Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk resultaat hebben » (Néerlandais → Allemand) :

8. erkent dat op dit moment bijna 200 mode- en detailhandelsmerken de wettelijk bindende overeenkomst inzake gebouwen- en brandveiligheid hebben ondertekend en beschouwt dit als een eerste belangrijk resultaat, maar dringt er bij alle merken die de overeenkomst nog niet ondertekend hebben, vooral de merken die in de EU gevestigd zijn, op aan dit zo snel mogelijk te doen;

8. weist darauf hin, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt 200 Hersteller von Mode- und Einzelhandelsmarken das rechtsverbindliche Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit unterzeichnet haben, und begrüßt dies als einen ersten wichtigen Erfolg; fordert jedoch alle Markenhersteller, die das Abkommen noch nicht unterzeichnet haben, insbesondere diejenigen mit Sitz in der EU, nachdrücklich auf, dies unverzüglich zu tun;


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag waarover wij zo dadelijk stemmen, blijven de reserves ten opzichte van een verdragswijziging waarmee een intergouvernementeel stabiliteitsmechanisme mogelijk wordt gemaakt, overeind. Tegelijkertijd steunen wij het mechanisme omdat wij, zoals Elmar Brok heeft verklaard, in de onderhandelingsfase een belangrijk resultaat hebben geboekt, aangezien de voorwaarden voor steun via de gewone wetgevingsprocedure zullen worden vastgelegd in een verordening.

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, bei dem Bericht, über den wir abstimmen werden, haben wir noch Vorbehalte bei der Entscheidung über die Zustimmung zu einer Änderung des Vertrags über den zwischenstaatlichen Charakter dieses Mechanismus, aber gleichzeitig sind wir dafür, denn – wie Herr Brok erklärte – erlaubten uns die von uns geführten Verhandlungen, wichtige neue Ziele zu erreichen, die vor allem mit der Tatsache im Zusammenhang stehen, dass die Bedingungen, die im Zusammenhang mit der Hilfe stehen, durch eine Verordnung bestimmt werden, das heißt, durch ein Mitentscheidungsverfahren.


Laten we beginnen met de financiële sector: naast algemene overeenstemming over het langetermijnperspectief hebben we hier al een eerste, zeer belangrijk resultaat geboekt.

Lassen Sie mich mit dem Finanzsektor beginnen: hier haben wir über die generelle Einigung über die längerfristige Perspektive hinaus bereits ein überaus wichtiges erstes Ergebnis erzielt.


Het begrotingspact waartoe we vandaag besloten hebben, is een eerste belangrijk resultaat.

Der fiskal­politische Pakt, den wir heute beschlossen haben, ist ein erstes wichtiges Ergebnis.


Mevrouw Ashton heeft voortgangsverslagen gepresenteerd over de wijze waarop we onze strategische partners tegemoet moeten treden, en ik heb de collega’s een korte toelichting gegeven op de positieve resultaten van drie toppen. Dat zijn de top met president Obama, tijdens welke we nieuwe wegen voor trans-Atlantische samenwerking op het gebied van groei, werkgelegenheid en veiligheid hebben geopend, zoals groene groei en cyberveiligheid, de top met president Medvedev, die een bilaterale overeenkomst heeft opgeleverd over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, wat een zeer belangrijk ...[+++]

Cathy Ashton hat die Fortschrittsberichte dazu, wie mit strategischen Partnern umzugehen ist, vorgestellt, und ich habe die Kolleginnen und Kollegen über das positive Ergebnis der drei letzten Gipfeltreffen informiert, nämlich: den Gipfel mit Präsident Obama, in dem wir neue breite Wege für eine transatlantische Kooperation zum Wachstum, zur Beschäftigung und zur Sicherheit bereitet haben, wie etwa das ökologische Wachstum und die Cyber-Sicherheit; den Gipfel mit Präsident Medwedew, in dem wir ein bilaterales Abkommen zum Beitritt Russlands zur WTO abgeschlossen haben, was ein großer Erfolg ist; und den Gipfel mit Indiens Premierminist ...[+++]


– (LV) Mevrouw Malmström, mijnheer de commissaris, dames en heren, de opstelling van een strategie voor de regio van de Baltische Zee is een zeer belangrijk resultaat voor het Parlement, waarin leden van de interfractiewerkgroep voor de Balkan een belangrijke rol hebben gespeeld.

– (LV) Frau Malmström, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Formulierung einer Strategie für den Ostseeraum ist eine sehr wichtige Leistung dieses Parlaments, bei der Mitglieder der interfraktionellen Arbeitsgruppe für das Baltikum eine führende Rolle gespielt haben.


Andere belangrijke beslissingen die het resultaat zijn van deze conferentie, hebben betrekking op de "Astana Water Action" en de uitbreiding van het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem (SEIS) tot de gehele pan-Europese regio.

Weitere wichtige Ergebnisse der Konferenz waren der Aktionsplan "Astana Water Action" und der Beschluss, das Gemeinsame Umweltinformationssystem (SEIS) auf die gesamteuropäische Region auszuweiten.


Velen in dit Huis hebben actief aan dit belangrijke resultaat bijgedragen, en – namens mijn medecommissaris McCreevy – wil ik in het bijzonder hulde brengen aan de rapporteur, de heer Ferber, en zijn medeschaduwrapporteurs van de andere politieke fracties die dit compromis hebben vormgegeven.

Viele in diesem Hohen Haus haben einen aktiven Beitrag zur Erzielung dieses wichtigen Ergebnisses geleistet, und ich möchte – im Namen meines Kollegen, Kommissar Charlie McCreevy, – insbesondere dem Berichterstatter, Markus Ferber, und seinen Schattenberichterstattern aus den anderen Fraktionen Anerkennung zollen, die diesen Kompromiss ausgearbeitet haben.


TEVREDEN over het resultaat van de Conferentie van Bonn, tijdens welke de ministers en regeringsvertegenwoordigers van 154 landen erkend hebben dat hernieuwbare energie in combinatie met een grotere energie-efficiëntie een aanzienlijke bijdrage kan leveren tot duurzame ontwikkeling, en tot de gemeenschappelijke visie zijn gekomen dat hernieuwbare energie, in combinatie met een betere energie-efficiëntie, een uitermate belangrijke en op grote schaal ...[+++]

IN WÜRDIGUNG der Ergebnisse der Bonner Konferenz, auf der Minister und Regierungsvertreter aus 154 Ländern anerkannt haben, dass erneuerbare Energien, kombiniert mit einer gesteigerten Energieeffizienz, wesentlich dazu beitragen können, eine nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen, und auf der sie die Auffassung geteilt haben, dass erneuerbare Energien, kombiniert mit gesteigerter Energieeffizienz, sich zu einer höchst wichtigen und breit verfügbaren Energiequelle entwickeln werden;


b. Rekening houdend met het resultaat van de vergadering van de nationale deskundigen van hoog niveau die verantwoordelijk zijn voor de aankoop- of planningsprogramma's op defensiegebied, en die in deze context een belangrijke taak hebben, zal onder leiding van het Militair comité een verdere kwalitatieve en kwantitatieve analyse en evaluatie van al deze lacunes gemaakt worden.

b) Sämtliche Lücken werden weiterhin unter Leitung des Militärausschusses sowohl in quantitativer als auch in operativer Hinsicht geprüft und beurteilt, wobei die Ergebnisse der Sitzung der hochrangigen nationalen Experten für Beschaffungs- und Planungsprogramme im Verteidigungsbereich berücksichtigt werden, die in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk resultaat hebben' ->

Date index: 2023-03-18
w