Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid op holistische wijze moeten " (Nederlands → Duits) :

15. herinnert eraan dat goed economisch bestuur pas daadwerkelijk effect kan opleveren als alle belanghebbende partijen daarbij worden betrokken; benadrukt de EU, de lidstaten, de regio's, gemeenten en belanghebbende partijen de uitvoering en ontwikkeling van beleid op holistische wijze moeten aanpakken; verzoekt de Commissie en de lidstaten het democratische beginsel van de maatschappelijke dialoog te waarborgen door de belanghebbenden op gestructureerde wijze bij het economisch bestuur, en met name bij het Europees semester, te betrekken.

15. weist darauf hin, dass eine gute wirtschaftspolitische Steuerung nur dann Wirkung zeigen kann, wenn die relevanten Interessenträger daran beteiligt sind; hebt hervor, dass die EU, die Mitgliedstaaten, die Regionen, die Kommunen und die Interessenträger bei der Umsetzung und Ausarbeitung der politischen Strategien einen ganzheitlichen Ansatz verfolgen müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass dem demokratischen Grundsatz des Bürgerdialogs durch eine geregelte Einbindung der relevanten Inter ...[+++]


Op basis van dit waardevolle materiaal stelt de Commissie een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie voor dat uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld, willen wij de gewenste resultaten kunnen plukken.

Aufbauend auf diesem wertvollen Input schlägt die Kommission eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union vor. Diese Politik basiert auf der Einsicht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn wir die gewünschten Ergebnisse erzielen wollen.


Daarom moeten alle vormen van landgebruik op holistische wijze worden benaderd en moeten landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw worden geïntegreerd in het klimaatbeleid van de Unie.

Deswegen müssen alle Formen der Landnutzung ganzheitlich betrachtet werden, und die EU-Klimapolitik muss sich mit Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (LULUCF) befassen.


Op soortgelijke wijze moeten milieuoverwegingen worden meegewogen in het buitenlands beleid.

Umweltbelange müssen auch in die Formulierung der Außenpolitik stärker einbezogen werden.


De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007, getiteld „Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie”, op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.

Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel „Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“ hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.


Zoals beklemtoond in de mededeling van de Commissie over een holistische, horizontale vernieuwde sociale agenda, wordt algemeen erkend dat overwegingen inzake het sociale beleid ook in alle EU-beleidsgebieden (zoals mededinging, interne markt, economisch beleid, gezondheid, immigratie, handel en landbouw enz.) moeten worden geïntegreerd.

Wie in der Mitteilung der Kommission über eine ganzheitliche, übergreifende erneuerte Sozialagenda betont, ist allgemein anerkannt, dass sozialpolitische Erwägungen auch anderweitig überall in die EU-Politik einbezogen werden müssen (Wettbewerb, Binnenmarkt, Wirtschaftspolitik, Gesundheit, Einwanderung, Handel, Landwirtschaft, usw.).


110. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat er zich volgens de IAO wereldwijd ongeveer 21 miljoen mannen, vrouwen en kinderen in een of andere vorm van slavernij bevinden; benadrukt dat het mensenrechtenvraagstuk op holistische wijze en in zijn geheel moeten worden aangepakt, waarbij een sterke nadruk wordt gelegd en sterk en met bindende doelstellingen wordt ingezet op zowel burger- als politieke rechten ...[+++]

110. stellt mit großer Sorge fest, dass nach Angaben der IAO etwa 21 Millionen Männer, Frauen und Kinder weltweit in Sklaverei leben; hebt hervor, dass die Menschenrechte insbesondere durch ein entschiedenes und verbindliches Engagement sowohl für die bürgerlichen und politischen Rechte als auch für die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und ökologischen Rechte auf eine ganzheitliche und unteilbare Weise zu achten sind, da es ohne diese Rechte keine Entwicklung geben kann; betont, dass die Ursachen für die Armut beseitigt werde ...[+++]


3. benadrukt dat een behoorlijk functionerende interne markt het meest waardevolle instrument van de EU is in een gemondialiseerde en concurrentiegerichte wereld en de voornaamste aanjager van Europese groei is; benadrukt dat de aandacht gericht moet zijn op het versterken van de interne markt en op het vinden van manieren om nationale en Europese middelen op intelligentere wijze te besteden, door een holistische benadering van begrotingshervorming te hanteren, zowel met ...[+++]

3. betont, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt das wertvollste Instrument der EU in einer globalen und wettbewerbsbasierten Welt und die Hauptantriebskraft für das europäische Wachstum ist; betont, dass das Hauptaugenmerk auf der Stärkung des Binnenmarkts und der Erschließung von Möglichkeiten einer intelligenteren Nutzung einzelstaatlicher und europäischer Ressourcen mithilfe einer ganzheitlichen Perspektive der Haushaltsreform liegen muss, die sowohl die Ausgaben- als auch die Einnahmenseite des Haushalts umfasst; weist darauf hin, dass die Ausgaben auf ergebnisorientierte Weise eingesetzt werden müssen und die neuen Finanzieru ...[+++]


3. benadrukt dat een behoorlijk functionerende interne markt het meest waardevolle instrument van de EU is in een gemondialiseerde en concurrentiegerichte wereld en de voornaamste aanjager van Europese groei is; benadrukt dat de aandacht gericht moet zijn op het versterken van de interne markt en op het vinden van manieren om nationale en Europese middelen op intelligentere wijze te besteden, door een holistische benadering van begrotingshervorming te hanteren, zowel met ...[+++]

3. betont, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt das wertvollste Instrument der EU in einer globalen und wettbewerbsbasierten Welt und die Hauptantriebskraft für das europäische Wachstum ist; betont, dass das Hauptaugenmerk auf der Stärkung des Binnenmarkts und der Erschließung von Möglichkeiten einer intelligenteren Nutzung einzelstaatlicher und europäischer Ressourcen mithilfe einer ganzheitlichen Perspektive der Haushaltsreform liegen muss, die sowohl die Ausgaben- als auch die Einnahmenseite des Haushalts umfasst; weist darauf hin, dass die Ausgaben auf ergebnisorientierte Weise eingesetzt werden müssen und die neuen Finanzieru ...[+++]


3. benadrukt dat een behoorlijk functionerende interne markt het meest waardevolle instrument van de EU is in een gemondialiseerde en concurrentiegerichte wereld en de voornaamste aanjager van Europese groei is; benadrukt dat de aandacht gericht moet zijn op het versterken van de interne markt en op het vinden van manieren om nationale en Europese middelen op intelligentere wijze te besteden, door een holistische benadering van begrotingshervorming te hanteren, zowel met ...[+++]

3. betont, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt das wertvollste Instrument der EU in einer globalen und wettbewerbsbasierten Welt und die Hauptantriebskraft für das europäische Wachstum ist; betont, dass das Hauptaugenmerk auf der Stärkung des Binnenmarkts und der Erschließung von Möglichkeiten einer intelligenteren Nutzung einzelstaatlicher und europäischer Ressourcen mithilfe einer ganzheitlichen Perspektive der Haushaltsreform liegen muss, die sowohl die Ausgaben- als auch die Einnahmenseite des Haushalts umfasst; weist darauf hin, dass die Ausgaben auf ergebnisorientierte Weise eingesetzt werden müssen und die neuen Finanzieru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid op holistische wijze moeten' ->

Date index: 2024-05-25
w