Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belarus alle nog overgebleven politieke gevangenen » (Néerlandais → Allemand) :

8. verzoekt de autoriteiten van Belarus alle nog overgebleven politieke gevangenen zonder voorwaarden vrij te laten en te rehabiliteren, en ze niet te dwingen valse bekentenissen af te leggen en/of gratieverzoeken in te dienen, en maakt zich grote zorgen over het feit dat steeds weer rapporten opduiken waaruit blijkt dat gevangenen, in het bijzonder Ales Bialiatski en Dzmitry Dashkevic, onder onmendelijke omstandigheden worden vastgehouden;

8. fordert die Staatsorgane von Belarus auf, alle noch inhaftierten politischen Gefangenen bedingungslos freizulassen und zu rehabilitieren, ohne sie zu zwingen, falsche Geständnisse und Gnadengesuche zu unterschreiben, und bringt seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass immer wieder über vorsätzlich herbeigeführte, unmenschliche Haftbedingungen berichtet wird, insbesondere in Bezug auf Ales Bjaljazki und Dsmitry Daschkewitsch;


De vrijlating van politieke gevangenen in de Republiek Belarus op 22 augustus 2015 was een belangrijke stap die, samen met een aantal andere positieve initiatieven die de afgelopen twee jaar door de Republiek Belarus zijn genomen, zoals de hervatting van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Belarus, heeft bijgedragen aan de verbetering van de betrekkingen tussen de Unie en de Republiek Belarus.

Die Freilassung politischer Gefangener in der Republik Belarus am 22. August 2015 stellte einen wichtigen Schritt dar, der zusammen mit mehreren positiven Initiativen, die von der Republik Belarus in den vergangenen zwei Jahren ergriffen wurden, darunter beispielsweise die Wiederaufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Belarus, zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen der Union und der Republik Belarus beigetra ...[+++]


5. dringt er bij de Belarussische autoriteiten op aan om onmiddellijk en onvoorwaardelijk alle overgebleven politieke gevangenen vrij te laten en te rehabiliteren die vanwege hun strijd voor de mensenrechten en het vreedzaam uitoefenen van de rechten van vereniging en vrije meningsuiting onschuldig worden vastgehouden;

5. fordert die Staatsorgane von Belarus nachdrücklich auf, alle noch inhaftierten politischen Gefangenen, die wegen ihres Einsatzes für die Menschenrechte und der friedlichen Ausübung ihrer Rechte auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit ins Visier der Staatsorgane geraten waren und aufgrund gegenstandsloser Vorwürfe inhaftiert sind, unverzüglich und bedingungslos freizulassen und zu rehabilitieren;


K. overwegende dat in Belarus nog steeds 12 politieke gevangenen worden vastgehouden, waaronder de mensenrechtenactivist en vicevoorzitter van de Internationale Federatie voor Mensenrechten Ales Bialiatski, de voormalige presidentskandidaat Mikalai Statkevich en de leider van de jeugdorganisatie "Malady Front", Zmitser Dashkevich, die onlangs in hongerstaking is gegaan uit protest tegen misbruik en bedreiging door een deel van het gevangenispersoneel;

K. in der Erwägung, dass in Belarus immer noch zwölf politische Gefangene inhaftiert sind, darunter der Menschenrechtsverteidiger und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte, Ales Bjaljazki, der ehemalige Präsidentschaftskandidat Mikalaj Statkewitsch und der Vorsitzende der Jugendorganisation „Junge Front“, Smizer Daschkewitsch, der vor kurzem aus Protest gegen Misshandlungen und Bedrohungen durch Gefängnispersonal einen Hungerstreik begonnen hat;


M. overwegende dat in Belarus nog steeds 12 politieke gevangenen worden vastgehouden, waaronder de mensenrechtenactivist en vicevoorzitter van de Internationale Federatie voor Mensenrechten Ales Bialiatski, kandidaat voor de Nobelprijs en genomineerd voor de Sacharovprijs van het Europees Parlement, alsmede de voormalige presidentskandidaat Mikola Statkevich en de leider van de jeugdorganisatie „Malady Front”, Zmitser Dashkevich;

M. in der Erwägung, dass in Belarus immer noch zwölf politische Gefangene inhaftiert sind, darunter der Menschenrechtsverteidiger und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte, Ales Bjaljazki, der auch einer der Kandidaten für den Nobelpreis und für den Sacharow-Preis für geistige Freiheit des Europäischen Parlaments ist, der ehemalige Präsidentschaftskandidat Mikalaj Statkewitsch und der Vorsitzende der Jugendorganisation „Junge Front“, Smizer Daschkewitsch;


L. overwegende dat in Belarus nog altijd twaalf politieke gevangenen vastzitten, waaronder de mensenrechtenactivist en vicevoorzitter van de Internationale Federatie voor Mensenrechten, Ales Bialiatski, de voormalige presidentskandidaat Mikalai Statkevich en de leider van de jeugdorganisatie "Malady Front", Zmitser Dashkevich, die onlangs in hongerstaking is gegaan als protest tegen misbruik en bedreiging door gevangenbewaarders;

L. in der Erwägung, dass in Belarus immer noch zwölf politische Gefangene inhaftiert sind, darunter der Menschenrechtsverteidiger und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte, Ales Bjaljazki, der ehemalige Präsidentschaftskandidat Mikalaj Statkewitsch und der Vorsitzende der Jugendorganisation „Junge Front“, Smizer Daschkewitsch, der vor kurzem aus Protest gegen Misshandlungen und Bedrohungen durch Gefängnispersonal einen Hungerstreik begonnen hat;


De Raad nam er nota van dat een aantal politieke gevangenen in Belarus is vrijgelaten.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass einige politische Gefangene in Belarus freigelassen worden sind.


2. De Raad wijst erop dat hij de vrijlating van alle politieke gevangenen beschouwt als een belangrijke stap van Belarus naar gehechtheid aan de fundamentele waarden van democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en dat dit voor de Europese Unie een voorwaarde is om de beperkende maatregelen ten aanzien van bepaalde functionarissen van Belarus te heroverwegen en geleidelijk de betrekkingen met Belarus te herstellen.

2. Der Rat erinnert daran, dass er die Freilassung aller politischen Gefangenen durch Belarus als signifikanten Ausdruck des Bekenntnisses dieses Landes zu den Grundwerten Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit betrachtet und dass diese Maßnahme eine Voraussetzung bildete, um der Europäischen Union die Überprüfung der bestehenden restriktiven Maßnahmen gegen einzelne belarussische Amtsträger und die schrittweise Wiederaufnahme der Beziehungen mit Belarus zu ermöglichen.


Zij heeft er met voldoening kennis van genomen dat op één na alle internationaal erkende politieke gevangenen in Belarus in vrijheid zijn gesteld.

Sie hat mit Befriedigung zur Kenntnis genommen dass – mit einer Ausnahme – alle international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus vor kurzem freigelassen worden sind.


De definitieve vrijlating van alle politieke gevangenen zou door de EU worden beschouwd als een concrete stap op weg naar de naleving, door Belarus, van de fundamentele Europese waarden van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.

Die endgültige Freilassung aller politischen Gefangenen würde die EU als konkreten Schritt auf dem Weg zur Anerkennung der zentralen Werte Europas wie Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit durch Belarus ansehen.


w