Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch voorzitterschap heeft stappen gezet " (Nederlands → Duits) :

Het Comité voor de economische politiek heeft stappen gezet om de economische en budgettaire gevolgen van de vergrijzing op middellange en lange termijn te meten.

Innerhalb des wirtschaftspolitischen Ausschusses wurde eine Bewertung der mittel- und langfristigen wirtschafts- und haushaltspolitischen Auswirkungen des Alterns der Bevölkerung vorgenommen.


Italië heeft stappen gezet om de executie bij faillissementen verder te hervormen en te versnellen.

So hat Italien Schritte zur weiteren Reformierung und Beschleunigung seiner Insolvenz- und Zwangsvollstreckungsverfahren eingeleitet.


Het Belgisch voorzitterschap heeft stappen gezet om deze strategie in de praktijk te brengen en zo een duurzaam economisch herstel te bevorderen.

Der belgische Ratsvorsitz hat sich für ihre Umsetzung entschieden, um den Weg für einen nachhaltigen wirtschaftlichen Aufschwung zu ebnen.


Het Belgisch voorzitterschap heeft de rol van het werkgelegenheidsbeleid binnen de Europa 2020-strategie versterkt, het heeft ervoor gezorgd dat dit beleid een plaats heeft gekregen in de nieuwe Europese economische governance, en ik vind dat het ook de basis heeft gelegd voor de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie, niet alleen de bestrijding van armoede, maar ook sociale cohesie.

Der belgische Ratsvorsitz hat die Rolle der Beschäftigungspolitiken in der Strategie Europa 2020 gestärkt, er hat sichergestellt, dass diese Politiken einen Platz in der neuen wirtschaftspolitischen Steuerung erhalten, und ich glaube, dass er ebenfalls die Grundlagen für die soziale Dimension der Strategie Europa 2020 geschaffen hat, nicht nur was die Bekämpfung der Armut anbelangt, sondern auch den sozialen Zusammenhalt.


Mijn tweede "maar" heeft te maken met de rol die het Belgisch voorzitterschap heeft gespeeld in het post-Lissabon-tijdperk.

Mein zweites „aber” hat etwas mit der Rolle zu tun, die der belgische Ratsvorsitz in der Zeit nach Lissabon gespielt hat.


Het Belgische voorzitterschap heeft een enorme bijdrage geleverd aan de lancering van dit nieuwe proces van economische governance en het is nu aan ons om dit uitstekende werk voort te zetten.

Der belgische Ratsvorsitz hat einen großen Beitrag zum Start dieses neuen Prozesses der wirtschaftspolitischen Steuerung geleistet, und jetzt müssen wir die ausgezeichnete Arbeit fortsetzen, die er begonnen hat.


Er is enige vooruitgang inzake de eerlijke vertegenwoordiging en de regering heeft stappen gezet om de interetnische integratie in het onderwijs te bevorderen.

Einige Fortschritte wurden auch hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung der verschiedenen Volksgruppen erzielt und die Regierung hat Schritte unternommen, um die interethnische Integration im Bildungssystem zu stärken.


Het Belgische voorzitterschap heeft aan deze richtlijn hoge prioriteit gegeven en het komende Spaanse voorzitterschap heeft beloofd voor de tijdige goedkeuring ervan zorg te dragen.

Der belgische Ratsvorsitz hat dieser Richtlinie hohe Priorität eingeräumt, und auch der nachfolgende spanische Ratsvorsitz setzt sich ebenso engagiert für eine rechtzeitige Annahme ein.


Het Belgische voorzitterschap heeft zich gedurende de tweede helft van 2001 krachtig ingezet voor het voorstel inzake seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en politieke overeenstemming bereikt over de artikelen en definities.

Ein wichtiges Anliegen des belgischen Vorsitzes im zweiten Halbjahr 2001 bestand darin, den Vorschlag zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie voranzubringen; er erzielte politisches Einvernehmen über die Artikel mit den Definitionen.


Onder het Belgische voorzitterschap heeft de Raad zich voornamelijk gericht op de differentiatie van de procedures (ontvankelijkheidsprocedures, verkorte en gewone procedures), het aantal beroepsinstanties, de opschortende werking van een beroep, termijnen en de gevolgen van het overschrijden daarvan, grensprocedures en subsidiaire bescherming.

Bei den Beratungen unter belgischem Vorsitz stand die Notwendigkeit im Vordergrund, Folgendes genauer zu regeln: Verfahren (Zulässigkeitsverfahren, beschleunigtes und reguläres Verfahren), Zahl der Rechtsmittelinstanzen, aufschiebende Wirkung von Rechtsmitteln, Fristen und Sanktionen bei Nichteinhaltung der Fristen, Normen für die Qualität der Entscheidung und Mindestanforderungen für die Entscheidungsfindung, Grenzverfahren und subsidiärer Schutz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch voorzitterschap heeft stappen gezet' ->

Date index: 2020-12-22
w