Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Bestralen met zand
Bitumineus zand
Burgerlijk belang
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Gebleekt zand
Gespreid belang
Gewassen zand
Oliehoudend zand
Oliezand
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Rond zand
Rondkorrelig zand
Schorsing in het belang van de dienst
Teerzand
Verklaring van Europees belang
Zacht zand
Zedelijk of stoffelijk belang

Traduction de «belang van zand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


bitumineus zand | oliehoudend zand | oliezand | teerzand

Ölsand






algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


zedelijk of stoffelijk belang

moralisches oder materielles Interesse


schorsing in het belang van de dienst

einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Regering ten aanzien van de onweerlegbare maar beperkte impact van de overwogen ontginning op de gemeenschap en het leefmilieu - een impact die bekeken moet worden in licht van het belang van zand voor de economische ontwikkeling van gewest en land - acht dat het opleggen van de hier omschreven planologische en alternatieve compensaties verantwoord en proportioneel is;

In der Erwägung, dass angesichts der unbestreitbaren, jedoch beschränkten Auswirkungen des geplanten Abbaus auf die Gemeinschaft und die Umwelt - Auswirkungen, die in Anbetracht der Bedeutung des Sandes für die wirtschaftliche Entwicklung der Region und des Landes abzuwägen sind - die Regierung der Ansicht ist, dass es zu deren Ausgleich begründet und ausgewogen ist, die hier bestimmten raumplanerischen und alternativen Ausgleichsmaßnahmen aufzuerlegen;


De locatie BE34058 werd uitgekozen om de volgende redenen : Het legerkamp van Lagland herbergt het belangrijkste geheel van heiden op zand van Wallonië, mozaïek van droge en vochtige heiden, heischrale graslanden, graslanden met buntgras en oligotrofe watervlakken, die populaties van nationaal belang van rugstreeppadden, boomleeuweriken, nachtzwaluwen, duinhagedissen, draaihals herbergen.

Das Gebiet BE34058 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Militärlager in Lagland umfasst das größte Sandheidegebiet der Wallonie: eine Mosaik von Trocken- und Feuchtheiden, Borstgrasrasen, Silbergrasrasen und oligotrophen Wasserflächen, die Populationen von nationaler Bedeutung beherbergen, was die Kreuzkröte, die Heidelerche, den Ziegenmelker, die Zauneidechse und den Wendehals betrifft.


« Het militaire kamp van Lagland herbergt het belangrijkste geheel van heiden op zand van Wallonië, mozaïek van droge en vochtige heiden, heischrale graslanden, graslanden met buntgras en oligotrofe watervlakken, die populaties van nationaal belang van rugstreeppadden, boomleeuweriken, nachtzwaluwen, duinhagedissen, draaihals herbergen.

"Das Militärlager in Lagland umfasst das größte Sandheidegebiet der Wallonie: eine Mosaik von Trocken- und Feuchtheiden, Borstgrasrasen, Silbergrasrasen und oligotrophen Wasserflächen, die Populationen von nationaler Bedeutung beherbergen, was die Kreuzkröte, die Heidelerche, den Ziegenmelker, die Zauneidechse und den Wendehals betrifft.


Er wordt struikhei (Calluna vulgaris) op zand waargenomen alsook zandgebieden die een entomologisch belang vertonen en die dassen (Meles meles) en oeverzwaluwen (Riparia riparia) herbergen.

Vorhanden sind auch Besenheiden (Calluna vulgaris) auf Sand sowie sandige Bereiche, die aus entomologischer Sicht von Interesse sind, und die europäische Dachse (Meles meles) und Uferschwalben (Riparia riparia) beherbergen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het niet juist is te beweren dat deze herziening van louter privé belang is; dat het hier gaat om de toelating van de verdere exploitatie van een materiaal dat als een belangrijk productiemiddel in de Waalse economie dient; dat, al wordt die exploitatie op materieel vlak door een privé exploitant verricht, het huidige tekort aan zand desalniettemin een onevenwicht veroorzaakt, met o.a. een forse stijging van de za ...[+++]

In der Erwägung, dass es falsch ist, zu behaupten, dass vorliegende Revision rein privaten Interessen genügt; dass es sich darum handelt, den Abbau eines Materials weiter durchzuführen, das als Input in einem bedeutendem Wirtschaftszweig in der Wallonie dient; dass, obschon diese Bewirtschaftung von einem privaten Betreiber vorgenommen wird, der aktuelle Mangel an Sand ein Ungleichgewicht verursacht, das eine Explosion des Sandpreises mit sich bringt, was eine Situation darstellt, die die Wallonie nicht länger dulden kann;


Zij maken gebruik van een specifieke soort zand: wanneer in stroken wordt geteeld, is het gebruik van zand van primordiaal belang voor de productie van de „Mâche nantaise”.

Sie verwenden speziellen Sand: Beim Anbau von „Mâche Nantaise“ auf Beeten spielt der Sand eine wichtige Rolle.


Daarom ook moet in onze resolutie de juiste weg worden gewezen en moeten er prioriteiten worden geformuleerd die werkelijk van belang zijn. De tekst van de resolutie zelf moet niet louter een wensenlijstje zijn dat als los zand aan elkaar hangt, maar moet het samenhangende en bovenal verenigde stemgeluid laten horen van de burgers van de EU, op basis van het beginsel van een gezamenlijke, maar gedifferentieerde, verantwoordelijkheid van de lidstaten ten aanzien van de bestrijding van de klimaatverandering.

Der Entschließungstext darf nicht einfach nur eine Aneinanderreihung von Forderungen und Wünschen ohne jede Grundlage sein, sondern sollte die kohärente und vor allem gemeinsame Stimme der Bürger der EU, basierend auf dem Grundsatz der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortung der Mitgliedstaaten in der Frage der Bekämpfung des Klimawandels, sein.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, hartelijk dank, geachte mevrouw Angelilli, voor dit belangrijke gebaar waarmee dit Parlement een andere houding aanneemt ten opzichte van de Europese Unie, die onder het mom van pacifisme hypocriet haar kop in het zand steekt, terwijl twee landen bij deze zaak betrokken zijn: Italië, dat met zijn slachtoffers en de zeer moeilijke jaren een dure tol heeft betaald voor het terrori ...[+++]

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Vielen Dank, Frau Angelilli, für diese wichtige Geste, die beweist, dass dieses Parlament eine andere Haltung vertritt als die Europäische Union, die, wie Pontius Pilatus, ihre Hände in Unschuld wäscht, obwohl zwei Länder in diesen Fall verwickelt sind: nämlich Italien, das angesichts der Opfer und sehr schwierigen Jahre einen extrem hohen Preis für den Terrorismus gezahlt hat, und Frankreich, das bis zum Halse drinsteckt dank der bedauerlichen Interessen der berühmt-berüchtigten linken „Kaviar“-Lobby, die sich schon im Petrella-Fall und vermutlich ...[+++]


Er zijn namelijk genoeg mensen die het ene zeggen en het andere doen. We hebben schoon genoeg van politici die met hun uitlatingen zand in het raderwerk van de Europese integratie strooien om vervolgens te klagen dat de Europese motor hapert. U hebt laten zien dat u anders bent; dat is zeer lovenswaardig en het stemt mij tot dankbaarheid. Het is van cruciaal belang dat er een open debat over de toekomst van Europa wordt gehouden waarin men elkaar met open vizier tegemoet treedt.

Politikerinnen und Politiker, die durch ihre Äußerungen Sand ins Getriebe der europäischen Integration streuen und sich anschließend darüber beklagen, dass der europäische Motor stottert – von denen haben wir genug! Dass Sie sich heute Morgen von denen unterschieden haben, das finde ich äußerst lobenswert, und dafür bin ich Ihnen dankbar. Denn das offene Wort und die offene Auseinandersetzung um die Zukunft Europas ist der entscheidende Punkt.


Het heeft de delegaties verzocht zich uit te spreken over vijf terreinen - die voor de werking van de uitgebreide Unie politiek van belang zijn, maar in veel lidstaten politiek gevoelig liggen - en met betrekking waartoe een aantal delegaties de hakken in het zand lijken te hebben gezet.

Er hat die Delegationen gebeten, zu fünf - für das Funktionieren einer erweiterten Union politisch bedeutsamen, in vielen Mitgliedstaaten aber auch politisch sensiblen - Bereichen Stellung zu nehmen, zu denen von einigen Delegationen sehr starke Einwände erhoben worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang van zand' ->

Date index: 2021-10-04
w