Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belanghebbenden zijn sinds begin juni » (Néerlandais → Allemand) :

Belanghebbenden zijn sinds begin juni geraadpleegd op grond van het raadplegingsdocument van de Commissie: zie IP/15/5082

Darüber hinaus wurden auf der Grundlage des Konsultationspapiers der Kommission von Anfang Juni die Interessenträger eingebunden: siehe IP/15/5082


Sinds begin 2012 heeft de Commissie de belanghebbenden een krachtiger stem gegeven door de minimumperiode waarover zij beschikken om op een openbare raadpleging te reageren, te verlengen van acht naar twaalf weken[26].

Seit Anfang 2012 lässt die Europäische Kommission den Interessenvertretern nicht mehr acht sondern mindestens zwölf Wochen Zeit, um sich im Rahmen einer öffentlichen Anhörung zu äußern[26].


Het in juni 2003 goedgekeurde meerjarenprogramma Intelligente Energie - Europa (EIE) bouwt voort op het succes van de programma's Save en Altener, waarmee sinds het begin van de jaren 90 acties zijn ondersteund op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie.

Das im Juni 2003 verabschiedete mehrjährige Programm ,Intelligente Energie - Europa (IEE) soll aufbauen auf den Erfolgen der Programmen Save und Altener, durch die seit Anfang der neunziger Jahre Maßnahmen in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energie gefördert wurden.


- De vraag naar de Risicodelende Financieringsfaciliteit (RSFF) was hoog sinds het van start gaan ervan in juni 2007: er werden 30 RSFF-transacties goedgekeurd en de waarde van de ondertekende leningen bedroeg begin 2009 2 miljard euro.

- Die Nachfrage nach der neuen Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) war seit ihrer Einführung im Juni 2007 groß; 30 RSFF-Transaktionen wurden genehmigt, wobei das Volumen der unterzeichneten Darlehensverträge Anfang 2009 2 Milliarden EUR erreichte.


De Commissie heeft sinds juni 2013, zowel voor als tijdens de onderhandelingen over de overeenkomst, drie overlegronden met de belanghebbenden gehouden om de standpunten en de wensen van het publiek en belanghebbenden in geheel Europa te verzamelen.

Seit Juni 2013 hat die Kommission sowohl vor als auch während der Gespräche über das Abkommen drei Konsultationen von Interessenträgern durchgeführt, um die Meinungen und Wünsche der Öffentlichkeit und der Interessenträger aus ganz Europa einzuholen.


De opening, begin juni 2010, van de verkoop van interventievoorraden van boter en mageremelk­poeder vormde een aanwijzing dat de markt zich verder heeft hersteld sinds het laatste kwartaal­verslag aan de Raad in maart 2010.

Die Tatsache, dass Anfang Juni 2010 mit dem Verkauf von Interventionsbeständen an Butter und Magermilchpulver begonnen wurde, zeigt, dass der Markt sich seit der Vorlage des letzten vierteljährlichen Berichts an den Rat im März 2010 weiter erholt hat.


Het onderhavige verslag omvat informatie over de ontwikkelingen met betrekking tot kwalitatieve factoren sinds het laatste verslag (augustus 2012) alsmede gegevens die verband houden met de betalingen en vrijmakingen die tussen het begin van het programma en juni 2013 hebben plaatsgevonden. Daarnaast omvat het verslag een overzicht over de huidige stand van zaken en over de tussentijdse evaluatie van het EEE-fonds (zie werkdocument van de diensten van de Commissie).

Der vorliegende Bericht informiert über den aktuellen Sachstand seit dem letzten Bericht (August 2012) und enthält sowohl qualitative Angaben als auch Daten über die ab dem Beginn des Programms bis Ende 2013 erfolgten Zahlungen und aufgehobenen Mittelbindungen.


Aangezien er sinds begin mei in Nederland geen uitbraken meer geconstateerd zijn, heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid vandaag unaniem ingestemd met een voorstel van de Europese Commissie om die maatregelen met ingang van 18 juni te beperken tot een aantal Nederlandse provincies, namelijk Flevoland, Gelderland, Limburg, Noord-Brabant en Utrecht.

Da in den Niederländen seit Anfang Mai keine neuen Krankheitsfälle nachgewiesen wurden, stimmte der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit heute einstimmig einem Vorschlag der Europäischen Kommission zu, diese Beschränkungen ab dem 18. Juni nur noch für bestimmte Provinzen der Niederlande aufrechtzuerhalten: Flevoland, Gelderland, Limburg, Noord-Brabant und Utrecht.


Overige informatie: a) in verband gebracht met de Islamic Jihad Union (IJU), ook bekend onder de naam Islamic Jihad Group, tenminste sinds begin 2006; b) in verband gebracht met Fritz Martin Gelowicz en Daniel Martin Schneider; c) gedetineerd in Duitsland (situatie juni 2010).

Weitere Angaben: a) seit mindestens Anfang 2006 Verbindungen zur Islamischen Dschihad-Union (auch: Gruppe Islamischer Dschihad), Verbindungen zu Fritz Martin Gelowicz und Daniel Martin Schneider; b) seit Juni 2010 in Deutschland in Haft.


Voorgeschiedenis Het communautaire schema van algemene tariefpreferenties werd op 1 juli 1971 voor het eerst ten uitvoer gelegd, overeenkomstig de grondbeginselen zoals omschreven in het bij de UNCTAD uitgewerkte stelsel van algemene tariefpreferenties. Aangezien deze beginselen van de normale GATT- voorschriften en met name van de meestbegunstigingsclausule afwijken, heeft de GATT de tenuitvoerlegging daarvan goedgekeurd bij wege van een officieel afwijkingsbesluit, doorgaans "machtigingsclausule" genoemd, dat op 25 juni 1971 voor het eerst ...[+++]

Historischer Rückblick Die Gemeinschaft führte ihr Allgemeines Präferenzschema am 1. Juli 1971 ein und stützte sich dabei auf die Grundsätze des im Rahmen der UNCTAD ausgearbeiteten Allgemeinen Präferenzsystems. Da diese Grundsätze im Gegensatz zu den normalen GATT-Regeln, insbesondere der Meistbegünstigungsklausel stehen, mußte ihre Umsetzung zunächst vom GATT mit einem formellen Ausnahmebeschluß genehmigt werden, der gewöhnlich als "Ermächtigungsklausel" bezeichnet wird; der Beschluß wurde am 25. Juni 1971 gefaßt und am 28. November 1979 verlängert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden zijn sinds begin juni' ->

Date index: 2024-06-29
w