Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste uitdagingen bestaat erin " (Nederlands → Duits) :

De belangrijkste uitdaging bestaat erin om biodiversiteit in alle andere beleidsterreinen te integreren.

Die größte Herausforderung besteht darin, die Biodiversität in alle anderen Politikfelder zu integrieren.


Haar belangrijkste doel bestaat erin de democratische voorrechten van het Europees Parlement overeenkomstig het Verdrag te beschermen.

Ihr Hauptziel besteht darin, die demokratischen Vorrechte des Parlaments gemäß den Bestimmungen des Vertrags zu schützen.


Een van de belangrijkste uitdagingen voor de komende jaren zal echter erin bestaan geleidelijk over te gaan tot een coherent risicobeheersbeleid waarin dreigings- en risicoanalyses worden gekoppeld aan beleidsformulering en –uitvoering.

Eine der größten Herausforderungen der kommenden Jahre wird jedoch sein, nach und nach zu einem kohärenten Risikomanagement zu gelangen, das die Gestaltung und Durchführung politischer Maßnahmen an eine Bedrohungs- und Risikobewertung knüpft.


Eén van de belangrijkste voorstellen bestaat erin de overgangsperiode te verkorten en een oplossing van het “oerknal”-type te vinden door de euromunten en –bankbiljetten te introduceren op het moment waarop de euro als gemeenschappelijke munt wordt aanvaard.

Einer der wichtigsten Vorschläge lautet, den Umstellungszeitraum zu verkürzen und eine „Big Bang“-Lösung zu nutzen, d. h. die Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen zeitgleich mit der Einführung des Euro als Währung.


De belangrijkste doelstelling van de hervorming van de Europese wijnmarkt bestaat erin het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de mondiale concurrentie door het invoeren van regelingen ter verbetering van de kwaliteit en ter bescherming van het uitzonderlijke karakter van het product.

Das wichtigste Ziel der Reform des europäischen Weinmarkts ist seine internationale Wettbewerbsfähigkeit, die mit Hilfe von Regelungen zur Verbesserung der Qualität und zum Schutz typischer Merkmale sichergestellt werden muss.


De belangrijkste doelstelling bestaat erin om iedereen, en dus niet alleen maar een kleine minderheid van de stadsbewoners, bewust te maken van de voordelen van de biologische landbouw voor het milieu.

Das Hauptziel besteht darin, das Bewusstsein aller und nicht nur das einer städtischen Minderheit für die Umweltvorteile der ökologischen Erzeugung zu schärfen.


De belangrijkste innovatie bij de hervorming van het GLB bestaat erin dat rechtstreekse betalingen zijn ontkoppeld van de aard van de productie door de invoering van een bedrijfstoeslagregeling.

Die wichtigste Neuerung der GAP-Reform ist die Entkopplung der Direktzahlungen von der Art der Erzeugung und die Einführung der Betriebsprämienregelung.


De belangrijkste taak van bedrijven bestaat erin waarde te creëren door goederen en diensten te produceren waarnaar in de samenleving vraag is. Bedrijven genereren zo winst voor de eigenaars en de aandeelhouders en dragen bij tot de rijkdom van de samenleving (vooral door voortdurend werkgelegenheid te scheppen).

Die Hauptaufgabe eines Unternehmens besteht darin, Wert zu schaffen durch die Herstellung von Waren und Dienstleistungen, die von der Gesellschaft benötigt werden, dadurch Profit für seine Besitzer und Anteilhalter zu generieren sowie Wohlfahrt für die Gesellschaft, insbesondere durch einen anhaltenden Prozess der Bereitstellung von Arbeitsplätzen.


18. De belangrijkste taak van Europa bestaat erin bestaande activiteiten aan te vullen en een meerwaarde te verlenen. Daartoe moet:

18. Hauptbeitrag des europäischen Ansatzes wird es sein, einen Mehrwert zu schaffen, und bereits laufende Aktivitäten wie folgt zu ergänzen:


De belangrijkste taak van Media Smart bestaat erin leermiddelen voor leerkrachten en ouders te ontwikkelen en op verzoek ter beschikking van scholen te stellen.

Die wichtigste Aufgabe von Media Smart besteht darin, Lehrmaterial für Lehrkräfte und Eltern auszuarbeiten und auf Verlangen den Schulen zur Verfügung zu stellen.


w