Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Belang
Burgerlijk belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gespreid belang
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Schorsing in het belang van de dienst
Taak van algemeen belang
Verklaring van Europees belang
Zedelijk of stoffelijk belang

Traduction de «belang het aspect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

Unternehmen von öffentlichem Interesse


houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse




zedelijk of stoffelijk belang

moralisches oder materielles Interesse


schorsing in het belang van de dienst

einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander aspect dat van groot belang is, wordt gevormd door een gecoördineerde Europese aanpak om het fiscale klimaat voor OO te verbeteren. Dit is van toenemend belang om bedrijven ertoe te aan te zetten meer te investeren in onderzoek en ontwikkeling in andere landen.

Ein weiterer zentraler Baustein sollte ein koordiniertes europäisches Konzept zur Verbesserung der steuerlichen Bedingungen für FE sein. Dies ist ein immer wichtiger werdender Faktor, der die Unternehmen ermutigt, mehr für Investitionen, Forschung und Entwicklung in anderen Ländern auszugeben.


De uitvoering van de richtlijn betreffende de strategische milieueffectbeoordeling is van belang in de context van bodemafdekking, aangezien aan het aspect bodem veel belang wordt gehecht in alle door de Structuurfondsen en het Cohesiefonds gefinancierde projecten waarbij de afgedekte oppervlakte een bepaalde drempelwaarde overschrijdt.

Mit der Umsetzung der Richtlinie über die strategische Umweltprüfung wird ebenfalls ein wichtiger Schritt zur Lösung des Problems der Bodenversiegelung getan, da in dieser Richtlinie bei allen durch die Struktur- und Kohäsionsfonds unterstützten Vorhaben, bei denen die Versiegelung von Flächen einen bestimmten Hoechstwert überschreitet, starkes Gewicht auf Bodenfragen gelegt wird.


Dit vraagstuk is van cruciaal belang, omdat dit aspect van het onderzoeksysteem diep ingrijpt in de manier waarop het onderzoek in zijn werk gaat.

Dieser Frage kommt entscheidende Bedeutung zu, denn dieser Aspekt des Forschungssystems hat weitgehende Auswirkungen auf die Forschungstätigkeit.


Het belang van de huurder in het kader van de Handelshuurwet betreft de mogelijkheid tot voortzetting van zijn handelszaak en het bestaan van waarborgen tegen misbruik door de verhuurder, die als een aspect van het eigendomsrecht in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moeten worden beschouwd (zie o.m. EHRM, grote kamer, 25 maart 1999, Iatridis t. Griekenland, § 54; 24 juni 2003, Stretch t. Verenigd Koninkrijk, § 36).

Das Interesse des Mieters im Rahmen des Geschäftsmietgesetzes betrifft die Möglichkeit zur Weiterführung seines Handelsgeschäfts und das Bestehen von Garantien gegen Missbrauch durch den Vermieter, die als ein Aspekt des Eigentumsrechts im Sinne von Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu betrachten sind (siehe u.a. EuGHMR, Große Kammer, 25. März 1999, Iatridis gegen Griechenland, § 54; 24. Juni 2003, Stretch gegen Vereinigtes Königreich, § 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat associatieovereenkomsten weliswaar het resultaat zijn van het bilaterale aspect van het Oostelijk Partnerschap, maar dat het multilaterale aspect van cruciaal belang blijft voor de ontwikkeling van goede regionale samenwerking op basis van goed nabuurschap; overwegende dat het in dit verband betreurenswaardig is dat er binnen het Oostelijk Partnerschap een aantal onopgeloste territoriale conflicten bestaat, die moeten worden beslecht; overwegende dat het Parlement de beginselen van soevereiniteit en territoriale i ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Assoziierungsabkommen (AA) zwar die bilaterale Dimension der Östlichen Partnerschaft abdecken, der multilaterale Aspekt aber nach wie vor grundlegend für den Aufbau einer auf guten nachbarschaftlichen Beziehungen basierenden erfolgreichen regionalen Zusammenarbeit ist; in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang zu bedauern ist, dass in den Ländern der Östlichen Partnerschaft einige ungelöste Gebietsstreitigkeiten bestehen, die beigelegt werden sollten; in der Erwägung, dass sich das Parlament vollständig zu den Grundsätzen der Souveränität, der territorialen Integrität und des Rechts aller Nationen auf ...[+++]


Q. overwegende dat associatieovereenkomsten weliswaar het resultaat zijn van het bilaterale aspect van het Oostelijk Partnerschap, maar dat het multilaterale aspect van cruciaal belang blijft voor de ontwikkeling van goede regionale samenwerking op basis van goed nabuurschap; overwegende dat het in dit verband betreurenswaardig is dat er binnen het Oostelijk Partnerschap een aantal onopgeloste territoriale conflicten bestaat, die moeten worden beslecht; overwegende dat het Parlement de beginselen van soevereiniteit en territoriale ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Assoziierungsabkommen (AA) zwar die bilaterale Dimension der Östlichen Partnerschaft abdecken, der multilaterale Aspekt aber nach wie vor grundlegend für den Aufbau einer auf guten nachbarschaftlichen Beziehungen basierenden erfolgreichen regionalen Zusammenarbeit ist; in der Erwägung, dass es in diesem Zusammenhang zu bedauern ist, dass in den Ländern der Östlichen Partnerschaft einige ungelöste Gebietsstreitigkeiten bestehen, die beigelegt werden sollten; in der Erwägung, dass sich das Parlament vollständig zu den Grundsätzen der Souveränität, der territorialen Integrität und des Rechts aller Nationen au ...[+++]


10. herhaalt bezorgd te zijn voor de onvoorwaardelijke en effectieve eerbiediging van het recht op vrijheid van godsdienst van religieuze minderheden in een aantal derde landen; benadrukt in dit verband dat de vrijheid van eredienst slechts één aspect is van het recht op vrijheid van godsdienst, omdat dit laatste ook de vrijheid omvat van godsdienst te veranderen en zijn godsdienst te tonen door onderwijs, praktijk en observantie, op individueel, collectief, particulier, publiek en institutioneel niveau; onderstreept in dit verband ook dat het publieke aspect van cruciaal belang ...[+++]

10. bekräftigt seine Besorgnis über die Umsetzung einer uneingeschränkten und wirksamen Achtung des Rechts religiöser Minderheiten auf Religionsfreiheit in zahlreichen Drittländern; betont in diesem Zusammenhang, dass die Glaubensfreiheit lediglich ein Aspekt des Rechts auf Religionsfreiheit ist, da letztere die Freiheit beinhaltet, seine Religion zu wechseln und sie auch in der Lehre, in der Praxis und in den Bräuchen auf individueller, gemeinschaftlicher, privater, öffentlicher und institutioneller Ebene zum Ausdruck zu bringen; b ...[+++]


Er zijn aan dit fonds allerhande aspecten verbonden, en die zijn allemaal van groot belang. Het aspect dat mij het meest zorgen baart, is echter – en de nationale autoriteiten zullen hier net zo over denken – het gevaar dat wat ogenschijnlijk verrijking is uiteindelijk leidt tot verarming, omdat het stopzetten van de steun een nog niet afgesloten groeicyclus heeft onderbroken.

Jeder Aspekt dieses Fonds ist von größter Bedeutung, doch der Aspekt, der mir – und ohne Zweifel den nationalen Behörden - am meisten Sorge bereitet, ist der eines scheinbaren Wohlstands als Folge einer tatsächlichen Verarmung aufgrund des Verlust von Unterstützung, wodurch ein nicht abgeschlossener Wachstumszyklus unterbrochen wird.


Op een aantal gebieden komen de voordelen van de interne markt inderdaad niet tot uiting. In het voorliggende verslag wordt daarom nader ingegaan op onder andere de diensten van algemeen belang, het sociale aspect, de retailmarkt van financiële diensten, consumentenaangelegenheden, het fiscale aspect, energievoorziening, de mobiliteit van werknemers en het intellectuele eigendomsrecht.

Es gibt nämlich mehrere Bereiche, in denen die Vorteile des Binnenmarkts nicht sichtbar sind. Im vorliegenden Bericht soll deshalb insbesondere u. a. auf die Bereiche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, Sozialwesen, Einzelhandels-Finanzdienste, Konsum, Steuerwesen, Energie, Mobilität der Arbeitnehmer und Schutz auf geistiges Eigentum eingegangen werden.


Gezien het bijzondere belang van dit aspect voor de totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte" moet worden gedacht aan een aanzienlijke toename van het aantal mobiliteitsbeurzen voor onderzoekers uit landen van de Unie, kandidaat-landen en derde landen.

Die besondere Bedeutung dieses Aspekts für die Schaffung des ,Europäischen Forschungsraums" führt dazu, dass eine erhebliche Aufstockung des Volumens der Mobilitätsstipendien für Forscher aus Ländern der Union, aus dem Kreis der Beitrittskandidaten und Drittländern in Betracht gezogen wird.


w