Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid moet concrete vorm krijgen " (Nederlands → Duits) :

In dit document worden daarom de resultaten tot nu toe geëvalueerd en worden voorstellen gedaan voor de aanpassing van onze aanpak, waardoor het EU-beleid en de daaraan gekoppelde activiteiten de komende twee tot drie jaar vorm krijgen.

Das vorliegende Papier gliedert sich in eine Bewertung des Geleisteten und in Vorschläge zur Aktualisierung des Grundkonzepts, als Leitfaden für die politische Vorgehensweise der EU in den nächsten zwei bis drei Jahren.


De Europese agenda moet leiden tot een open en volledig functionerende interne markt; daadwerkelijk concrete vorm geven aan de vier vrijheden; solidariteit, kansen, toegang en duurzaamheid bevorderen en de veiligheid verhogen.

Sie muss zu einem offenen, voll funktionstüchtigen Binnenmarkt führen und die vier Grundfreiheiten auch in der Praxis verwirklichen, Solidarität, Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Nachhaltigkeit fördern und die Sicherheit erhöhen.


Dit beleid moet concrete vorm krijgen door maatregelen die de deelname aan trainingsprogramma’s aanmoedigen. Bovendien zullen de openbare diensten voor kinderopvang en –onderwijs en de zorg voor afhankelijke ouderen moeten worden verbeterd, zodat gezinnen van deze taken – die doorgaans ten laste van vrouwen komen – worden vrijgesteld.

Diese Maßnahmen müssten die Form von Anreizen für die Teilnahme an Bildungsprogrammen und vor allem für die Erweiterung der öffentlichen Kinderbetreuung und -erziehung sowie der Pflege von älteren Menschen, das heißt, Betreuungsbedürftigen, haben, um die Familien von Aufgaben zu entlasten, die in vielen Fällen noch auf den Schultern der Frauen ruhen.


Het behoort tot de bevoegdheid van de wetgever met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te beoordelen of een grotere gelijkschakeling wenselijk is en te bepalen op welk tijdstip en op welke wijze via concrete maatregelen vorm moet worden gegeven aan een grotere eenvormigheid tussen beide regelgevingen.

Es obliegt dem Gesetzgeber, unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung zu beurteilen, ob eine größere Gleichwertigkeit wünschenswert ist, und zu bestimmen, zu welchem Zeitpunkt und auf welche Weise eine größere Einheitlichkeit zwischen den beiden Regelungen in konkreten Maßnahmen Ausdruck finden muss.


De uitweg uit de grondwetscrisis moet de vorm krijgen van een totaal integratieproject dat het algemene optreden van de EU een politieke dimensie moet geven en zichtbaar moet maken voor de burger, zowel naar binnen als naar buiten.

Ein Ausweg aus der Verfassungskrise muss Anzeichen eines umfassenden Integrationsprojekts aufweisen, das den Bürger „politisiert“ und die gesamte – innere wie äußere – Aktivität der Union für ihn erkennbar macht.


De uitweg uit de grondwetscrisis moet de vorm krijgen van een totaal integratieproject dat het algemene optreden van de EU een politieke dimensie moet geven en zichtbaar moet maken voor de burger, zowel naar binnen als naar buiten.

Ein Ausweg aus der Verfassungskrise muss Anzeichen eines umfassenden Integrationsprojekts aufweisen, das den Bürger „politisiert” und die gesamte – innere wie äußere – Aktivität der Union für ihn erkennbar macht.


elke jongere moet de kans krijgen om aan een of andere vorm van mobiliteit deel te nemen, of dit nu tijdens de studie of de opleiding, in de vorm van een werkstage of in het kader van vrijwilligersactiviteiten is.

jeder junge Mensch sollte während des Studiums, der Ausbildung, in Form eines Berufspraktikums oder im Rahmen von Freiwilligendiensten die Möglichkeit haben, auf die eine oder andere Weise an einem Mobilitätsprogramm teilzunehmen.


Deze criteria voor de keuze van een stad die zich kandidaat stelt als Europese culturele hoofdstad moeten op adequate wijze concrete vorm krijgen, opdat de selectie zo eerlijk mogelijk kan verlopen overeenkomstig de doelstellingen van het programma.

Diese Kriterien für die Auswahl einer Bewerberstadt als Kulturhauptstadt Europas sollen angemessen konkretisiert werden, damit eine möglichst gerechte Auswahl gemäß den Zielsetzungen des Programms erfolgen kann.


Daarvoor zal een actieplan worden opgesteld waarin natuurlijk ook rekening zal worden gehouden met de zojuist genoemde levensmiddelenveiligheid. In het jaar 2000 zal het voorstel voor een Europees voedingsbureau concrete vorm krijgen. Er is al een Witboek verschenen en in de herfst zal het wetsvoorstel voor dit initiatief op tafel komen.

Im Jahr 2000 wird der Vorschlag zur Errichtung einer Europäischen Lebensmittelbehörde konkrete Gestalt annehmen; wir haben bereits das Weißbuch angenommen, und im Herbst wird der Legislativtext vorliegen, mit dem diese Initiative vorangebracht wird.


Onder mainstreaming wordt verstaan dat gelijkheid van mannen en vrouwen op alle beleidsterreinen aandacht moet krijgen en dat waar nodig het beleid moet worden bijgesteld.

Der Begriff Mainstreaming impliziert, dass die Gleichstellung der Geschlechter in sämtlichen Politikbereichen im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit - und gegebenenfalls der Strategieanpassung - stehen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid moet concrete vorm krijgen' ->

Date index: 2022-04-24
w