Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch bedrijf evs eerste begunstigde » (Néerlandais → Allemand) :

Groeifinancieringsinitiatief: Belgisch bedrijf EVS eerste begunstigde van een nieuw proefproject van de Europese Investeringsbank en de Europese Commissie

Initiative zur Wachstumsfinanzierung: Belgisches Unternehmen EVS erhält erstes Darlehen aus Mitteln der neuen Finanzierungsinitiative, die von der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Kommission eingerichtet wurde


"Een aanvrager die echter de last van huismoeder of huisvader alleen op zich neemt, die betrokken is bij de gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden van artikel 91, 1° en 2°, en die het bedrijf van de begunstigde overneemt van wie hij bloedverwanten is in de tweede graad maximum, wordt vrijgesteld van het vervullen van de eisen bedoeld in artikel 19, § 2, eerste lid, 2° en 3°, om steun te krijgen".

"Ein Antragsteller, der alleinerziehendes Familienoberhaupt ist, der von den Fällen höherer Gewalt oder den außergewöhnlichen Umständen des Artikels 91 Ziffern 1 und 2 betroffen ist und der den Betrieb eines Beihilfeempfängers übernimmt, dessen Verwandter bis zum zweiten Grad er ist, wird von der Pflicht befreit, die in Artikel 19 § 2 Absatz 1 Ziffern 2 und 3 vorgesehenen Anforderungen zu erfüllen, um eine Beihilfe zu erhalten".


De eerste lening binnen dit nieuwe project werd vandaag in Luik ondertekend samen met het Belgische bedrijf EVS Broadcast Equipment S.A (EVS).

Das erste Darlehen aus Mitteln dieser neuen Initiative wurde heute in Lüttich mit dem belgischen Unternehmen EVS Broadcast Equipment S.A (EVS) unterzeichnet.


Overwegende dat de steengroeve van Cielle één van de eerste twee Belgische zandsteenproducenten is (met een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 ton); dat huidige gewestplanherziening in dat verband de toevoer naar de lokale, regionale, nationale en internationale afzetmarkten voor kwaliteitsvolle kiezel mogelijk zal maken, voornamelijk voor de aanmaak van koolwaterstofhoudende oppervlaktebedekkingen (afwerklagen) en in ondergeschikte orde van hoogperformance beton (ratio 90 %-10 %); dat daardoor eveneens de bestaande, meestal lokale, werkgelegenheid in stand gehouden zal kunnen worden; dat dit ...[+++]

In der Erwägung, dass der Steinbruch Cielle einer der ersten belgischen Sandsteinproduzenten darstellt (Jahresproduktion von höchstens 450.000 T/Jahr); dass die vorliegende Revision des Sektorenplans in diesem Rahmen ermöglichen wird, die Versorgung der lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Märkte an hochwertigem und hauptsächlich für die Herstellung von bituminösen Belägen (Deckbeschichtungen) und nebenbei von Hochleistungsbeton bestimmtem Schotter in einem Verhältnis von 90 % - 10 % zu gewährleisten; dass sie ebenfalls ermöglichen wird, die Aufrechterhaltung von bestehenden, grö ...[+++]


1. de rentesubsidie : bij het eerste ziektegeval in het bedrijf van de aanvrager is ze, met een maximum van 5 %, gelijk aan het verschil tussen het berekeningscijfer en de minimale rentevoet van 3 % die ten laste van de van de begunstigde blijft; de rentevoet die ten laste van de begunstigde blijft bedraagt 5 % in de andere gevallen.

1° die Zinssubvention: bei dem ersten Auftreten der Krankheit im Betrieb des Antragstellers beträgt sie maximal 5% und entspricht der Differenz zwischen dem Referenzsatz und dem zu Lasten des Antragstellers verbleibende Mindestzinssatz von 3%; in allen anderen Fällen beträgt der zu Lasten des Antragstellers verbleibende Zinssatz 5%.


Dit geval is nog des te ernstiger omdat het begunstigde bedrijf willens nillens en herhaald de voorkeur kreeg, ondanks het feit dat er reeds een rechtszaak was aangespannen tegen de eerste ronde van de in 2000 begonnen gunningsprocedure.

Der Fall ist auch deswegen besonders schwerwiegend, weil die begünstigte Firma hartnäckig und wiederholt bevorzugt worden war, obwohl die erste Runde des im Jahre 2000 begonnenen Vergabeverfahren bereits gerichtlich beanstandet worden war.


e) er wordt steun verleend voor bedrijfs- en praktische stages van één maand tot één jaar voor docenten, opleiders, studenten en afgestudeerden uit de begunstigde landen, tussen de voltooiing van hun studies en hun eerste baan, zodat zij stage kunnen lopen bij ondernemingen in de Gemeenschap en vice versa;

e) Dozenten, Ausbilder, Studierende und Graduierte aus den förderungsberechtigten Ländern (zwischen dem Studium und der ersten Anstellung), die ein Praktikum mit einer Dauer von einem Monat bis zu einem Jahr in Unternehmen der Gemeinschaft absolvieren; dies gilt umgekehrt auch für entsprechende Personen aus den Mitgliedstaaten, die Betriebspraktika in den förderungsberechtigten Ländern absolvieren.


1) de rentesubsidie; ze bedraagt hoogstens 5 %; de rente die ten laste blijft van de begunstigde mag niet lager zijn dan 3 % bij het eerste ziektegeval in het bedrijf van de aanvrager; de rente die ten laste blijft van de begunstigde bedraagt 5 % in de andere gevallen; het maximumbedrag van de lening waarop de steun betrekking heeft, wordt vastgesteld op 30 % van de totale kost van de herbevolking en mag niet hoger zijn dan 90.000 Ecu per VAK en 18 ...[+++]

1) die Zinssubvention: sie beträgt maximal 5%; der zu Lasten des Beihilfe-empfängers verbleibende Zinssatz darf bei dem ersten Auftreten der Krankheit im Betrieb des Antragstellers in keinem Fall unter 3 % liegen; in allen anderen Fällen beträgt der zu Lasten des Antragstellers verbleibende Zinssatz 5 %; der Höchstbetrag des beihilfefähigen Darlehens wird auf 30 % der Gesamtkosten für die Erneuerung des Viehbestands festgelegt, und zwar bis zu maximal 90.000 ECU je AKE und 180.000 ECU je Betrieb.


v) steun voor bedrijfs- en praktische stages van één maand tot één jaar voor docenten, opleiders, studenten en afgestudeerden uit de begunstigde landen, tussen de voltooiing van hun studies en hun eerste baan, zodat zij stage kunnen lopen bij ondernemingen in de Gemeenschap en vice versa.

v) Unterstützung von Betriebspraktika von einem Monat bis zu einem Jahr für Dozenten, Ausbilder, Studenten und Graduierte aus den förderungsberechtigten Ländern ab dem Zeitpunkt der Erlangung ihres Diploms bis zur ersten Anstellung zwecks Absolvierung eines Praktikums in Unternehmen der Gemeinschaft; dies gilt auch für entsprechende Personen aus den Mitgliedstaaten in bezug auf Betriebspraktika in den förderungsberechtigten Ländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch bedrijf evs eerste begunstigde' ->

Date index: 2022-05-07
w