Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Belgisch juridisch voorschrift
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «belgische juridische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

Rechtssoziologie


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

Rechtsordnung der Gemeinschaft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Philippe Delsaut und Alessandra Timmerman, dessen Ausfertigung am 7. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe a ...[+++]


Bij artikel 2 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur werd in artikel 6, § 1, X, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 een 2°bis ingevoegd, naar luid waarvan de gewesten eveneens bevoegd zijn voor « het juridisch stelsel van de land- en waterwegenis, welke ook de beheerder ervan zij, met uitzondering van de spoorwegen beheerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ».

Durch Artikel 2 des Sondergesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur wurde in Artikel 6 § 1 X Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine Nr. 2bis eingefügt, wonach die Regionen ebenfalls zuständig sind für « die rechtliche Regelung für Land- und Wasserwege, unabhängig davon, wer sie verwaltet, mit Ausnahme der Schienenwege, die von der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen verwaltet werden ».


Dat betekent dat deze zaak beoordeeld moet worden aan de hand van artikel 10 en dus tegen de achtergrond van de Belgische wetgeving en de bestendige praktijken van de Commissie juridische zaken.

Somit ist der Fall gemäß Artikel 10 zu prüfen, nämlich angesichts des belgischen Rechts und der konsolidierten Praxis des Rechtsausschusses.


De toezeggingen die Distrigas heeft aangeboden om de Belgische gasmarkt open te stellen, zijn zopas met een formeel besluit van de Europese Commissie juridisch bindend verklaard.

Die Europäische Kommission hat mit einer förmlichen Entscheidung die Verpflichtungszusagen von Distrigas zur Öffnung des belgischen Erdgasmarkts für rechtlich bindend erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de Europese politieke partijen nu de mogelijkheid hebben om een juridische status te verwerven op basis van de rechtspersoonlijkheid in het land waar zij zijn gevestigd; overwegende dat sommige partijen voor de rechtsvorm van een Belgische vereniging zonder winstoogmerk en andere voor de rechtsvorm van een internationale non-profit organisatie hebben gekozen,

J. in der Erwägung, dass die Europäischen Politischen Parteien nunmehr auf der Grundlage ihrer Rechtspersönlichkeit in dem Land, in dem sie ihren Sitz haben, einen rechtlichen Status besitzen können, sowie in der Erwägung, dass einige Parteien sich für die Rechtsform einer Vereinigung ohne Erwerbszweck nach belgischem Recht entschieden und andere für die Rechtsform einer internationalen Vereinigung ohne Erwerbszweck optiert haben,


U. overwegende dat de Europese politieke partijen nu de mogelijkheid hebben om een juridische status te hebben met de rechtspersoonlijkheid in het land waar zij zijn gevestigd; overwegende dat sommige partijen voor de rechtsvorm van een Belgische vereniging zonder winstoogmerk en andere voor de rechtsvorm van een internationale non-profit organisatie hebben gekozen,

U. in der Erwägung, dass die europäischen politischen Parteien nunmehr mit derRechtspersönlichkeit in dem Land, in dem sie ihren Sitz haben, einen rechtlichen Status haben können, sowie in der Erwägung, dass einige Parteien für die Rechtsform einer Vereinigung ohne Erwerbszweck nach belgischem Recht und andere für die Rechtsform einer internationalen Vereinigung ohne Erwerbszweck optiert haben,


De Raad heeft nota genomen van de overeenstemming die in het Comité van permanente vertegenwoordigers is bereikt over een algemeen kader betreffende de financiële, logistieke en juridische aspecten van het voorstel van de Belgische regering om blok A van het Résidence Palacegebouw, nadat het is opgeknapt, voor bijeenkomsten van de Europese Raad te gebruiken (doc. 7358/04).

Der Rat nahm Kenntnis von einer vom Ausschuss der Ständigen Vertreter erzielten Vereinbarung über einen generellen Rahmen für die finanziellen, logistischen und rechtlichen Aspekte des Vorschlags der belgischen Regierung, den Block A des Résidence Palace-Gebäudes in Brüssel nach dessen Renovierung als Gebäude für die Tagungen des Europäischen Rates zu verwenden (7358/04).


De Europese Raad is de Belgische regering erkentelijk voor haar initiatief en verzoekt het Coreper en het secretariaat-generaal van de Raad een gedetailleerd overzicht op te stellen van de financiële, logistieke en juridische implicaties, zodat de Raad met kennis van zaken tijdens de voorjaarsbijeenkomst in 2004 een besluit kan nemen.

Der Europäische Rat dankt der belgischen Regierung für diese Initiative und fordert den AStV und das Generalsekretariat des Rates auf, die finanziellen, logistischen und rechtlichen Folgen ausführlich darzulegen, damit der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2004 in Kenntnis der Sachlage eine Entscheidung in dieser Frage treffen kann.


De Raad stelde zijn gemeenschappelijk standpunt vast - waarbij de Belgische delegatie zich van stemming onthield - met het oog op de aanneming van een richtlijn betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt ("Richtlijn inzake elektronische handel").

Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt betreffend eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt ("Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr") fest, wobei sich die belgische Delegation der Stimme enthielt.


80. De Europese Raad gaat op basis van het door de Raad goedgekeurde algemene kader betreffende de financiële, logistieke en juridische aspecten van het Résidence-Palaceproject akkoord met het voorstel van de Belgische regering om blok A van Résidence Palace, nadat het is opgeknapt, te gebruiken voor zijn bijeenkomsten.

80. Der Europäische Rat billigt den Vorschlag der belgischen Regierung, den Block A des Résidence-Palace-Gebäudes nach dessen Renovierung als Gebäude für seine Tagungen zu verwenden, und zwar auf der Grundlage des vom Rat genehmigten allgemeinen Rahmens für die finanziellen, logistischen und rechtlichen Aspekte dieses Projekts.


w