Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangstelling een alinea heb gelezen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de fungerend voorzitter en de commissaris ervan op de hoogte brengen dat ik met veel belangstelling een alinea heb gelezen van de conclusies die vorige week door de Raad Algemene Zaken zijn aangenomen. In die alinea staat dat er zeer veel aandacht uitgaat naar de behoeften van ontwikkelingslanden, met name de MOL’s, en dat de Raad een ambitieus ontwikkelingsprogramma in Hongkong ondersteunt.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte den amtierenden Ratspräsidenten und den Kommissar davon in Kenntnis setzen, dass ich mit großem Interesse einen Absatz in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ von letzter Woche gelesen habe, wo es hieß, dass ein starkes Engagement für die Bedürfnisse der Entwicklungsländer und insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder bestehe und dass der Rat in Hongkong ein ehrgeiziges Entwicklungsprogramm unterstützen werde.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn betoog beginnen met te zeggen dat ik de gezamenlijke resolutie over Pakistan en in het bijzonder over de moord op gouverneur Taseer, met veel belangstelling heb gelezen.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte zu Beginn dieser Rede sagen, dass ich die gemeinsame Entschließung zu Pakistan und insbesondere zum Mord an Gouverneur Taseer mit großem Interesse gelesen habe.


Ik heb ook met belangstelling gelezen dat uit een enquête van het dagblad "Die Welt" is gebleken dat op dit moment al 43% van de Duitse bevolking voorstander is van de Verenigde Staten van Europa – en dat terwijl het eigenlijke debat hierover nog moet beginnen.

Ich sehe auch mit Interesse, dass sich nach einer Umfrage der Tageszeitung „Die Welt“ bereits heute 43% der deutschen Bevölkerung für die Vereinigten Staaten von Europa aussprechen – und zwar noch bevor die Debatte richtig angefangen hat.


Het is ook met grote belangstelling dat ik het verslag van de Commissie ontwikkelingssamenwerking heb gelezen, waarin een scherpe analyse wordt gegeven van de zaken waar het om gaat.

Zudem habe ich mit großem Interesse den Bericht des Entwicklungsausschusses gelesen, der eine scharfsinnige Analyse der gegenwärtigen Herausforderungen liefert.


De voortdurende belangstelling van dit Parlement, die opnieuw blijkt uit de ontwerpresolutie die in deze vergadering is ingediend en die ik heb gelezen, begrijp ik volkomen.

Ich verstehe vollkommen das anhaltende Interesse dieses Parlaments an dieser Thematik, wie dies ja auch dem in der heutigen Sitzung eingebrachten Entschließungsantrag zu entnehmen ist, den ich ebenfalls gelesen habe.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb het verslag van mijn collega-lid, mevrouw Oomen-Ruijten, met grote belangstelling en met respect gelezen en ik wil haar hiermee feliciteren.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich habe den Bericht meiner Kollegin, Frau Oomen-Ruijten, mit großem Interesse und Respekt gelesen und gratuliere ihr.


Geachte heer David, De opmerkingen die U volgens de Financial Times heeft gemaakt over het voorstel voor een richtlijn van de Europese Commissie inzake exportkredieten heb ik met belangstelling gelezen.

Sehr geehrter Herr David, die Ihnen in der Financial Times zugeschriebenen Bemerkungen zu der von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Richtlinie über Ausfuhrkredit habe ich mit Interesse gelesen und möchte diese Haltung klarstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangstelling een alinea heb gelezen' ->

Date index: 2022-06-08
w