Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste huidige problemen » (Néerlandais → Allemand) :

de aanhoudende gevolgen van het Russische verbod, die niet beperkt blijven tot de lidstaten die zich op die markt staande moeten houden, maar ook voor de andere lidstaten voelbaar zijn, de afnemende vraag op een aantal cruciale markten, vooral China, en op andere markten waar de koopkracht klappen heeft gekregen, onder meer als gevolg van de scherpe daling van de olieprijzen, een wereldwijd overaanbod aan melk, met klimmende productiecijfers in de belangrijkste producerende regio's (Europa, de VS, Nieuw-Zeeland en Australië), zeer warm en droog weer in bepaalde lidstaten, met alle gevolgen van dien voor teelten als maïs en andere voedergewass ...[+++]

die anhaltenden Auswirkungen des russischen Einfuhrverbots nicht nur auf die von diesen Absatzmärkten abhängigen Mitgliedstaaten, sondern auf alle Mitgliedstaaten; die sinkende Nachfrage in einigen wichtigen Absatzmärkten und insbesondere in China sowie auf anderen Absatzmärkten mit einer u. a. aufgrund sinkender Rohölpreise rückläufigen Kaufkraft; ein weltweites Überangebot an Milch mit steigender Erzeugungsmenge in allen größeren Erzeugungsgebieten (Europa, USA, Neuseeland und Australien); sehr heißes und trockenes Klima in bestimmten Mitgliedstaaten, das für Kulturpflanzen wie Mais und andere Futterpflanzen schädlich ist, und anhaltende Probleme mit der A ...[+++]


In het evaluatieverslag van 2005 werden verschillende problemen gesignaleerd waarmee het huidige EMN bij de uitvoering van zijn taken te kampen heeft. Daarvan zijn de structuur van nationale contactpunten en de algemene opzet van het project de twee belangrijkste.

Im Evaluierungsbericht 2005 wurden mehrere Schwierigkeiten umrissen, mit denen sich das gegenwärtige EMN bei der Erfüllung seiner Aufgaben konfrontiert sah; die beiden größten Schwierigkeiten waren die Struktur der nationalen Kontaktstellen und der allgemeine Aufbau des Projekts.


De nadruk zal daarbij liggen op de belangrijkste huidige problemen in de gehele macroregio. De bijdrage van de ALDE-Fractie is gericht op het verbeteren van het goederenvervoer door middel van het verbreden van de vaargeul, het ontwikkelen van de steden langs de Donau door het vergroten van de havencapaciteit, het ontwikkelen van de nodige terminals en een passende infrastructuur die multimodaal vervoer mogelijk maakt, maar ook het aanmoedigen van kleine en middelgrote ondernemingen om gebruik te maken van Europese middelen.

Mit ihrem Beitrag bezweckt die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa eine Verbesserung des Güterverkehrs durch eine Verbreiterung der Fahrrinne, die Entwicklung der Städte entlang der Donau durch die Ausweitung der Kapazität ihrer Häfen sowie den Ausbau der erforderlichen Terminals und die Schaffung einer adäquaten Infrastruktur, die den multimodalen Verkehr unterstützen werden, nicht zu vergessen die Anregung von Klein- und Mittelbetrieben, europäische Gelder in Anspruch zu nehmen.


i. de analyse waarop de Commissie zich baseert is onjuist, de teruggang van de binnenlandse consumptie, die wordt gezien als belangrijkste oorzaak van de problemen in de sector, wordt overschat (zie gegevens van de Internationale Organisatie van wijnbouw en wijn (OIV)); de bepleite oplossingen, met name het grootschalige rooien, zijn niet de juiste en maken het niet mogelijk in te spelen op het belangrijkste probleem in de sector, namelijk het concurrentievermogen; een manier om de Europese wijnbouw uit de huidige problemen te halen, ...[+++]

i. die von der Kommission zugrunde gelegte Analyse abwegig ist und der Rückgang des Verbrauchs in der EU überbewertet wird (siehe Daten der Internationalen Organisation für Rebe und Wein – OIV) und als wesentliche Ursache der Schwierigkeiten dieses Sektors angesehen wird, weil die angestrebten Lösungen, besonders die umfangreichen Rodungsmaßnahmen, ungeeignet sind und keine Reaktion auf die größte Herausforderung für diesen Sektor, die in der Wettbewerbsfähigkeit besteht, ermöglichen und eines der Schlüsselelemente, durch die der europäische Weinbau die gegenwärtigen Schwierigkeiten überwinden kann, in einer Neubelebung der Nachfrage dur ...[+++]


de analyse waarop de Commissie zich baseert is onjuist, de teruggang van de binnenlandse consumptie, die wordt gezien als een belangrijke oorzaak van de problemen in de sector, wordt overschat (zie gegevens van de Internationale Organisatie van wijnbouw en wijn (OIV)); de bepleite oplossingen, met name het grootschalige rooien, zijn niet de juiste en maken het niet mogelijk in te spelen op het belangrijkste probleem in de sector, namelijk het concurrentievermogen; een manier om de Europese wijnbouw uit de ...[+++]

die von der Kommission zugrunde gelegte Analyse abwegig ist und der Rückgang des Verbrauchs in der Europäischen Union überbewertet wird (siehe Daten der Internationalen Organisation für Rebe und Wein – OIV) und als wesentliche Ursache der Schwierigkeiten dieses Sektors angesehen wird, weil die angestrebten Lösungen, besonders die umfangreichen Rodungsmaßnahmen, ungeeignet sind und keine Reaktion auf die größte Herausforderung für diesen Sektor, die in der Wettbewerbsfähigkeit besteht, ermöglichen und eines der Schlüsselelemente, durch die der europäische Weinbau die gegenwärtigen Schwierigkeiten überwinden kann, in einer Neubelebung der ...[+++]


de analyse waarop de Commissie zich baseert is onjuist, de teruggang van de binnenlandse consumptie, die wordt gezien als een belangrijke oorzaak van de problemen in de sector, wordt overschat (zie gegevens van de Internationale Organisatie van wijnbouw en wijn (OIV)); de bepleite oplossingen, met name het grootschalige rooien, zijn niet de juiste en maken het niet mogelijk in te spelen op het belangrijkste probleem in de sector, namelijk het concurrentievermogen; een manier om de Europese wijnbouw uit de ...[+++]

die von der Kommission zugrunde gelegte Analyse abwegig ist und der Rückgang des Verbrauchs in der Europäischen Union überbewertet wird (siehe Daten der Internationalen Organisation für Rebe und Wein – OIV) und als wesentliche Ursache der Schwierigkeiten dieses Sektors angesehen wird, weil die angestrebten Lösungen, besonders die umfangreichen Rodungsmaßnahmen, ungeeignet sind und keine Reaktion auf die größte Herausforderung für diesen Sektor, die in der Wettbewerbsfähigkeit besteht, ermöglichen und eines der Schlüsselelemente, durch die der europäische Weinbau die gegenwärtigen Schwierigkeiten überwinden kann, in einer Neubelebung der ...[+++]


De Europese Unie is er vast van overtuigd dat de beste manier om het vertrouwen in de Russische economie te herstellen en de huidige financiële problemen te overwinnen bestaat in een snelle en volledige tenuitvoerlegging van het recent met het IMF overeengekomen programma en de economische hervormingsmaatregelen waartoe de belangrijkste instellingen en de autoriteiten van de Russische Federatie zich hebben verbonden.

Die Europäische Union ist der festen Überzeugung, daß der beste Weg zur Wiederherstellung des Vertrauens in die russische Wirtschaft und zur Überwindung der gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten darin besteht, das vor kurzem mit dem IWF vereinbarte Programm und die Wirtschaftsreformmaßnahmen, die sich die wichtigsten Institutionen und Behörden der Russischen Föderation selbst vorgenommen haben, zügig und in vollem Umfang umzusetzen.


De belangrijkste bevindingen van het rapport zijn: - de huidige financiële problemen zijn het gevolg van de recessie en van structurele problemen van het Europese luchtvaartsysteem; - in het algemeen heeft de Europese luchtvaartindustrie te kampen met te hoge bedrijfskosten die veroorzaakt worden door een te lage produktiviteit binnen de luchtvaartmaatschappijen zelf en op gebieden waar de bedrijfsleidingen geen vat op hebben (b.v. infrastructuurkoste ...[+++]

Die Schlußfolgerungen dieses Berichts lauten wie folgt: - Die heutigen Finanzschwierigkeiten verschärfen die Auswirkungen der Rezession und der Strukturprobleme des europäischen Luftverkehrssystems, - die europäischen Luftverkehrsunternehmen leiden unter im Durchschnitt zu hohen Betriebskosten, die auf einer zu niedrigen Produktivität der Unternehmen selbst beruhen und in Bereichen entstehen, auf die das Management keinen Einfluß hat (z.B. Infrastrukturkosten, Gebühren und Steuern).


Het is de bedoeling een aanvullend programma voor de jaren 1998-1999 voor te stellen dat het huidige programma zou vervolledigen en zou bijdragen tot de oplossing van de belangrijkste problemen die nog in het Portugese statistische systeem bestaan.

Für die Jahre 1998-1999 soll ein weiteres Programm vorgeschlagen werden, das das derzeitige Programm ergänzt und dazu beitragen wird, die dann noch fortbestehenden wichtigsten Probleme des statistischen Systems Portugals zu lösen.


In die aanbevelingen kan bijvoorbeeld staan dat de huidige overwegend kwantitatieve benadering moet worden aangevuld met een meer analytische aanpak die rekening houdt met de ontwikkeling van de overeengekomen indicatoren van duurzame ontwikkeling. Verder kan in die aanbevelingen duidelijk worden gemaakt dat het doel van de nationale verslagen is, toe te werken naar een systeem dat duidelijk inzicht verschaft in de vorderingen en problemen, de weg opent voor een discussie met de betrokken belangrijkste ...[+++]

Diese Empfehlungen könnten auch eine Ergänzung der derzeitigen, eher quantitativ ausgerichteten Konzeption, durch eine analytischere Konzeption beinhalten, die der Entwicklung vereinbarter Indikatoren für nachhaltige Entwicklung Rechnung trägt. Ferner könnte als Ziel der einzelstaatlichen Berichterstattung ein System festgelegt werden, das klar und deutlich Fortschritte beurteilt und Probleme ermittelt, einen Dialog mit wichtigen Gruppen von Betroffenen ermöglicht und eine Grundlage für den Erfahrungsaustausch mit anderen Ländern darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste huidige problemen' ->

Date index: 2024-07-08
w