Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Belangrijkst stuk
Categorie 1 -luchthaven
Een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden
Een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren
Gronddiensten op luchthavens
Heliport
Hoofd veiligheid luchthaven
Hub-luchthaven
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaven van binnenkomst
Luchthaven van uitreis
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Regionale luchthaven
Vliegveld

Vertaling van "belangrijkste luchthavens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]




gronddiensten op luchthavens

Bodenabfertigungsdienste [ Bodenservice ]


een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden | een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren

ein Flugpostpaket dem Flugpostvermittlungsamt zuführen | ein Luftpostpaket der Luftpostleitstelle zuführen


categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven

Flughafen der Klasse 1 | Knotenpunktflughafen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tsjechië moet nog altijd meerdere geluidsbelastingkaarten en alle geluidsactieplannen aannemen voor agglomeraties, belangrijke wegen, spoorwegen en zijn belangrijkste luchthaven.

Die Tschechische Republik muss noch mehrere Lärmkarten sowie sämtliche Aktionspläne für Ballungsräume, Hauptverkehrsstraßen, wichtige Eisenbahnstrecken und den größten Flughafen verabschieden.


Luchthavens met een * zijn de belangrijkste luchthavens waarvoor de verplichting van artikel 41, lid 3 geldt

Mit * gekennzeichnete Flughäfen sind Hauptflughäfen, für die die Verpflichtung nach Artikel 41 Absatz 3 gilt.


Luchthavens met een * zijn de belangrijkste luchthavens waarvoor de verplichting van artikel 41, lid 3 geldt

Mit * gekennzeichnete Flughäfen sind Hauptflughäfen, für die die Verpflichtung nach Artikel 41 Absatz 3 gilt.


Luchthavens met een * zijn de belangrijkste luchthavens waarvoor de verplichting van artikel 41, lid 3 geldt

Mit * gekennzeichnete Flughäfen sind Hauptflughäfen, für die die Verpflichtung nach Artikel 41 Absatz 3 gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De in deel 2 van bijlage II vermelde belangrijkste luchthavens worden uiterlijk 31 december 2050 aangesloten op de spoorwegen- en wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk, tenzij er fysieke belemmeringen zijn die deze aansluiting beletten.

(3) Die in Anhang II Teil 2 aufgeführten Hauptflughäfen werden – sofern dem keine physischen Sachzwänge entgegenstehen – bis zum 31. Dezember 2050 an die Schienen- und Straßenverkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes angebunden.


3. De in deel 2 van bijlage II vermelde belangrijkste luchthavens worden uiterlijk 31 december 2050 aangesloten op de spoorwegen- en wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk, tenzij er fysieke belemmeringen zijn die deze aansluiting beletten.

(3) Die in Anhang II Teil 2 aufgeführten Hauptflughäfen werden – sofern dem keine physischen Sachzwänge entgegenstehen – bis zum 31. Dezember 2050 an die Schienen- und Straßenverkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes angebunden.


3. De in deel 2 van bijlage II vermelde belangrijkste luchthavens worden uiterlijk 31 december 2050 aangesloten op de spoorwegen- en wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk, tenzij er fysieke belemmeringen zijn die deze aansluiting beletten.

(3) Die in Anhang II Teil 2 aufgeführten Hauptflughäfen werden – sofern dem keine physischen Sachzwänge entgegenstehen – bis zum 31. Dezember 2050 an die Schienen- und Straßenverkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes angebunden.


(116) In dit verband verwijst zij naar de zaken die zij bij het Hof van Justities aanhangig heeft gemaakt tegen Duitsland en Italië, respectievelijk op 12 september 2003 en 19 december 2002, wegens het feit dat deze lidstaten Richtlijn 96/67/EG op niet-conforme wijze hadden omgezet, met als gevolg dat het aantreden van nieuwe exploitanten op de belangrijkste luchthavens in die landen rechtstreeks werd belemmerd.

(116) Hierzu weist die Kommission auf die Anrufungen des Gerichtshof am 12. September 2003 und am 19. Dezember 2002 gegen Deutschland und Italien wegen der nicht ordnungemäßen Umsetzung der Richtlinie 96/67/EG hin, die direkte Folgen für den Markteintritt neuer Wirtschaftsteilnehmer auf den wichtigsten Flughäfen dieser Mitgliedstaaten hatte.


(274) De grondafhandelingsactiviteit is bovendien in sterke mate opengesteld voor concurrentie op de belangrijkste luchthavens en Charleroi zal, indien het succes aanhoudt, namelijk zodra 2 miljoen passagiers worden afgehandeld - de hypothese die in het bedrijfsplan wordt gehanteerd voor de periode vanaf 2006-2007 - dezelfde weg moeten opgaan en zich richten naar de communautaire regelgeving.

(274) Die Bodenabfertigungsdienste stehen darüber hinaus auf den großen Flughäfen dem Wettbewerb offen, und der Flughafen Charleroi müsste, falls sein Erfolg anhält, in Kürze, d. h. bei mehr als zwei Millionen abgefertigten Fluggästen - der im Geschäftsplan 2006-2007 unterstellten Annahme - dem in der Gemeinschaftsregelung vorgeschriebenen Weg folgen.


Uit de analyse van het CAEP van de milieuvoordelen van verschillende opties met betrekking tot het gefaseerd uit exploitatie nemen ("phase-out"), zoals berekend met behulp van MAGENTA [3] (Model for Assessing Global Exposure to the Noise of Transport Aircraft), komt duidelijk naar voren dat er in Europa dringend maatregelen moeten worden getroffen en dat er aanzienlijke regionale verschillen bestaan tussen de belangrijkste luchthavens in Europa, Noord-Amerika en de landen in Azië en het Stille Zuidzeegebied.

Die Analyse der mit Hilfe von MAGENTA [3] (Model for Assessing Global Exposure to the Noise of Transport Aircraft) berechneten Umweltvorteile verschiedener Ausmusterungsoptionen durch den Umweltschutzausschuss zeigt deutlich, dass ein Tätigwerden Europas dringend geboten ist und dass diesbezüglich deutliche regionale Unterschiede zwischen den wichtigsten Flughäfen in Europa, Nordamerika und den asiatisch-pazifischen Ländern bestehen.


w