Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflevering vrij van porten en rechten
Recht op verplaatsing
Uitreiking vrij van porten en rechten
Vrij
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "belemmeringen van vrij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

Information der Öffentlichkeit | Unterrichtung der Bevölkerung


aflevering vrij van porten en rechten | uitreiking vrij van porten en rechten

gebühren- und abgabenfreie Ausfolgung | gebühren- und abgabenfreie Aushändigung | tax- und gebührenfreie Zustellung


vrij verkeer van werknemers

Freizügigkeit der Arbeitnehmer






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. benadrukt de noodzaak van een gemeenschappelijke horizontale anti-discriminatiewetgeving om belemmeringen voor vrij verkeer weg te werken; verzoekt de Raad het door de Commissie ingediende voorstel niet langer te blokkeren;

9. betont die Notwendigkeit gemeinsamer horizontaler Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Diskriminierung, um Hindernisse für die Freizügigkeit aus dem Weg zu räumen; fordert den Rat auf, seine Blockade in Bezug auf den von der Kommission vorgelegten Vorschlag zu beenden;


Aangezien fiscale belemmeringen nog steeds tot de voornaamste hindernissen behoren die de grensoverschrijdende mobiliteit van EU-burgers in de weg staan, spant de Commissie zich in om op tal van gebieden deze barrières neer te halen – bijvoorbeeld in haar voorstel om dubbele belasting aan te pakken (IP/11/1337), om de toepassing van het recht van vrij verkeer van werknemers te verbeteren (IP/13/372, MEMO/13/384) of om gedetacheerde werknemers beter te beschermen (IP/13/1230, MEMO/13/1103).

Da steuerliche Hindernisse nach wie vor zu den wichtigsten Faktoren gehören, die die grenzüberschreitende Mobilität behindern, ist die Kommission an vielen Fronten tätig, um für die EU-Bürgerinnen und -Bürger Hindernisse abzubauen, beispielsweise mit ihrem Vorschlag zur Bekämpfung der Doppelbesteuerung (IP/11/1337), dem Vorschlag für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit (IP/13/372, MEMO/13/384) oder dem Vorschlag zur Verstärkung des Schutzes für entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (IP/13/1230, MEMO/13/1103).


– (FR) Vanuit de invalshoek van samenwerking binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, vormt het programma van Stockholm 2010-2015 eigenlijk de toekomstige basis van de Europese suprematie op veel terreinen, met het doel om alle nog bestaande belemmeringen voor vrij verkeer tussen de lidstaten van de Unie weg te nemen.

– (FR) Betrachtet man das Stockholmer Programm (2010-2015) aus der Perspektive der Zusammenarbeit innerhalb des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (RFSR), so legt es in Wahrheit den zukünftigen Grundstein einer europäischen Vorherrschaft in vielen Bereichen mit dem Ziel, jegliche noch verbliebenen Hindernisse, die der „Freizügigkeit“ der EU-Mitgliedstaaten entgegenstehen, zu entfernen.


5. stelt vast dat de Commissie zal streven naar andere oplossingen om belemmeringen voor het vrij verkeer weg te nemen, bijvoorbeeld door middel van het verslag over het burgerschap; wijst erop dat het van cruciaal belang is dat belemmeringen voor het vrij verkeer op de interne markt worden weggenomen; stelt vast dat een onbelemmerd vrij verkeer de burgers meer mogelijkheden biedt en hun meer kansen geeft op werk;

5. stellt fest, dass die Kommission weitere Maßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für die Freizügigkeit – wie durch den Bericht über die Unionsbürgerschaft – ergreifen wird; betont die grundlegende Bedeutung der Beseitigung von Hindernissen für die Freizügigkeit innerhalb des Binnenmarktes; stellt fest, dass die ungehinderte Freizügigkeit die Bürger stärkt und ihnen ein breiteres Spektrum von Beschäftigungsmöglichkeiten eröffnet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat het niet de bedoeling mag zijn een grotere arbeidsmobiliteit alleen voor bepaalde schaarse hoogopgeleide categorieën werknemers te bevorderen, maar dat in alle lagen en sectoren van de arbeidsmarkt de belemmeringen voor vrij verkeer moeten worden opgeruimd;

K. in der Erwägung, dass es nicht sinnvoll sein kann, eine größere berufliche Mobilität nur für bestimmte hoch qualifizierte Gruppen von Arbeitnehmern, an denen Mangel herrscht, zu fördern, sondern dass die Hindernisse für die Freizügigkeit in allen Schichten und Sektoren des Arbeitsmarktes beseitigt werden müssen,


J. overwegende dat het niet de bedoeling mag zijn een grotere arbeidsmobiliteit alleen voor bepaalde schaarse hoogopgeleide categorieën werknemers te bevorderen, maar dat in alle lagen en sectoren van de arbeidsmarkt de belemmeringen voor vrij verkeer moeten worden opgeruimd;

J. in der Erwägung, dass es nicht sinnvoll sein kann, eine größere berufliche Mobilität nur für bestimmte hoch qualifizierte Gruppen von Arbeitnehmern, an denen Mangel herrscht, zu fördern, sondern dass die Hindernisse für die Freizügigkeit in allen Schichten und Sektoren des Arbeitsmarktes beseitigt werden müssen,


Vrij verkeer van goederen: de Commissie vraagt Zweden, Oostenrijk en Nederland belemmeringen op te heffen

Freier Warenverkehr - Kommission verlangt von Schweden, Österreich und den Niederlanden, Behinderungen abzustellen


Het beveelt de communautaire instellingen aan, een nog op te stellen aanbeveling van de Raad goed te keuren bevattende een gedragscode van de lidstaten om het ontstaan van nieuwe belemmeringen aan de bron te voorkomen; zo nodig meer gebruik te maken van verordeningen i.p.v richtlijnen; het vooraf aanmelden van ontwerpvoorschriften voortaan niet alleen meer voor producten, maar ook voor diensten te doen gelden, om te beginnen met informatiemaatschappijdiensten; in de "scoreborden" van de Commissie over de omzetting van richtlijnen plaats in te ruimen voor een test waarmee kan worden nagegaan of de belemmeringen ook daadwerkelijk uit de ...[+++]

Er fordert die Gemeinschaftsinstanzen auf, in Form einer Empfehlung des Rates einen Verhaltenskodex für die Mitgliedstaaten festzulegen, damit die Errichtung unerwünschter Hindernisse künftig bereits im Ansatz vermieden wird; erforderlichenfalls auf Verordnungen anstatt auf Richtlinien zurückzugreifen; das Verfahren der vorherigen Notifizierung von Regelungsentwürfen nicht nur auf Waren, sondern auch auf Dienstleistungen anzuwenden, angefangen bei den im Rahmen der Informationsgesellschaft erbrachten Dienstleistungen; in die über die Anwendung der Richtlinien Aufschluß gebenden "Binnenmarktanzeiger" der Kommission einen Test der "tats ...[+++]


27. De interne markt moet voorts steunen op een fysieke markt, vrij van belemmeringen inzake interoperabiliteit of logistieke belemmeringen.

27. Dem gemeinsamen Markt muss zudem in materieller Hinsicht ein Binnenmarkt zugrunde liegen, der hinsichtlich Interoperabilität und Logistik keinen Einschränkungen unterliegt.


3. Naar een Europese arbeidsmarkt - De Commissie zal een groep van hoge ambtenaren inzake vrij verkeer oprichten om de nog bestaande belemmeringen voor het vrij verkeer van personen in kaart te brengen, en zij zal een witboek voorleggen met een geïntegreerde strategie, inclusief specifieke voorstellen voor het aanpakken van de nog resterende problemen (1996).

3. Schaffung eine europäischen Arbeitsmarkts - Die Kommission wird ein hochrangiges Gremium für die Freizügigkeit einsetzen, dessen Aufgabe es sein wird, Bericht zu erstatten über die Hindernisse im Bereich der Freizügigkeit; sie wird ein Weißbuch mit einer integrierten Strategie vorlegen, das spezifische Vorschläge dafür enthält, wie die bestehenden Probleme angegangen werden können (1996).


w