik in het belang van de Europeanen, en wat de parlementaire vergadering Middellandse Zee-Europa betreft, ben ik van mening dat die opgezet moet worden in Beiroet om daarmee het signaal af te geven dat wij instemmen met en steun geven aan de inspanningen die men zich getroost om het hoofd te bieden aan de ongetwijfeld heersende uitdagingen inzake terrorisme en bezetting.

Das Aufbauwerk von Ministerpräsident Hariri zu unterstützen, halte ich für im Interesse der Europäer, und was die Parlamentarische Versammlung Mittelmeer-Europa betrifft, bin ich der Ansicht, man sollte sie in Beirut konstituieren, um hier ein Signal zu setzen, dass wir diese Anstrengungen zur Überwindung der zweifellos vorhandenen terroristischen und Okkupationsherausforderungen anerkennen und unterstützen.


45. betuigt andermaal zijn steun aan het Saoedische vredesinitiatief in het Midden-Oosten dat werd gesteund door de topconferentie van de Arabische Liga in Beiroet in maart 2002 en verwelkomt het voorstel van president Mubarak van afgelopen week;

45. bekräftigt seine Unterstützung für die saudi-arabische Initiative für Frieden im Nahen Osten, die auf dem Gipfel der Arabischen Liga in Beirut im März 2002 unterstützt wurde, und begrüßt den von Präsident Mubarak letzte Woche unterbreiteten Vorschlag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
andermaal zijn steun te betuigen aan het Saoedische vredesinitiatief in het Midden-Oosten dat werd gesteund door de topconferentie van de Arabische Liga in Beiroet in maart 2002,

– seine Unterstützung für die saudi-arabische Initiative für Frieden im Nahen Osten, die auf dem Gipfel der Arabischen Liga in Beirut im März 2002 gebilligt wurde, zu bekräftigen,


w