Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische regering immers » (Néerlandais → Allemand) :

De decreetgever heeft immers bepaald dat het openbaar onderzoek « minstens » in het Belgisch Staatsblad moet worden bekendgemaakt, en hij heeft de Vlaamse Regering gemachtigd om aanvullende regels van bekendmaking vast te stellen.

Der Dekretgeber hat nämlich festgelegt, dass die öffentliche Untersuchung « mindestens » im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht werden muss, und er hat die Flämische Regierung ermächtigt, ergänzende Regeln der Veröffentlichung festzulegen.


Artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2012 tot instelling van een huurtoelage (Belgisch Staatsblad, 26 september 2012) bepaalt immers dat die toelage het verschil dekt tussen de huurprijs die de gemeente, het OCMW of de houder van een recht van openbaar beheer vraagt en een derde van het maandelijks gezinsinkomen, in voorkomend geval verhoogd met een derde van de kinderbijslag.

In Artikel 3 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 21. Juni 2012 zur Schaffung einer Mietbeihilfe (Belgisches Staatsblatt, 26. September 2012) ist nämlich vorgesehen, dass diese Beihilfe die Differenz zwischen der von der Gemeinde, vom ÖSHZ oder vom Inhaber des Rechtes der öffentlichen Verwaltung verlangten Miete und dem Drittel der monatlichen Einkünfte des Haushaltes, gegebenenfalls zuzüglich des Drittels der Familienbeihilfen, ausgleicht.


Die aanvullende belastingen worden immers voorgelegd aan het algemeen vernietigingstoezicht met verplichte overzending aan de Waalse Regering (decreet van 22 november 2007 waarbij artikel L3122-2 ingevoegd werd in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie - Belgisch Staatsblad van 21 december 2007), maar de wet van 24 juli 2008 voegde een bijzondere dimensie toe aan de regeling voor de aanvullende belasting o ...[+++]

Diese Zuschlagsteuern unterliegen in der Tat der allgemeinen Annullierungsaufsicht mit zwingender Ubermittlung an die Wallonische Regierung (Dekret vom 22. November 2007, durch welches Artikel L3122-2 in den Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung eingefügt worden ist - Belgisches Staatsblatt vom 21. Dezember 2007); das Gesetz vom 24. Juli 2008 hat aber der auf die Zuschlagsteuer auf die Steuer der natürlichen Personen anwendbaren Regelung eine besondere Dimension hinzugefügt.


Dat soort beslissingen wordt immers voorgelegd aan het algemeen vernietigingstoezicht met verplichte overzending aan de Waalse Regering (decreet van 22 november 2007 waarbij artikel L3122-2 ingevoegd werd in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie - Belgisch Staatsblad van 21 december 2007).

Beschlüsse in diesem Bereich unterliegen in der Tat der allgemeinen Annullierungsaufsicht mit zwingender Ubermittlung an die Wallonische Regierung (Dekret vom 22. November 2007, durch welches Artikel L3122-2 in den Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung eingefügt worden ist - Belgisches Staatsblatt vom 21. Dezember 2007).


Overwegende dat de Belgische Regering immers geen argumenten heeft kunnen aanvoeren en de Commissie geen rechtvaardiging heeft kunnen ontdekken voor de conclusie dat de betrokken steun voldoet aan de gestelde voorwaarden voor de toepassing van één der uitzonderingen bedoeld in artikel 92, lid 3, van het Verdrag;

Die belgische Regierung war nicht in der Lage, Argumente vorzutragen, die es rechtfertigen würden zu erklären, daß die betreffende Beihilfe die Voraussetzungen für die Anwendung einer der in Artikel 92 Absatz 3 des Vertrages vorgesehenen Ausnahmen erfuellt, und die Kommission konnte dies auch nicht von sich aus feststellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regering immers' ->

Date index: 2021-10-16
w