Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingstelsels moeten komen » (Néerlandais → Allemand) :

6. is ingenomen met de publicatie van een nieuw pakket voor fiscaal beleid en vraagt de Commissie een ambitieus pakket wetgevingsvoorstellen in te dienen waarmee een eerlijk belastingstelsel kan worden gewaarborgd, gebaseerd op het beginsel dat belastingen moeten worden betaald in het land waar de winst wordt gemaakt, waarbij verstoring van de interne markt en oneerlijke concurrentie wordt vermeden; meent dat een dergelijke agenda wetgevingsvoorstellen zou moeten bevatten voor een verplichte rapportage per land door multinationals, e ...[+++]

6. begrüßt die Veröffentlichung eines neuen Pakets an Maßnahmen für die Steuerpolitik und fordert die Kommission auf, ein ehrgeiziges Paket an Legislativvorschlägen vorzulegen, damit für ein gerechtes Steuersystem gesorgt ist, das auf dem Grundsatz beruht, dass Steuern in dem Land gezahlt werden müssen, in dem der Gewinn entsteht, und somit eine Verzerrung des Binnenmarkts sowie ein unfairer Wettbewerb verhindert wird; vertritt die Auffassung, dass eine derartige Agenda Legislativvorschläge für eine verbindlich vorgeschriebene länderspezifische Berichterstattung durch multinationale Unternehmen, eine europäische Steuer-Identifikationsnummer (TIN), die Definition des Begriffs Steuerparadies und die Erstellung einer entsprechenden schwarzen ...[+++]


4. acht het ten eerste noodzakelijk een monetair beleid te ontwikkelen op basis van prijsstabiliteit om in staat te zijn de technologische vooruitgang te financieren en het MKB te steunen door het in staat te stellen toegang te krijgen tot markten buiten de eurozone; vindt ten tweede dat er ondernemingsvriendelijke belastingstelsels moeten komen die de oprichting van bedrijven begunstigen, en dat hiertoe de belastingen moeten worden verlaagd die de efficiency ondergraven en het scheppen van banen belemmeren, met name voor bepaalde bevolkingsgroepen zoals vrouwen, langdurig werklozen en ouderen; is ten derde van mening dat de mededingin ...[+++]

4. hält es vor allem für erforderlich, eine Geldpolitik zu verfolgen, die sich auf die Preisstabilität stützt, um den technologischen Fortschritt zu finanzieren und den KMU Hilfestellung zu geben, indem sie in die Lage versetzt werden, sich Zugang zu Märkten außerhalb der Eurozone zu verschaffen; hält es zum Zweiten für notwendig, unternehmensfreundliche Steuersysteme einzuführen, die geeignet sind, die Zahl von Unternehmensneugründungen zu erhöhen, und zu diesem Zweck Steuern zu senken, die die Effizienz untergraben und die Schaffung von Arbeitsplätzen verhindern, insbesondere für bestimmte soziale Gruppen wie Frauen, Langzeitarbeitslo ...[+++]


Ten derde moeten we vermijden dat er een buitengewoon complex belastingstelsel voor passagiersvoertuigen ontstaat, als we tot de harmonisatie willen komen die met deze richtlijn in zijn geheel wordt nagestreefd.

Drittens sollte in Zukunft ein hoch kompliziertes Steuersystem für Personenkraftwagen vermieden werden, um das in dieser Richtlinie generell festgelegte Ziel der Harmonierung zu erreichen.


Om een duurzame economische ontwikkeling als fundament voor een aanvaardbaar werkgelegenheidsniveau te waarborgen, moeten de lidstaten, met het oog op de verwachte kosten van de vergrijzing en gelet op de fase in de conjunctuurcyclus waarin zij zich bevinden , in een bevredigend tempo tot schuldreductie komen om de overheidsfinanciën te versterken, de belastingstelsels te hervormen onder andere door lastenvermindering voor laagbeta ...[+++]

Wirtschaftliche Nachhaltigkeit als Grundlage für eine Steigerung der Beschäftigung gewährleisten – Angesichts der prognostizierten Kosten der Bevölkerungsalterung und unter Berücksichtigung des Konjunkturzyklus sollten die Mitgliedstaaten durch ein ausreichendes Tempo des Schuldenabbaus die öffentlichen Finanzen stärken, die Steuersysteme reformieren, unter anderem durch Verringerung der Belastung von Niedriglohnempfängern, die Renten- und Gesundheitssysteme so stärken , so dass sie finanziell tragfähig sind – unter Wahrung der sozialen Akzeptanz und der Zugänglichkeit –, den Bürgerinnen und Bürgern mehr Verantwortun ...[+++]


Om een duurzame economie te waarborgen, als basis voor meer werkgelegenheid, moeten de lidstaten, met het oog op de verwachte kosten van de vergrijzing, en rekening houdend met de conjuncturele cyclus in een bevredigend tempo tot schuldreductie komen om de overheidsfinanciën te versterken, belastingstelsels te hervormen, en de pensioen- en gezondheidszorgstelsels te versterken om deze financieel levensvatbaar te maken zonder afbreu ...[+++]

Wirtschaftliche Nachhaltigkeit als Grundlage für eine Steigerung der Beschäftigung gewährleisten – Angesichts der prognostizierten Kosten der Bevölkerungsalterung und unter Berücksichtigung des Konjunkturzyklus sollten die Mitgliedstaaten durch ein ausreichendes Tempo des Schuldenabbaus die öffentlichen Finanzen stärken, die Steuersysteme reformieren, die Renten- und Gesundheitssysteme so stärken, dass sie finanziell tragfähig sind – unter Wahrung der sozialen Akzeptanz und der Zugänglichkeit –, die Verantwortung für die Rentensysteme steigern und die Beschäftigungsquoten und ein qualitativ hochwertiges Arbeitskräfte ...[+++]


Op basis van internationale consensus en door samenwerking met het bedrijfsleven moeten geschikte instrumenten worden ontwikkeld teneinde tot belastingstelsels te komen die verenigbaar zijn met de bestaande handelspraktijken en die de belastingheffing zo eenvoudig en gemakkelijk mogelijk maken.

In Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsbeteiligten muß im internationalen Konsens ein angemessenes Instrumentarium geschaffen werden, das die Gewähr für eine möglichst unkomplizierte Besteuerung bietet, die mit den Gepflogenheiten des Handels vereinbar ist.


Om dit te voorkomen stelt de Commissie de volgende initiatieven voor: - vaststelling van de maatregelen die in communautair verband als schadelijk moeten worden gezien en coördinatie van het beleid om oneerlijke belastingconcurrentie te voorkomen; - verduidelijking van de reikwijdte van de communautaire mededingingsvoorschriften en van de voorschriften inzake steunmaatregelen van de staten en verbetering van de toepassing ervan; - opstelling van "beroeps- en gedragsregels" op bepaalde terreinen; - versterking van de samenwerking bi ...[+++]

Die Kommission wird daher eine Reihe von Initiativen vorbereiten, um - zu definieren, welche Maßnahmen im gemeinschaftlichen Kontext als nachteilig anzusehen sind, und um die Maßnahmen zur Vermeidung unlauteren Steuerwettbewerbs zu koordinieren; - den Anwendungsbereich der gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln, insbesondere der Vorschriften über staatliche Beihilfen zu präzisieren und für eine kohärente Anwendung zu sorgen; - eine Art von Verhaltenskodex für bestimmte Bereiche festzulegen; - die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Steuerhinterziehung zu intensivieren. b) Reibungsloses Funktionieren des Binnenmark ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingstelsels moeten komen' ->

Date index: 2021-09-14
w