Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang van cultureel-educatieve uitwisselingen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

* een politieke verbintenis van alle ASEM-partners om meer educatieve uitwisselingen tussen Azië en Europa te organiseren, in het kader van bilaterale en interregionale programma's en binnen de activiteiten van ASEM zelf, met als streefcijfer dat dankzij de extra studiebeurzen de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's binnen tien jaar vijfmaal zo groot moet zijn geworden.

* die politische Verpflichtung seitens aller ASEM-Partner, den Austausch von Lehrenden und Lernenden zwischen Asien und Europa im Rahmen bilateraler und interregionaler Programme wie auch ASEM-eigener Aktionen im Hinblick auf die Schaffung zusätzlicher Stipendien zu intensivieren, so daß sich in den nächsten zehn Jahren die Zahl der Austauschstudenten verfünffacht:


* Verdere intensivering van de uitwisselingen tussen personen door gebruik te maken van samenwerkingsactiviteiten waarmee de banden tussen Europese en Chinese NGO's en maatschappelijke organisaties aangehaald worden, door het versterken van de contacten met universiteiten die cursussen op het gebied van Europese Studies aanbieden, en het ontwikkelen van culturele, educatieve en onderzoeksinitiatieven in het kader van bestaande of geplande ...[+++]

* Verstärkte zwischenmenschliche Kontakte und Förderung der Kontakte zwischen europäischen und chinesischen regierungsunabhängigen Organisationen und sozialen Einrichtungen, Verstärkung der Kontakte zu Hochschulen, die Europa-Studien in ihrem Lehrprogramm haben, sowie Entwicklung von kulturellen, Bildungs- und Forschungsinitiativen im Rahmen bereits bestehender oder geplanter EU-Programme wie Erasmus World und Marie Curie Stipendien, wobei Studenten, Forscher und chinesische Universitäten zur Teilnahme an solchen Programmen zu ermutigen sind.


Om het wederzijdse begrip te vergroten, moeten meer intermenselijke contacten georganiseerd worden, door middel van meer toerisme, uitwisselingen tussen onderwijsinstellingen en contacten op cultureel gebied.

Zwecks beiderseitiger Verständigung müssen die zwischenmenschlichen Kontakte durch vermehrten Tourismus sowie Bildungs- und Kulturaustausch forciert werden.


Er vonden ook meer intermenselijke contacten, uitwisselingen tussen onderwijsinstellingen en contacten op cultureel gebied plaats.

Die zwischenmenschlichen Kontakte sowie der Bildungs- und Kulturaustausch wurden weiter intensiviert.


– (RO) Als Europarlementariër uit het recentelijk tot de Europese Unie toegetreden Roemenië, alsook als voormalig rector van een gerenommeerde universiteit in mijn land, wil ik graag wijzen op het belang van cultureel-educatieve uitwisselingen tussen de kandidaatlanden en de EU-lidstaten.

– (RO) Als Abgeordneter des Europäischen Parlaments aus dem erst kürzlich der Europäischen Union beigetretenen Rumänien sowie als ehemaliger Rektor einer angesehenen Universität meines Landes möchte ich die Bedeutung des Austauschs im kulturellen und Bildungsbereich zwischen den Bewerberländern und den Mitgliedstaaten der Union hervorheben.


79. is van mening dat de versterking van het Oostelijk Partnerschap van centraal belang zal zijn voor de ontwikkeling van de grensregio's van de EU; benadrukt dat het Oostelijk Partnerschap en regionale ontwikkeling hand in hand moeten gaan en bi- en multilaterale samenwerking, zoals vrijhandelsakkoorden, en naar behoren gefinancierde gezamenlijke projecten, zoals uitwisselingen op cultureel gebied of tussen maatschap ...[+++]

79. ist der Ansicht, dass der Ausbau der Östlichen Partnerschaft entscheidende Bedeutung für die Entwicklung der EU-Grenzregionen haben wird; betont, dass die Östliche Partnerschaft und die regionale Entwicklung Hand in Hand gehen müssen und die bi- und multilaterale Zusammenarbeit, etwa im Rahmen von Freihandelsabkommen sowie durch angemessen finanzierte gemeinsame Projekte, wie den Kulturaustausch und den Austausch auf der Ebene der Bürgergesellschaft, unterstützen sollten;


10. is van mening dat de versterking van het Oostelijk Partnerschap van centraal belang zal zijn voor de ontwikkeling van de grensregio's van de EU; benadrukt dat het Oostelijk Partnerschap en regionale ontwikkeling hand in hand moeten gaan en bi- en multilaterale samenwerking, zoals vrijhandelsakkoorden, en naar behoren gefinancierde gezamenlijke projecten, zoals uitwisselingen op cultureel gebied of tussen maatschap ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass der Ausbau der Östlichen Partnerschaft entscheidende Bedeutung für die Entwicklung der EU-Grenzregionen haben wird; betont, dass die Östliche Partnerschaft und die regionale Entwicklung Hand in Hand gehen müssen und die bi- und multilaterale Zusammenarbeit, etwa im Rahmen von Freihandelsabkommen sowie durch angemessen finanzierte gemeinsame Projekte, wie den Kulturaustausch und Austausch auf der Ebene der Bürgergesellschaft, unterstützen sollten;


Op het culturele en educatieve vlak zijn er programma’s ontwikkeld ter behoud van cultureel erfgoed (EuroMed Heritage), ter stimulering van uitwisselingen tussen jongeren (Erasmus Mundus) en ter verspreiding van Euromediterrane audiovisuele producties (Euromed audiovisueel II), of voor de dialoog tussen culturen (Anna Lindh-stichting).

Im Bereich Kultur und Bildung wurden Programme zur Bewahrung des kulturellen Erbes (EuroMed Heritage), zur Förderung des Jugendaustauschs (Erasmus Mundus), zur Ausstrahlung einer audiovisuellen Produktion Europa-Mittelmeer (Euromed audiovisuel II) oder zur Unterstützung des Dialogs zwischen den Kulturen (Anna-Lindh-Stiftung) verwirklicht.


aanmoediging van grensoverschrijdende contacten op regionaal en lokaal niveau, bevordering van uitwisselingen en verdieping van de economische, sociale, culturele en educatieve samenwerking tussen lokale gemeenschappen.

Förderung grenzübergreifender Kontakte auf regionaler und lokaler Ebene, Intensivierung des Austausches und Vertiefung der wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und Bildungszusammenarbeit zwischen den örtlichen Gemeinschaften,


10. wijst in het bijzonder op het cruciale belang van bijzondere geslachtsspecifieke integratiemaatregelen, zoals de plaatselijke beschikbaarheid en toegankelijkheid van speciale ontmoetingspunten voor culturele en educatieve uitwisselingen voor vrouwen, ongeacht hun land van herkomst, gedegen informatieverspreiding in alle talen, alsmede gestructur ...[+++]

10. unterstreicht die entscheidende Bedeutung spezifischer geschlechtsorientierter Integrationsmaßnahmen, wie z.B. lokale Zugänglichkeit und Verfügbarkeit von speziellen Begegnungsstätten für Kultur- und Bildungsaustausch für Frauen gleich welcher Herkunft, ausführliche Informationsverbreitung in allen Sprachen sowie strukturierte und bewusste politische Unterstützung der Entwicklung solcher Treffpunkte und des ständigen Charakters ihrer Tätigkeit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang van cultureel-educatieve uitwisselingen tussen' ->

Date index: 2023-01-13
w