Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenmerk van een officiële instantie
OBSI
Officiële instantie
Verantwoordelijke officiële instantie

Vertaling van "belgische officiële instantie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kenmerk van een officiële instantie

Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)


verantwoordelijke officiële instantie

zuständige amtliche Stelle


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit | OBSI [Abbr.]

Offizielle belgische Invaliditätstabelle


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. Bijgevolg is het Koninkrijk België, door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, de verplichtingen niet is nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 45 VWEU en verordening nr. 492/2011.

35. Somit ist festzustellen, dass das Königreich Belgien dadurch, dass es von Bewerbern auf Stellen bei lokalen Dienststellen im französischen oder im deutschen Sprachgebiet, aus deren erforderlichen Diplomen oder Zeugnissen nicht ersichtlich ist, dass sie am Unterricht in der betreffenden Sprache teilgenommen haben, verlangt, dass sie ihre Sprachkenntnisse durch eine einzige Art von Bescheinigung nachweisen, die nur von einer einzigen amtlichen belgischen Einrichtung nach einer von dieser in Belgien abgehaltenen Prüfung ausgestellt wird, gegen seine Verpflichtungen aus Art. 45 AEUV und der Verordnung Nr. 492/2011 verstoßen hat.


1) Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, is het Koninkrijk België de verplichtingen niet nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 45 VWEU en verordening (EU) nr. 492/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 5 ap ...[+++]

1. Das Königreich Belgien hat dadurch, dass es von Bewerbern auf Stellen bei lokalen Dienststellen im französischen oder im deutschen Sprachgebiet, aus deren erforderlichen Diplomen oder Zeugnissen nicht ersichtlich ist, dass sie am Unterricht in der betreffenden Sprache teilgenommen haben, verlangt, dass sie ihre Sprachkenntnisse durch eine einzige Art von Bescheinigung nachweisen, die nur von einer einzigen amtlichen belgischen Einrichtung nach einer von dieser in Belgien abgehaltenen Prüfung ausgestellt wird, gegen seine Verpflichtungen aus Art. 45 AEUV und der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom ...[+++]


§ 4. Op verzoek van de coördinerende instantie waarvan sprake in artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan en die opgericht kunnen worden door de uitbaters en door hun representatieve beroepsorganisaties maakt elke uitbater de noodzakelijke inlichtingen voor de opvolging van de afgedankte voertuigen over, en meer bepaald het statuut van elk voertuig tegenover het officiële Belgische repertorium voor de ...[+++]

§ 4. Auf Antrag einer Koordinierungsinstanz, die in Artikel 25 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 über die Abfälle im Hinblick auf die Einführung einer Rücknahmepflicht bestimmter Güter oder Abfälle erwähnt ist und die von den Betreibern oder deren repräsentativen Berufsvereinigungen gegründet werden kann, übermittelt jeder Betreiber die Informationen, die für die ständige Kontrolle der Altfahrzeuge notwendig sind und insbesondere den Status jedes Fahrzeugs im Verhältnis zum belgischen offiziellen Verzeichnis hinsichtlich der Zulassung von Fahrzeugen und Anhängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische officiële instantie' ->

Date index: 2024-06-13
w