Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste vraagstuk betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Samenvattend had het voorzitterschap gesteld dat het belangrijkste vraagstuk betrekking heeft op lozingen in de territoriale wateren, in de exclusieve zone of gelijkwaardige zone van een lidstaat.

Zusammenfassend hatte der Vorsitz vermerkt, dass der wichtigste strittige Punkt die Einleitungen in die Hoheitsgewässer eines Mitgliedstaats, seine ausschließliche Wirtschaftszone oder gleichwertige Zone betrifft.


Het belangrijkste vraagstuk met betrekking tot dit verslag is het feit dat de Commissie vervoer en toerisme een beperkt aantal zeer belangrijke amendementen op het voorstel van de Commissie heeft goedgekeurd. Deze geven het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart de bevoegdheid om dwangsommen op te leggen wanneer de veiligheidsnormen niet op de juiste wijze worden nageleefd.

Meines Erachtens besteht das bemerkenswerteste Merkmal dieses Berichts darin, dass der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr für eine kleine Anzahl von Änderungsanträgen zum Kommissionsvorschlag gestimmt hat, durch die die europäische Agentur für Flugsicherheit die Befugnis erhält, Geldbußen und Zwangsgelder zu verhängen, sofern die entsprechenden Sicherheitsstandards nicht ordnungsgemäß erfüllt werden.


Voordat ik overga tot de behandeling van de amendementen, wil ik nog een antwoord geven met betrekking tot het rapport-Barnier en zeggen dat de Commissie reeds heel wat van de vraagstukken uit dit verslag ter hand heeft genomen, waarvan de ontwikkeling van civielebeschermingsteams natuurlijke het belangrijkste vraagstuk is.

Ich möchte allen Rednern für ihre exzellenten Bemerkungen danken. Bevor ich auf die Änderungsanträge eingehe, möchte ich auf die Frage zum Bericht Barnier antworten und sagen, dass die Kommission bereits damit begonnen hat, sich mit vielen dieser Themen, die mit dem Bericht im Zusammenhang stehen, zu befassen, von denen das wichtigste natürlich die Entwicklung von Katastrophenschutzmodulen ist.


Frankrijk komt onbetwistbaar de verdienste toe dat het onmiddellijk het belangrijkste vraagstuk op tafel heeft gelegd, toen het erop aandrong dat in het VN-mandaat een wapenembargo werd opgenomen met betrekking tot alle grenzen, en dus in eerste plaats met betrekking tot de grens met Syrië.

Frankreich kommt das unbestreitbare Verdienst zu, sofort die wichtigste Frage zur Sprache gebracht zu haben, indem es forderte, in das UN-Mandat auch das Embargo für Waffenlieferungen nach Libanon aufzunehmen, und zwar an allen seinen Grenzen, vor allem aus Syrien.


Met betrekking tot het belangrijkste openstaande vraagstuk, namelijk de plaats van binnen de Gemeenschap voor particulieren verrichte telecom-, omroep- en elektronische diensten, zal de Raad trachten een oplossing te vinden tijdens de zitting in december.

Hinsichtlich der wichtigsten noch offenen Frage – nämlich des Ortes der Dienstleistung bei innergemeinschaftlichen Telekommunikationsdienstleistungen, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachten Dienstleistungen von Unternehmen an Verbraucher – ist der Rat bestrebt, auf seiner Dezembertagung zu einer Lösung zu gelangen.


In de overwegingen van de ontwerptekst wordt evenwel het belang van dit vraagstuk onderstreept en benadrukt dat het hier om het belangrijkste vraagstuk op sociaal gebied gaat. De rapporteur geeft dan ook aan dat deze kwestie betrekking heeft op de gezondheid en veiligheid van ongeveer zeven miljoen werknemers in Europa.

In den Erwägungsgründen des Entwurfs wird indes auf die besondere Bedeutung dieses Vorhabens hingewiesen, da es sich um das erste bedeutende Dossier im Sozialbereich handele, das die Gesundheit und Sicherheit von 7 Millionen Arbeitnehmern betrifft.


Het belangrijkste vraagstuk met betrekking tot het eerste voorstel is echter het amendement van het Parlement waarbij wordt toegestaan dat over the counter- instrumenten voor algemene beleggingsdoeleinden worden gebruikt.

Das größte Problem im Zusammenhang mit dem ersten Vorschlag stellt jedoch der Änderungsantrag des Parlaments dar, der die Verwendung von over the counter-Instrumenten zu allgemeinen Anlagezwecken zuläßt.


- VERORDENING MEDA De Raad heeft geconstateerd dat het onmogelijk is in deze zitting tot een overeenstemming over de verordening MEDA te komen en heeft daarom het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven verder te zoeken naar een oplossing voor het belangrijkste onopgeloste vraagstuk. Dit heeft betrekking op de schorsing van steunmaatregelen in geval van schending van de mensenrechten en de democratische beginselen (besluit met gekwalificeerde meerderheid of met eenparigheid).

- MEDA-VERORDNUNG Da der Rat festgestellt hatte, daß auf dieser Tagung keine Einigung über die MEDA-Verordnung erzielt werden konnte, beauftragte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter, sich weiterhin um eine Lösung für die wichtigste noch ungeklärte Frage zu bemühen. Es geht dabei um das Verfahren für die Aussetzung der Hilfe bei Verstößen gegen die Menschenrechte und die demokratischen Prinzipien (mit qualifizierter Mehrheit oder einstimmig zu fassender Beschluß).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste vraagstuk betrekking' ->

Date index: 2021-04-02
w