Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste doelstellingen vastgelegd " (Nederlands → Duits) :

In haar document "Een begroting voor Europa 2020" heeft de Commissie de belangrijkste doelstellingen vastgelegd van de vereenvoudiging van de financieringsstructuur door een vermindering van het aantal Europese financieringsinstrumenten en de vaststelling van een aantal basisregels voor alle EU-financiering op het gebied van de grondrechten.

In ihrem Dokument mit dem Titel „Ein Haushalt für die Strategie Europa 2020“ hat die Kommission die wichtigsten Ziele der Vereinfachung der Finanzierungsstruktur dargelegt, die durch eine Verringerung der Zahl der europäischen Finanzierungsinstrumente und Festlegung einer Reihe grundlegender Bestimmungen, die für alle gemeinschaftlichen Finanzierungen im Bereich der Grundrechte gelten sollen, erreicht werden soll.


(2) Handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten, versterking van de internationale veiligheid en het verlenen van hulp aan bevolkingen, landen en regio's die zich met natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen geconfronteerd zien, behoren tot de belangrijkste doelstellingen van het extern optreden van de Unie als vastgelegd in onder meer artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU).

(2) Zu den wichtigsten der unter anderem in Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) dargelegten Zielen des auswärtigen Handelns der Union gehört es , den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten, die internationale Sicherheit zu stärken und den Völkern, Ländern und Regionen, die von Naturkatastrophen oder von vom Menschen verursachten Katastrophen betroffen sind, zu helfen.


(2) Handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten, versterking van de internationale veiligheid en het verlenen van hulp aan bevolkingen, landen en regio's die zich met natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen geconfronteerd zien, behoren tot de belangrijkste doelstellingen van het extern optreden van de Unie als vastgelegd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

(2) Zu den wichtigsten Zielen des auswärtigen Handelns der Union gehört nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union, den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten, die internationale Sicherheit zu stärken und den Völkern, Ländern und Regionen, die von Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachten Katastrophen betroffen sind, zu helfen.


(2) Handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten, versterking van de internationale veiligheid en het verlenen van hulp aan bevolkingen, landen en regio's die zich met natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen geconfronteerd zien, behoren tot de belangrijkste doelstellingen van het extern optreden van de Unie als vastgelegd in onder meer artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU).

(2) Zu den wichtigsten der unter anderem in Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) dargelegten Zielen des auswärtigen Handelns der Union gehört es, den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten, die internationale Sicherheit zu stärken und den Völkern, Ländern und Regionen, die von Naturkatastrophen oder von vom Menschen ver­ursachten Katastrophen betroffen sind, zu helfen.


(2) Handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten, versterking van de internationale veiligheid, het verlenen van hulp aan bevolkingen, landen en regio's die zich met natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen geconfronteerd zien en de bevordering van duurzame economische, sociale en ecologische ontwikkeling van ontwikkelingslanden, met als hoofddoel de uitbanning van armoede, behoren tot de beginselen en de belangrijkste doelstellingen van het extern optreden van de Unie als vastgelegd in artikel 21 van het Verdrag betreffe ...[+++]

(2) Zu den Grundsätzen und wichtigsten Zielen des auswärtigen Handelns der Union gehört nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union, den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten, die internationale Sicherheit zu stärken und den Völkern, Ländern und Regionen, die von Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachten Katastrophen betroffen sind, zu helfen und die nachhaltige wirtschaftliche, soziale und ökologische Entwicklung der Entwicklungsländer mit dem übergeordneten Ziel der Ausmerzung der Armut zu fördern.


Hierin zijn de regels vastgelegd die de grondslag vormen voor de belangrijkste doelstellingen en financieringsprioriteiten die in de partnerschapovereenkomsten tussen de afzonderlijke lidstaten en de Europese Commissie worden vastgelegd.

Sie legen die Regeln für die Gestaltung der wichtigsten Ziele und Finanzierungsprioritäten fest, die in den „Partnerschaftsvereinbarungen“ zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission verankert werden.


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunn ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommission in der kommenden strategischen Energieüberprüfung über das Funktionieren der Roh- und Mineralölmärk ...[+++]


In het voorstel voor een verordening zijn de belangrijkste doelstellingen vastgelegd. Deze doelstellingen zijn gericht op deelname van de begunstigde landen aan het stabiliteits- en associatieproces dat, in de woorden van de Europese Raad van Lissabon, de hoeksteen is van het beleid van de Europese Unie in de Balkan.

In dem Verordnungsvorschlag werden die Hauptziele festgelegt, um die Teilnahme der begünstigten Länder am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß zu fördern, der, wie der Europäische Rat von Lissabon betonte, den Schwerpunkt der Politik der Europäischen Union in dieser Region bildet.


Het rapport geeft een analyse van de belangrijkste trends en een prognose voor de werkgelegenheid in de EU en de kandidaat-lidstaten tegen de achtergrond van de nieuwe doelstellingen voor werkgelegenheid die vastgelegd zijn op de Top van Lissabon en Stockholm.

In dem Bericht werden die wichtigsten Trends und Perspektiven der Beschäftigungsentwicklung in der EU und in den Beitrittsländern analysiert vor dem Hintergrund der auf den EU-Gipfeltreffen in Lissabon und Stockholm formulierten neuen beschäftigungspolitischen Ziele.


In Lissabon erkenden de staatshoofden en regeringsleiders het belang van de invoering van deze technologieën voor economische groei en werkgelegenheid en maakten met elkaar duidelijke afspraken over een aantal van de belangrijkste in eEurope vastgelegde doelstellingen.

Die Staats- und Regierungschefs stellten in Lissabon fest, wie wichtig die Verbreitung dieser Technologien für das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung ist, und verständigten sich verbindlich auf einige der Hauptziele, die mit eEurope verfolgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste doelstellingen vastgelegd' ->

Date index: 2024-07-30
w