2. benadrukt met name dat de Unie zich op het gebied van sport kan inzetten om onder meer de Europese dimensie van sport te ontwikkelen door de sociale en de educatieve functie van sport nauw met elkaar te verbinden, door gelijkheid en openheid bij sportwedstrijden en samenwerking tussen instanties die verantwoordelijk zijn voor sport te bevorderen, en door de fysieke en morele integriteit van sporters, vooral de jongsten onder hen, te beschermen;
2. weist insbesondere darauf hin, dass die Union im Sportbereich tätig werden kann, um unter anderem die europäische Dimension des Sports weiterzuentwickeln, indem sie eine enge Verbindung zwischen dessen sozialer und pädagogischer Funktion herstellt, Fairness und Offenheit von Sportwettkämpfen und die Zusammenarbeit zwischen den für den Sport verantwortlichen Organisationen fördert und die körperliche und seelische Unversehrtheit der Sportler, insbesondere der jüngeren Sportler, schützt;