Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Gespreid belang
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Schorsing in het belang van de dienst
Taak van algemeen belang
Verklaring van Europees belang

Vertaling van "belang dat journalisten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

dem journalistischen Verhaltenskodex folgen


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

Unternehmen von öffentlichem Interesse


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Autoren, Journalisten und Linguisten


ethische gedragscode voor journalisten

ethischer Verhaltenskodex für Journalisten


schorsing in het belang van de dienst

einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. wijst opnieuw op het belang van de vrijheid van meningsuiting als een van de kernwaarden van de Europese Unie; vindt het van het allergrootste belang dat journalisten volledig onafhankelijk zijn; maakt zich ernstige zorgen over de afnemende mediavrijheid en over de lage beroeps- en ethische normen van de Montenegrijnse mediaprofessionals; betreurt het ten zeerste dat de gerichte aanvallen tegen journalisten en eigendommen van media doorgaan; neemt er kennis van dat de regering van Montenegro een commissie heeft ingesteld die tot opdracht heeft de aanvallen op journalisten te onderzoeken; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op ...[+++]

22. weist erneut auf die Bedeutung der Meinungsfreiheit hin, die einer der Grundwerte der Europäischen Union ist; ist der Ansicht, dass Journalisten unbedingt vollkommen unabhängig sein müssen; ist zutiefst besorgt über den sich verschlechternden Zustand der Medienfreiheit und die schwach ausgeprägten beruflichen und ethischen Standards unter Medienfachleuten in Montenegro; bedauert zutiefst, dass weiterhin gezielte Übergriffe gegen Journalisten und Medieneigentum stattfinden; nimmt zur Kenntnis, dass die montenegrinische Regierun ...[+++]


22. wijst opnieuw op het belang van de vrijheid van meningsuiting als een van de kernwaarden van de Europese Unie; vindt het van het allergrootste belang dat journalisten volledig onafhankelijk zijn; maakt zich ernstige zorgen over de afnemende mediavrijheid en over de lage beroeps- en ethische normen van de Montenegrijnse mediaprofessionals; betreurt het ten zeerste dat de gerichte aanvallen tegen journalisten en eigendommen van media doorgaan; neemt er kennis van dat de regering van Montenegro een commissie heeft ingesteld die tot opdracht heeft de aanvallen op journalisten te onderzoeken; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op ...[+++]

22. weist erneut auf die Bedeutung der Meinungsfreiheit hin, die einer der Grundwerte der Europäischen Union ist; ist der Ansicht, dass Journalisten unbedingt vollkommen unabhängig sein müssen; ist zutiefst besorgt über den sich verschlechternden Zustand der Medienfreiheit und die schwach ausgeprägten beruflichen und ethischen Standards unter Medienfachleuten in Montenegro; bedauert zutiefst, dass weiterhin gezielte Übergriffe gegen Journalisten und Medieneigentum stattfinden; nimmt zur Kenntnis, dass die montenegrinische Regierun ...[+++]


22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 113 ...[+++]

22. betont, dass freie, unabhängige und unparteiische Medien in einer funktionierenden Demokratie sehr wichtig sind; erklärt sich zutiefst besorgt über die Zunahme der verbalen und physischen Einschüchterung von Journalisten sowie den zunehmend durch Mittelkürzungen und Gerichtsverfahren ausgeübten Druck; erklärt sich sehr betroffen darüber, dass seit August 2013 mindestens zwei Bombenanschläge und etwa ein halbes Dutzend physischer Angriffe auf Journalisten verübt wurden; bedauert zutiefst, dass Montenegro auf ...[+++]


De EU is bezorgd over recente meldingen inzake arrestaties van journalisten en onderstreept het belang van de vrijheid van meningsuiting, onder meer via de traditionele en de nieuwe media.

Die EU ist besorgt angesichts der jüngsten Berichte über Verhaftungen von Journalisten und unterstreicht die Bedeutung des Rechts auf freie Meinungsäußerung, das auch für traditionelle und neue Medien gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening is ook van belang voor journalisten die een nieuwsverslag direct per e-mail versturen vanaf de plaats waar zij verslag doen.

Für Journalisten ist es wichtig, Nachrichtenmeldungen direkt vom Ort des Geschehens per E-Mail zu übermitteln.


De verordening is ook van belang voor journalisten die een nieuwsverslag direct per e-mail versturen vanaf de plaats waar zij verslag doen.

Für Journalisten ist es wichtig, Nachrichtenmeldungen direkt vom Ort des Geschehens per E-Mail zu übermitteln.


Verder zal deze maatregel ook van groot belang zijn voor journalisten en academici.

Andere wichtige Nutznießer werden Journalisten und Wissenschaftler sein.


De Europese Unie wijst eveneens op het belang van de bescherming van mensenrechtenverdedigers en journalisten.

Die Europäische Union möchte ferner betonen, wie wichtig der Schutz von Menschenrechtsverteidigern und Journalisten ist.


Vermits de artikelen 3 tot 7 van de wet van 7 april 2005 het de verzoekende partijen in de zaken nrs. 3694 en 3789 bemoeilijken om via de journalisten, die de in B.2.2 bedoelde artikelen hebben geschreven, te achterhalen wie de anoniem gebleven collega's zijn, doen ze in beginsel blijken van het vereiste belang bij het beroep tot vernietiging ervan.

Da die Artikel 3 bis 7 des Gesetzes vom 7. April 2005 es den klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 3694 und 3789 erschweren, über die Journalisten, die die in B.2.2 erwähnten Artikel geschrieben haben, herauszufinden, wer die anonym gebliebenen Kollegen sind, weisen sie grundsätzlich das erforderliche Interesse an der Klage auf deren Nichtigerklärung nach.


Het recht op geheimhouding van de journalistieke bronnen dient dus te worden gewaarborgd, niet zozeer ter bescherming van de belangen van de journalisten als beroepsgroep, maar wel om het de pers mogelijk te maken zijn rol van « waakhond » te spelen en het publiek in te lichten over kwesties van algemeen belang.

Das Recht auf Geheimhaltung der journalistischen Quellen muss also gewährleistet werden, nicht so sehr zum Schutz der Interessen der Journalisten als Berufsgruppe, sondern vielmehr, um es der Presse zu ermöglichen, ihre Rolle als « Wachhund » zu spielen und die Öffentlichkeit über Fragen von allgemeinem Interesse zu informieren.


w