Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid niet alleen vanuit economisch en sociaal oogpunt duurzaam » (Néerlandais → Allemand) :

Door het Europees semester te "vergroenen" probeert de Commissie ervoor te zorgen dat haar macro-economische beleid niet alleen vanuit economisch en sociaal oogpunt duurzaam is, maar ook vanuit het oogpunt van het milieu.

Durch die „Ökologisierung des Europäischen Semesters (Greening the European Semester)“ will die Kommission sicherstellen, dass die makroökonomische Politik nicht nur wirtschaftlich und sozial, sondern auch ökologisch nachhaltig ist.


Het algemene doel van de Commissievoorstellen voor een modern en eenvoudiger gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) bestaat erin de visserij duurzaam te maken vanuit ecologisch, economisch en sociaal oogpunt.

Das übergeordnete Ziel der Vorschläge der Kommission für eine moderne und einfachere Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist eine ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltige Fischerei.


– (PL) De aanneming van de onderhavige maatregelen is niet alleen erg belangrijk vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook in verband met de waarden die samenhangen met de bescherming van het gezin en gelijke kansen.

– (PL) Die Annahme der aktuellen Maßnahmen ist sowohl aus einem wirtschaftlichen und sozialen Blickwinkel aber auch im Hinblick auf die Werte des Schutzes der Familie und der Chancengleichheit von großer Bedeutung.


Het algemene doel van de Commissievoorstellen voor een modern en eenvoudiger gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) bestaat erin de visserij duurzaam te maken vanuit zowel ecologisch, economisch als sociaal oogpunt.

Das übergeordnete Ziel der Vorschläge der Kommission für eine moderne und einfachere Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist eine ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltige Fischerei.


Ook hebben we een evenwichtigere wegvervoersector nodig, die niet alleen vanuit economisch oogpunt maar ook vanuit milieuperspectief bezien duurzaam is en die onderkent dat hij een eerlijke prijs moet betalen voor de kosten die hij maakt op het gebied van milieu of infrastructuur.

Darüber hinaus brauchen wir einen ausgeglicheneren Straßenverkehrssektor, der nicht nur wirtschaftlich rentabel, sondern auch ökologisch nachhaltig ist und in dem zudem anerkannt wird, dass für die in Sachen Umwelt oder Infrastruktur entstehenden Kosten ein fairer Preis zu zahlen ist.


Of de uitbreiding nu plaatsvindt op 1 januari 2007 of later, vanuit economisch en sociaal oogpunt zullen deze landen ook over 40 jaar niet klaar zijn.

Es spielt keine Rolle, ob diese beiden Länder der EU am 1. Januar 2007 oder später beitreten, auch wenn wir noch 40 Jahre warten würden, wären sie in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht immer noch nicht bereit.


J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Commissie goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar blijft met een aanpak die ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt festgestellt wurde, die Berücksichtigung der räumlichen Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunk ...[+++]


J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Europese Commissie op 1 januari 2001 goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission am 31. Januar 2001 angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenha ...[+++]


De muzieksector is voor het communautair beleid niet alleen uit cultureel, educatief en sociaal oogpunt van belang, maar ook door zijn economische betekenis.

Die Gemeinschaftspolitik interessiert sich für die Musikbranche zum einen wegen ihrer kulturellen, bildungspolitischen und sozialen, zum anderen wegen ihrer wirtschaftlichen Bedeutung.


Om de steeds doorslaggevender rol te kunnen spelen die hun ten deel valt voor een geslaagde integratie van het individu in de maatschappij, moeten onderwijs en opleiding niet meer alleen als werktuigen ten dienste van een specifiek beleid - of dit nu economisch, industrieel of sociaal is - worden ontworpen, maar als een autonoom ...[+++]

Im Zuge dieser Überlegungen ist den gesellschaftlichen Veränderungen unbedingt Rechnung zu tragen. Um die immer entscheidendere Funktion übernehmen zu können, die ihnen im Hinblick auf eine gelungene Integration des einzelnen in die Gesellschaft zukommt, dürfen die allgemeine und berufliche Bildung nicht nur als Instrumente im Dienste einer speziellen Politik - sei es der Wirtschafts-, der Industrie- oder der Sozialpolitik - verstanden werden, sondern ...[+++]


w