Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische autoriteiten verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

In november 2011 heeft de Europese Commissie België een met redenen omkleed advies gestuurd, waarin de Belgische autoriteiten formeel werd verzocht deze wet te wijzigen (zie IP/12/281).

Die Europäische Kommission übermittelte Belgien im November 2011 eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der das Land förmlich aufgefordert wurde, seine Rechtsvorschriften zu ändern (siehe IP/12/281).


Verder heeft de Commissie, die een erg ruim onderzoeksterrein heeft bestreken, erkend dat het een ingewikkelde situatie betreft en tot drie maal toe om aanvullende inlichtingen verzocht, ook al waren drie bijeenkomsten met de Belgische autoriteiten georganiseerd.

Zudem hat die Kommission, die den Untersuchungsbereich sehr weit gefasst hat, die Komplexität der Situation anerkannt und dreimal ergänzende Informationen eingeholt, trotz der drei Besprechungen mit den belgischen Behörden.


Op 13 oktober 2003 (D(03)17546) heeft de Commissie de Belgische autoriteiten om aanvullende inlichtingen verzocht.

Am 13. Oktober 2003 (D(03)17546) ersuchte die Kommission die belgischen Behörden um Übermittlung ergänzender Angaben.


De Belgische autoriteiten hebben bij brief van 15 juni 2004, geregistreerd bij de Commissie op 21 juni 2004 (TREN/A(04)23691), de aanvullende documenten waarom de Commissie tijdens deze vergadering had verzocht, toegezonden.

Mit Schreiben vom 15. Juni 2004 (Eingang bei der Kommission am 21. Juni 2004 unter der Nummer TREN/A(04)23691) übermittelten die belgischen Behörden ergänzende Unterlagen, um die sie von der Kommission bei diesem Treffen ersucht worden waren.


Bij brief van 26 januari 2005 (D(05)100339) heeft de Commissie de Belgische autoriteiten om aanvullende inlichtingen verzocht, die haar zijn toegezonden bij brief van 25 maart 2005, geregistreerd bij de Commissie op 30 maart 2005 (TREN/A(05)7712).

Mit Schreiben vom 26. Januar 2005 (D(05)100339) forderte die Kommission die belgischen Behörden auf, weitere ergänzende Angaben zu liefern, welche diese mit Schreiben vom 25. März 2005 (Eingang bei der Kommission am 30. März 2005 unter der Nummer TREN/A(05)7712) übermittelten.


Bij brief van 29 maart 2005 (D(05)106199) heeft de Commissie de Belgische autoriteiten om aanvullende inlichtingen verzocht, die haar zijn toegezonden bij brief van 28 april 2005, geregistreerd bij de Commissie op 3 mei 2005 (SG/A(05)4155).

Mit Schreiben vom 29. März 2005 (D(05)106199) forderte die Kommission die belgischen Behörden auf, weitere ergänzende Angaben zu liefern, welche diese mit Schreiben vom 28. April 2005 (Eingang bei der Kommission am 3. Mai 2005 unter der Nummer SG(2005)A(05)4155) übermittelten.


Na onderzoek van de door de importeur geleverde bijkomende bewijselementen en de correcte toepassing van de regelgeving voor rijst werd de Belgische autoriteiten in november 2001 verzocht te besluiten een bijkomend bedrag terug te betalen aan de importeur (8 696 810 EUR of 350 828 447 BEF).

Angesichts der Prüfung der vom Einführer vorgelegten zusätzlichen Belege und im Hinblick auf die korrekte Anwendung der KRS-Rechtsvorschriften wurden die belgischen Behörden im November 2001 aufgefordert, dem Einfuhrunternehmen einen Zusatzbetrag in Höhe von 8 696 810 EUR (dem Gegenwert von 350 828 447 BEF) zu erstatten.


Na onderzoek van de door de importeur geleverde bijkomende bewijselementen en de correcte toepassing van de regelgeving voor rijst werd de Belgische autoriteiten in november 2001 verzocht te besluiten een bijkomend bedrag terug te betalen aan de importeur (8 696 810 EUR of 350 828 447 BEF).

Angesichts der Prüfung der vom Einführer vorgelegten zusätzlichen Belege und im Hinblick auf die korrekte Anwendung der KRS-Rechtsvorschriften wurden die belgischen Behörden im November 2001 aufgefordert, dem Einfuhrunternehmen einen Zusatzbetrag in Höhe von 8 696 810 EUR (dem Gegenwert von 350 828 447 BEF) zu erstatten.


Zij heeft de Belgische autoriteiten verzocht binnen een termijn van twee maanden vanaf de officiële kennisgeving van dit besluit maatregelen te treffen om te garanderen dat VLM de verschuldigde rente betaalt.

Die Kommission hat daher entschieden, daß ab sofort Darlehenszinsen zu erheben sind, und die belgischen Behörden aufgefordert, innerhalb von zwei Monaten nach der offiziellen Bekanntmachung der Entscheidung Maßnahmen dafür zu treffen, daß VLM die Zinsen für die Zeit seit der Darlehensgewährung nachträglich entrichtet.


Voorlopig ontwerp van het toekomstige Berlaymontgebouw De Belgische autoriteiten, die ernaar streven een gebouw tot stand te brengen dat beantwoordt aan de wensen van de Commissie, hebben haar om een uitgebreide beschrijving verzocht van haar behoeften en vereisten.

Das künftige Berlaymont-Gebäude - Vorprojekt Die belgischen Behörden sind bestrebt, der Kommission ein ihren Wünschen entsprechendes Gebäude zur Verfügung zu stellen, und haben sie um eine ausführliche Beschreibung ihres funktionellen Bedarfs und ihrer Anforderungen gebeten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten verzocht' ->

Date index: 2024-03-02
w