Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Belang
Burgerlijk belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gespreid belang
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang
Instelling van openbaar belang
Opdracht van algemeen belang
Organisatie van openbaar belang
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Schorsing in het belang van de dienst
Taak van algemeen belang
Verklaring van Europees belang
Zedelijk of stoffelijk belang

Traduction de «belang van informele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


instelling van openbaar belang | organisatie van openbaar belang

Unternehmen von öffentlichem Interesse


houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse




zedelijk of stoffelijk belang

moralisches oder materielles Interesse


schorsing in het belang van de dienst

einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. hecht groot belang aan informele ondersteuning van de Commissie bij de afhandeling van zaken, met inbegrip van formeel juridisch advies in complexe aangelegenheden; roept de SOLVIT-centra op van dergelijke ondersteuning gebruik te maken;

25. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass die Kommission bei der Fallbearbeitung informelle Unterstützung bereitstellt, darunter auch eine informelle Rechtsberatung in komplexen Fällen; fordert die SOLVIT-Stellen auf, von dieser Unterstützung Gebrauch zu machen;


Het verslag benadrukt het belang van informele netwerken voor probleemoplossing (Solvit, de website 'Uw Europa') en van een uitgebreid communicatiebeleid, met als doel het waarborgen dat burgers volledig kunnen profiteren van hun rechten die zijn vastgelegd in de Verdragen.

Im Bericht wird betont, wie wichtig informelle Problemlösungsnetzwerke (Solvit, die Website „Ihr Europa“) und eine verstärkte Kommunikationspolitik sind, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Bürger ihre in den Verträgen verankerten Rechte uneingeschränkt wahrnehmen können.


11. benadrukt het belang van informele scholing en scholing in vaardigheden door sterkere samenwerking tussen generaties, waarbij jongeren nieuwe vaardigheden kunnen leren van ervaren oudere werknemers;

11. unterstreicht die Bedeutung des informellen Lernens und der Aneignung von Kompetenzen durch eine Stärkung der generationenübergreifenden Zusammenarbeit, bei der junge Menschen neue Kompetenzen erwerben können, indem sie von erfahrenen älteren Arbeitnehmern angelernt werden;


Het belang van informele zorg wordt benadrukt, terwijl zogenaamde ‘gedeelde zorg’, dat wil zeggen een combinatie van formele en informele zorg, optimaal en zeer doeltreffend schijnt te zijn.

Es wird auf die Bedeutung der informellen Pflege hingewiesen und die so genannte „geteilte Pflege“, eine Kombination aus sowohl formeller als auch informeller Pflege, scheint optimal und am wirkungsvollsten zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening kan het belang van informele netwerken voor de loopbaan dan ook niet worden overschat. Een van de speerpunten betreft aldus het creëren van netwerken van vrouwen die werkzaam zijn in de economische en politieke top, en het vergaren en verspreiden van gegevens over de deelname van vrouwen met behulp van onze gegevensbank.

Eine unserer Prioritäten wird es sein, im Bereich der Entscheidungsabläufe in Wirtschaft und Politik ein Netz für Frauen einzurichten und über unsere Datenbank Informationen zur Rolle der Frauen zu erfassen und zu verbreiten.


Na de informele gedachtewisseling op ministerieel niveau tijdens de lunch kondigde de voorzitter aan dat het belang van dit vraagstuk door iedereen wordt erkend en dat er een ruime mate van overeenstemming bestaat over de noodzaak van een richtlijn betreffende de arbeidsvoorwaarden voor uitzendkrachten.

Nach einem informellen Meinungsaustausch der Minister während des Mittagessens erklärte der Präsident, dass die Bedeutung der Frage der Leiharbeit allseits anerkannt werde und dass breites Einvernehmen über die Notwendigkeit einer Richtlinie über die Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern bestehe.


De aandacht werd speciaal gevestigd op het belang van informele contacten met het Europees Parlement om in een vroeg stadium van de procedure een compromis te vinden.

Dabei wurde insbesondere auf die Bedeutung hingewiesen, die informellen Kontakten mit dem Europäischen Parlament im Hinblick auf einen Kompromiß in einer frühen Phase des Verfahrens zukommt.


HERINNEREND AAN de informele bijeenkomst van de ministers van Ontwikkelingssamenwerking, tijdens welke de ministers het belang van een integrale aanpak van hiv/aids, met een evenwichtige beleidsmix van preventie, behandeling, zorg en onderzoek, hebben onderstreept, alsook het belang van capaciteitsopbouw op die gebieden, met inbegrip van de toegang tot behandeling; en ERKENNEND dat deze geïntegreerde aanpak voor de drie ziekten moet worden gehanteerd;

UNTER HINWEIS auf die informelle Tagung der Minister für Entwicklungszusammenarbeit, auf der die Minister die Bedeutung hervorgehoben haben, die einer integrierten Herangehensweise an HIV/AIDS mit einem ausgewogenen Zusammenspiel der politischen Gestaltungsmittel für Vorbeugung, Behandlung, Pflege und Forschung zukommt, sowie die Bedeutung des Kapazitätenaufbaus in diesen Bereichen, u.a. auch beim Zugang zur Behandlung; UNTER HINWEIS darauf, dass eine solche integrierte Herangehensweise für alle drei Krankheiten gelten sollte –


wijzen op het belang van formele en informele sociale netwerken, waaronder digitale netwerken, voor sociale samenhang en het evenwicht tussen flexibiteit, zekerheid en levenskwaliteit;

Die Bedeutung formeller und informeller auch digitaler sozialer Netze für den sozialen Zusammenhalt und ein ausgewogenes Verhältnis von Flexibilität, Sicherheit und Lebensqualität ist hervorzuheben.


Sinds 1986 vonden tussen de EU en de Groep van Rio regelmatige ontmoetingen plaats die de ministers de kans geven tot een eerlijke en informele gedachtenwisseling over de internationale politieke en economische problemen van wederzijds belang.

Seit 1986 finden regelmäßige Treffen zwischen der EU und der Riogruppe statt und geben den Ministern Gelegenheit zu einem offenen und informellen Meinungsaustausch über die internationalen politischen und wirtschaftlichen Probleme von gemeinsamem Interesse.


w