Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk aspect betreft » (Néerlandais → Allemand) :

6. benadrukt dat het gebruik van effectbeoordelingen moet worden ontwikkeld, dat deze doorheen de volledige beleidscyclus moeten worden uitgevoerd en dat het levende documenten betreft, die moeten worden bijgewerkt wanneer tijdens het wetgevingsproces nieuwe belangrijke wijzigingen worden aangebracht; benadrukt dat grondige effectbeoordelingen een diepgaande evaluatie van de naleving van het subsidiariteitsbeginsel moeten omvatten, aangezien dit cruciaal is om het vertrouwen van de burger te vergroten, die subsidiariteit als een b ...[+++]

6. bekräftigt die Bedeutung des Ausbaus der Verwendung von Folgenabschätzungen, die im Laufe des gesamten Politikzyklus durchgeführt werden sollten und die als Live-Dokumente aktualisiert werden, wenn wesentliche Änderungsanträge während des Gesetzgebungsverfahrens eingebracht werden; betont, dass detaillierte Folgenabschätzungen eine gründliche Bewertung der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips umfassen sollten, da dies wesentlich dafür ist, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger, die die Subsidiarität häufig als einen wesentlichen Aspekt des demokratischen ...[+++]


De afwijking betreft immers een minder belangrijk aspect van de federale regelgeving.

Die Abweichung betrifft nämlich einen weniger wichtigen Aspekt der föderalen Regelung.


Een ander belangrijk aspect betreft de uitwisseling van beste praktijken en de mobiliteit van gespecialiseerde gezondheidswerkers en de vrije toegang van de burger tot informatie met betrekking tot grensoverschrijdende zorg.

Ein anderer wichtiger Aspekt bezieht sich sowohl auf den Austausch von guter Praxis und die Mobilität medizinischen Personals, als auch darauf, Bürgern einen freien Zugang zu Informationen über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung zur Verfügung zu stellen.


Een belangrijk aspect betreft de implementatie en het vervolgtraject van deze wetgeving.

Ein wichtiger Aspekt betrifft die Durchführung und die Weiterentwicklung dieser Rechtsvorschriften.


Een ander zeer belangrijk aspect betreft de garantie dat minstens 50 procent van het LIFE+-budget zal worden gebruikt voor het subsidiëren van projecten voor het behoud van natuur en biodiversiteit.

Ein weiterer sehr wichtiger Aspekt ist die Garantie, dass mindestens 50 % der Haushaltsmittel für LIFE+ für die Finanzierung von Projekten zur Unterstützung der Erhaltung der Natur und der biologischen Vielfalt verwendet werden.


De vierde prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, van het begrip « normaal traject », waarvan sprake in artikel 8, § 1, tweede lid, eerste zin, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, in die zin geïnterpreteerd dat wat betreft het niet-belangrijke oponthoud - tijdsaspect -, het slachtoffer of zijn rechthebbenden niet het bewijs zouden moeten leveren van de wettige reden die zulk een oponthoud verantwoordt, terwijl wat de niet-belangrijke omweg betreft - geografisch aspect - zij wel ...[+++]

Die vierte präjudizielle Frage bezieht sich auf die Vereinbarkeit des Begriffs « normale Strecke » im Sinne von Artikel 8 § 1 Absatz 2 erster Satz des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle mit dem Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, dahingehend ausgelegt, dass in Bezug auf den nicht bedeutenden Aufenthalt - zeitlicher Aspekt - das Opfer oder seine Berechtigten nicht den Beweis für den rechtmässigen Grund, der einen solchen Aufenthalt rechtfertige, erbringen müssten, während sie in Bezug auf den nicht bedeu ...[+++]


Een belangrijk aspect tijdens de voorbereidende fase betreft de rechtspositie van jongeren die aan mobiliteit deelnemen, in het gastland.

Ein wichtiger Aspekt in der Vorbereitungsphase betrifft den rechtlichen Status junger Menschen im Gastland.


Een belangrijk aspect betreft de ondersteuning van onderzoek in ondergrondse onderzoekinstallaties die monsters en gegevens opleveren en de haalbaarheid van toekomstige opbergplaatsen in diepe geologische formaties bevestigen.

Ein Schlüsselaspekt ist die Unterstützung für die Forschung in unterirdischen Forschungsanlagen, die Wissen über Prozesse und Daten liefert, um die Realisierbarkeit der künftigen tiefen Endlager zu bestätigen.


Het moet gezegd dat politici en politieke leiders soms achterop raken op de samenleving, en ik zeg dat omdat deze richtlijn twee aspecten heeft die me buitengewoon belangrijk lijken en die daarin helaas nauwelijks aan bod zullen komen: het eerste aspect betreft de erkenning van kwalificaties en de vrijheid van werk voor gekwalificeerde werknemers, en het tweede aspect betreft de gezondheidskwestie.

Ich muss sagen, dass wir Politiker und Regierende mitunter hinter der Gesellschaft zurückbleiben, und ich sage das, weil es zwei Aspekte in der Richtlinie gibt, die für mich von großer Bedeutung sind und die leider zu einem großen Teil nicht aufgenommen werden: zum einen die Anerkennung der Berufsqualifikationen und die Niederlassungsfreiheit für Fachkräfte, und zum anderen das Thema Gesundheit.


Een belangrijk aspect van de rapportage betreft informatie over OTO-activiteiten.

Ein wichtiger Aspekt dieser Berichte werden Informationen über FTE-Maßnahmen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk aspect betreft' ->

Date index: 2021-07-04
w