Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke doel namelijk " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heeft de ECB volgens het Verdrag nog een ander belangrijk doel, namelijk om – opnieuw onverminderd prijsstabiliteit – bij te dragen aan de stabiliteit van het financiële stelsel.

Als weiteres vorrangiges Ziel aufgrund des Vertrags hat die EZB – wiederum ohne Abstriche an der Preisstabilität – Beiträge zur Stabilität des Finanzsystems zu leisten.


Met dit alles onderstrepen wij de noodzaak om het Europese bedrijfsleven te beschermen, evenals het feit dat er geen sprake kan zijn van groei en ontwikkeling, en zeker niet van werkgelegenheid, in een sociale markteconomie waarin de markt – een ander essentieel instrument van de Europese Unie – niet gericht is op een hoger en belangrijker doel, namelijk dat van het sociaal beleid.

All dies läuft auf die Betonung der Notwendigkeit hinaus, die europäischen Unternehmen zu schützen, und auf die Hervorhebung der Tatsache, dass es in einer sozial- und marktwirtschaftlichen Situation, in der der Markt – der ebenso ein entscheidendes Instrument unserer Europäischen Union darstellt – nicht das höhere und wichtigere Ziel der Sozialpolitik verfolgt, kein Wachstum und keine Entwicklung und vor allem keine neuen Arbeitsplätze geben kann.


8. is verheugd dat op 15 maart 2012 de toetredingsdialoog op hoog niveau met de Europese Commissie is aangevat als stap vooruit in het toetredingsproces, die tot doel heeft vooruitgang te boeken met de hervormingsagenda door een grondige gedachtewisseling en regelmatige technische raadplegingen op vijf belangrijke beleidsgebieden, namelijk de vrijheid van meningsuiting, de rechtsstaat, de hervorming van het overheidsapparaat, de hervorming van de kieswet en de economische criteria; deelt de mening van de Commissie en de regering dat ...[+++]

8. begrüßt den Beginn des Beitrittsdialogs auf hoher Ebene mit der Kommission am 15. März 2012 als einen Schritt in Richtung auf den Beitritt zur EU, mit dem zur weiteren Umsetzung der Reformagenda durch einen umfangreichen Meinungsaustausch und regelmäßige fachliche Beratungen zu fünf politischen Schlüsselbereichen – Meinungsfreiheit, Rechtsstaatlichkeit, Reform der öffentlichen Verwaltung, Reform des Wahlrechts und Wirtschaft – beigetragen werden soll; teilt die Auffassung der Kommission und der Regierungsbehörden, der zufolge der Dialog sich auf Kapitel 23 (Judikative und Grundrechte) und Kapitel 24 (Justiz, Freiheit und Sicherheit) ...[+++]


De inspanningen van de Commissie – ik kan het niet genoeg benadrukken – hebben één belangrijk doel, namelijk verkeersveiligheid.

Die Anstrengungen der Kommission – das muss ich Ihnen nochmals sagen – haben daher ein großes Ziel: die Sicherheit im Straßenverkehr.


De Bank, de Commissie, de lidstaten, het Europees Parlement, vertegenwoordigers van de beoogde landen en NGO´s horen voortaan aan één tafel te zitten om het belangrijke doel, namelijk de harmonisatie en de verhoging van de efficiency van maatregelen op het gebied van ontwikkelingsbeleid, te bereiken.

Bank, Kommission, Mitgliedstaaten, Europäisches Parlament, Vertreter der Zielländer und NRO gehören künftig an einen Tisch, um das wichtige Ziel der Harmonisierung und Effizienzsteigerung entwicklungspolitischer Maßnahmen zu erreichen.


4. HERINNERT ook aan de toezegging die de ontwikkelde landen hebben gedaan in het kader van belangrijke mitigatiemaatregelen van ontwikkelingslanden en transparantie met betrekking tot de uitvoering, namelijk dat zij zich tot doel stellen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar uit vele verschillende publieke en particuliere bronnen vrij te maken om de ontwikkelingslanden bij te staan in de strijd tegen de klimaatverandering; WAARDEERT het in dit verband dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Adviesgroep voo ...[+++]

4. ERINNERT ferner an die Zusage der Industrieländer, im Falle substanzieller Minderungs­maßnahmen von Entwicklungsländern und transparenter Umsetzung dafür zu sorgen, dass gemeinsam bis 2020 jährlich 100 Mrd. US-Dollar aus verschiedensten öffentlichen und privaten Quellen aufgebracht werden, um den Entwicklungsländern bei der Bekämpfung des Klimawandels zu helfen; BEGRÜSST in diesem Zusammenhang, dass der General­sekretär der Vereinten Nationen eine Beratende Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung ein­gesetzt hat, die konkrete Vorschläge dazu entwickeln soll, wie im Hinblick auf dieses Ziel die langfristige Finanzierung von Minderungs- und ...[+++]


Met dat doel zal de Raad Concurrentievermogen zich in het kader van een geïntegreerde strategie voor het concurrentievermogen, die door de Commissie moet worden uitgewerkt, richten op belangrijke concurrentievraagstukken, namelijk de goede werking van de interne markt, betere regelgeving, het concurrentievermogen van de industrie, het bevorderen van het ondernemerschap en het kleinbedrijf, het benutten van innovatie en het bevorderen van onderzoek.

Daher wird der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) sich im Rahmen einer von der Kommission auszuarbeitenden integrierten Wettbewerbsstrategie auf wichtige Wettbewerbsfragen, insbesondere einen gut funktionierenden Binnenmarkt, die Verbesserung des Regelungsumfelds, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie, die Förderung des Unternehmergeistes und der Kleinunternehmen, die Nutzung der Innovation und die Förderung der Forschung konzentrieren.


Deze ontwikkeling toont nogmaals aan hoe dringend en belangrijk het is om het door de Europese Raad van Barcelona gestelde doel, namelijk een verhoging van de OO-uitgaven in de EU tot 3% van het BNP in 2010, te verwezenlijken", aldus de heer Busquin.

Durch diese Entwicklung wird deutlich, wie wichtig und dringend es ist, das vom Europäischen Rat in Barcelona gesetzte Ziel der Erhöhung der FuE-Ausgaben der Union auf 3% des BIP bis 2010 zu erreichen».


De Raad blijft ervan overtuigd dat de behandeling van deze op zich belangrijke vraagstukken ook van essentieel belang is om blijvende economische, sociale en menselijke ontwikkeling te bewerkstelligen en om het doel van het Europees-mediterrane partnerschap te verwezenlijken, namelijk een regio van vrede, stabiliteit en voorspoed.

Der Rat ist nach wie vor davon überzeugt, dass die Behandlung dieser an sich schon wichtigen Themen auch eine wesentliche Voraussetzung ist, um eine nachhaltige wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung sowie die mit der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft angestrebte Region des Friedens, der Stabilität und des Wohlstands zu verwirklichen.


Erkent het belang dat in de Europese werkgelegenheidsstrategie gehecht wordt aan het onderwijs- en opleidingsbeleid en de belangrijke rol van onderwijs en opleiding voor de verwezenlijking van het nieuwe strategische doel dat in Lissabon is vastgesteld, namelijk dat Europa de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden;

ist sich dessen bewusst, dass den Maßnahmen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie große Bedeutung beizumessen ist und dass der allgemeinen und beruflichen Bildung eine wesentliche Rolle zukommt, wenn das neue strategische Ziel von Lissabon, Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, erreicht werden soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke doel namelijk' ->

Date index: 2024-11-06
w