Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang
Burgerlijk belang
Compatibiliteit
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Harmonisatie van de normen
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Schorsing in het belang van de dienst
Taak van algemeen belang
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Verklaring van Europees belang
Zedelijk of stoffelijk belang

Traduction de «belang kan verenigbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

mit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

Unternehmen von öffentlichem Interesse


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen




zedelijk of stoffelijk belang

moralisches oder materielles Interesse


schorsing in het belang van de dienst

einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compensatie voor diensten van algemeen economisch belang kan verenigbaar worden verklaard met de interne markt indien ze voldoet aan bepaalde criteria (zie IP/11/1571 en MEMO/11/929).

Ausgleichsleistungen für DAWI können für mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt werden, wenn sie bestimmte Kriterien erfüllen (siehe IP/11/1571 und MEMO/11/929).


15. merkt op dat diensten van algemeen economisch belang een belangrijk aandeel van alle in de lidstaten verrichte diensten uitmaken, en is van oordeel dat indien deze diensten efficiënter worden verricht (in vergelijking met andere diensten) significante voordelen kunnen worden behaald; bevestigt nogmaals het belang om algemeen toegankelijke diensten van cruciale betekenis voor Europese burgers aan te merken als diensten van algemeen belang, zoals gezondheidszorg, sociale zekerheid en huisvesting; onderstreept tegelijkertijd dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie is ervoor te zorgen dat de compensatie die aan diensten van al ...[+++]

15. stellt fest, dass DAWI einen wesentlichen Anteil an der Erbringung von Dienstleistungen insgesamt in den Mitgliedstaaten haben, und argumentiert, dass ihre effizientere Bereitstellung (im Vergleich zu anderen Dienstleistungen) zu beträchtlichen Gewinnen führen kann; bekräftigt die Bedeutung der DAWI-Einstufung für universell zugängliche Dienstleistungen von entscheidender Bedeutung für die europäischen Bürger, von der Gesundheitsversorgung über die soziale Sicherheit bis zur Bereitstellung von Wohnraum, und betont gleichzeitig die Ve ...[+++]


15. merkt op dat diensten van algemeen economisch belang een belangrijk aandeel van alle in de lidstaten verrichte diensten uitmaken, en is van oordeel dat indien deze diensten efficiënter worden verricht (in vergelijking met andere diensten) significante voordelen kunnen worden behaald; bevestigt nogmaals het belang om algemeen toegankelijke diensten van cruciale betekenis voor Europese burgers aan te merken als diensten van algemeen belang, zoals gezondheidszorg, sociale zekerheid en huisvesting; onderstreept tegelijkertijd dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie is ervoor te zorgen dat de compensatie die aan diensten van al ...[+++]

15. stellt fest, dass DAWI einen wesentlichen Anteil an der Erbringung von Dienstleistungen insgesamt in den Mitgliedstaaten haben, und argumentiert, dass ihre effizientere Bereitstellung (im Vergleich zu anderen Dienstleistungen) zu beträchtlichen Gewinnen führen kann; bekräftigt die Bedeutung der DAWI-Einstufung für universell zugängliche Dienstleistungen von entscheidender Bedeutung für die europäischen Bürger, von der Gesundheitsversorgung über die soziale Sicherheit bis zur Bereitstellung von Wohnraum, und betont gleichzeitig die Ve ...[+++]


De eventuele conclusie van de Commissie dat de opneming van het Wereldkampioenschap en de EURO in hun geheel in een lijst van evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving van een lidstaat verenigbaar is met het recht van de Unie op grond dat deze kampioenschappen wegens de kenmerken ervan als één evenement worden beschouwd, kan evenwel in twijfel worden getrokken op de grondslag van specifieke gegevens die aantonen dat de „gewone wedstrijden” van het Wereldkampioenschap en de EURO niet van een dergelijk belang voor de samenleving van die staat zijn.

Die etwaige Schlussfolgerung der Kommission, dass die Aufnahme der Weltmeisterschaft und der EURO in ihrer Gesamtheit in eine Liste von Ereignissen von erheblicher Bedeutung für die Gesellschaft eines Mitgliedstaats mit dem Unionsrecht deshalb vereinbar sei, weil diese Wettbewerbe aufgrund ihrer Merkmale als einheitliche Ereignisse anzusehen seien, kann jedoch auf der Grundlage spezifischer Anhaltspunkte in Frage gestellt werden, die belegen, dass die „Normalspiele“ der Weltmeisterschaft und der EURO nicht von einer solchen Bedeutung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een besluit van de Commissie (op basis van artikel 106, lid 3, van het EU-Verdrag), waarin is vastgesteld onder welke voorwaarden compensatie die aan ondernemingen wordt toegekend voor het verrichten van diensten van algemeen economisch belang, verenigbaar is met de staatssteunregels en niet vooraf dient te worden aangemeld bij de Commissie.

- einer Entscheidung der Kommission (auf Grundlage des Artikels 106 Absatz 3 AEUV), in der die Voraussetzungen festgelegt sind, unter denen Ausgleichszahlungen an Unternehmen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen mit den Beihilfevorschriften vereinbar sind und nicht vorab bei der Kommission angemeldet werden müssen.


5. is van oordeel dat een benadering van de SDAB waarbij normen in verband met mededinging, overheidssteun en interne markt enerzijds, en begrippen zoals openbare dienst, algemeen belang en sociale cohesie anderzijds, tegenover elkaar worden gesteld, verkeerd is; acht het integendeel noodzakelijk dat beide terreinen met elkaar worden verzoend door een positieve synergie tussen de economische en de sociale aspecten te bevorderen; stelt zich evenwel op het standpunt dat in het geval van de SDAB de normen inzake mededinging, overheidssteun en interne markt verenigbaar moeten zi ...[+++]

5. hält ein Konzept der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse für verfehlt, das von einem künstlichen Nebeneinander zwischen den Vorschriften für den Wettbewerb, den staatlichen Beihilfen und dem Binnenmarkt einerseits und den Begriffen der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung, des allgemeinen Interesses und des sozialen Zusammenhalts andererseits ausgeht; hält es im Gegenteil für notwendig, sie miteinander in Einklang zu bringen, indem eine positive Synergie zwischen wirtschaftlichen und sozialen Aspekten gefördert wird; bekräftigt nichtsdestoweniger, dass im Fall der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse die Vor ...[+++]


P. overwegende dat de Commissie in haar Witboek over diensten van algemeen belang (COM(2004)0374) stelt dat de doelstelling een open en concurrerende interne markt tot stand te brengen, verenigbaar is met de doelstelling diensten van algemeen belang te ontwikkelen, en dat het derhalve van cruciaal belang is voorwaarden voor billijke diensten en prijzen te garanderen opdat een interne telecommunicatiemarkt tot stand komt die het gehele Europese grondgebied omvat, teneinde, in overeenstemming met een prioriteit van de Europese Unie, de ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Kommission im Weißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse (KOM(2004)0374) erklärt, dass das Ziel der Schaffung eines offenen und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts mit dem Ziel der Entwicklung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vereinbar ist, und es unerlässlich ist, dass den Verbrauchern faire Preis- und Dienstleistungsbedingungen gewährleistet werden und somit ein einheitlicher Telekommunikationsmarkt im gesamten europäischen Raum geschaffen wird, um die digitale Kluft zu verringern, was ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union ist,


P. overwegende dat de Commissie in haar Witboek over diensten van algemeen belang stelt dat de doelstelling een open en concurrerende interne markt tot stand te brengen, verenigbaar is met de doelstelling diensten van algemeen belang te ontwikkelen, en dat het derhalve van cruciaal belang is voorwaarden voor behoorlijke diensten en prijzen te garanderen opdat een interne telecommunicatiemarkt tot stand komt, teneinde, in overeenstemming met een prioriteit van de Europese Unie, de digitale kloof te verkleinen,

P. in der Erwägung, dass die Kommission im Weißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erklärt, dass das Ziel der Schaffung eines offenen und wettbewerbsfähigen Binnenmarkts mit dem Ziel der Entwicklung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vereinbar ist und es unerlässlich ist, dass den Verbrauchern faire Preis- und Dienstleistungsbedingungen gewährleistet werden und somit ein einheitlicher Telekommunikationsmarkt im gesamten europäischen Raum geschaffen wird, um die digitale Kluft zu verringern, was ein vorrangiges Ziel der Europäischen Union ist,


In dat verband moet met name worden gepreciseerd hoe de diensten van algemeen economisch belang kunnen worden gefinancierd op een wijze die verenigbaar is met de regels inzake overheidssteun.

Hier muss insbesondere die Abstimmung der Finanzierungsmodi der gemeinwirtschaftlichen Dienste mit der Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen präzisiert werden.


Met name steun ter compensatie van de extra kosten die voortvloeien uit de vervulling van taken van algemeen economisch belang moet met volledige inachtneming van artikel 86, lid 2, als verenigbaar worden aangemerkt.

Insbesondere sollte die Vereinbarkeit der Beihilfen, mit denen die zusätzlichen Kosten der gemeinwirtschaftlichen Aufgaben ausgeglichen werden sollen, unter uneingeschränkter Beachtung des Artikels 86 Absatz 2 anerkannt werden.


w