Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt gehecht

Traduction de «bekendgemaakte verklaring namens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verkorte besluit zal de informatie over de aangemelde concentratie bevatten die bij de aanmelding in het Publicatieblad is bekendgemaakt (namen van de partijen, hun land van herkomst, aard van de concentratie en betrokken bedrijfstakken), alsmede een verklaring dat de concentratie met de interne markt verenigbaar is verklaard, omdat zij binnen één of meer categorieën valt die in deze mededeling zijn genoemd. Hierbij wordt of worden de toepasselijke categorie of categorieën uitdrukkelijk aangegeven.

Der Beschluss in Kurzform wird die bei der Anmeldung im Amtsblatt veröffentlichten Angaben (beteiligte Unternehmen, Herkunftsland, Art des Zusammenschlusses und betroffene Wirtschaftszweige) sowie einen Hinweis darauf enthalten, dass der Zusammenschluss für mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt wurde, weil er unter eine oder mehrere der in dieser Bekanntmachung genannten Kategorien fällt, die dabei ausdrücklich genannt werden.


Het verkorte besluit zal de informatie over de aangemelde concentratie bevatten die bij de aanmelding in het Publicatieblad is bekendgemaakt (namen van de partijen, hun land van herkomst, aard van de concentratie en betrokken bedrijfstakken), alsmede een verklaring dat de concentratie met de interne markt verenigbaar is verklaard, omdat zij binnen één of meer categorieën valt die in deze mededeling zijn genoemd.

Der Beschluss in Kurzform wird die bei der Anmeldung im Amtsblatt veröffentlichten Angaben (beteiligte Unternehmen, Herkunftsland, Art des Zusammenschlusses und betroffene Wirtschaftszweige) sowie einen Hinweis darauf enthalten, dass der Zusammenschluss für mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt wurde, weil er unter eine oder mehrere der in dieser Bekanntmachung genannten Kategorien fällt, die dabei ausdrücklich genannt werden.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de op 2 februari 2001 in Brussel en in Stockholm bekendgemaakte verklaring namens de Europese Unie over de uitbarsting van geweld in Mitrovica onderschrijven.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und die Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich der Erklärung der Europäischen Union zum jüngsten Ausbruch von Gewalt in Mitrovica, die am 2. Februar 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlicht wurde, anschließen.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Oezbekistan (bekendgemaakt in Den Haag op 27 december 2004)

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Parlamentswahlen in Usbekistan (veröffentlicht in Den Haag am 27. Dezember 2004)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verklaring van het Italiaanse voorzitterschap namens de Europese Unie over de doodstraf in Myanmar (op 31 december 2003 in Rome bekendgemaakt)

Erklärung des italienischen Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Todesstrafe in Myanmar (am 31. Dezember 2003 in Rom veröffentlicht)


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende het moratorium op de doodstraf in Kazachstan (op 23 december 2003 in Rome bekendgemaakt)

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Moratorium bezüglich der Todesstrafe in Kasachstan (am 23. Dezember 2003 in Rom veröffentlicht)


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het onlangs door de LTTE bekendgemaakte voornemen voorlopig niet meer deel te nemen aan de vredesonderhandelingen in Sri Lanka

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der vor kurzem von den LTTE bekundeten Absicht, ihre Teilnahme an den Friedensverhandlungen in Sri Lanka vorübergehend auszusetzen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekendgemaakte verklaring namens' ->

Date index: 2023-05-27
w