erkenning van de demografische ontwikkelingen, die een he
roriëntatie van het beleid op jongeren rechtvaardigen; de initiatieven die onlangs op nationaal niveau zijn genomen en die rekening houden met de spec
ifieke belangen van jongeren; het belang dat erin gelegen is priorit
eiten voor jongeren vast te leggen op terreinen zoals werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en de combinatie van gezins- en beroepsleven; in dit verband het
...[+++]toegenomen belang van een zo breed mogelijk overleg met en deelname van jongeren ten aanzien van de beslissingen die hen aanbelangen.
Anerkennung des demographischen Wandels, der eine neue Ausrichtung der politischen Konzepte auf die Jugendlichen rechtfertigt; Initiativen, die vor kurzem auf nationaler Ebene ins Leben gerufen wurden und den spezifischen Interessen Jugendlicher Rechnung tragen; es ist wichtig, Prioritäten zugunsten Jugendlicher in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Berufsausbildung oder Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben festzulegen; hierbei ist es von immer größerer Bedeutung, dafür Sorge zu tragen, dass Jugendliche bei Entscheidungen, die sie betreffen, gehört und so weit wie möglich einbezogen werden.