49. Uit vaste rechtspraak volgt dat nationale
maatregelen die de uitoefening van de door het Verdrag gewaarborgde fundamente
le vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen
maken, niettemin toelaatbaar kunnen zijn indien zij een doel van algemeen belang nastreven, geschikt zijn om
de verwezenlijking ...[+++]daarvan te waarborgen en niet verder gaan dan noodzakelijk is om het nagestreefde doel te bereiken (zie met name arrest van 12 juli 2012, Commissie/Spanje, C-269/09, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 62 en aldaar aangehaalde rechtspraak). 49. Nach gefestigter Rechtsprechung können nationale Maßnahmen, die geeignet sind, die Ausübung der durch den Vertrag garantierten
Grundfreiheiten zu behindern oder weniger attraktiv zu mache
n, dennoch zulässig sein, wenn mit ihnen ein im Allgemeininteresse liegendes Ziel verfolgt wird, wenn sie geeignet sind, dessen Erreichung zu gewährleisten, und wenn sie nicht über das hinausgehen, was zur Erreichung des verfolgten Ziels erforderlich ist (vgl. u.a. Urteil vom 12. Juli 2012, Kommission/Spanien, C-269/09, noch nicht in der amtliche
...[+++]n Sammlung veröffentlicht, Randnr.