Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels
Schengen III
Verdrag van Prüm

Vertaling van "belgië naar frankrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 20 ...[+++]

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Schengen III | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie | Verdrag van Prüm

Prümer Vertrag | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat de EU de Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten heeft aanvaard als legitieme vertegenwoordiger van het Syrische volk; overwegende dat de oppositie in Syrië echter nog steeds versplinterd is en wordt gekenmerkt door aanzienlijke interne verdeeldheid; overwegende dat er meer dan duizend groeperingen het regime bestrijden; overwegende dat er zich volgens een schatting van het Internationaal centrum voor de studie van radicalisering en politiek geweld in de loop van de afgelopen drie jaar tussen de 3 300 en 11 000 buitenlanders hebben aangesloten bij verschillende groeperingen, vaak met een radicale islamitische agenda, en dat er naar ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die EU die Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition als legitime Vertreter der syrischen Bevölkerung akzeptiert hat; in der Erwägung, dass dennoch die Opposition in Syrien weiterhin durch erhebliche interne Spaltungen fragmentiert ist; in der Erwägung, dass über 1000 Gruppierungen das Regime bekämpfen; in der Erwägung, dass nach Schätzungen des Internationalen Zentrums für die Untersuchung von Radikalisierung und politischer Gewalt 3300 bis 11000 Ausländer sich verschiedenen Gruppierungen, die oft eine radikal-islamistische Zielsetzung haben, angeschlossen haben, wobei die geschä ...[+++]


R. overwegende dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Duitsland en België sinds het begin van de oorlog exportvergunningen zijn blijven afgeven voor leveranties van wapens en toebehoor aan Saudi-Arabië; overwegende dat Frankrijk in de herfst van 2015 een aantal omvangrijke strategische contracten met Saoedi-Arabië heeft gesloten; overwegende dat het VK sinds 2015 meer dan 100 vergunningen heeft verleend voor wapenexporten naar Riyadh, overwegend ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten der EU, insbesondere das Vereinigte Königreich, Frankreich, Deutschland, Italien und Belgien, die Lieferung von Waffen und damit zusammenhängenden Gütern nach Saudi-Arabien nach Ausbruch des Krieges weiterhin genehmigt haben; in der Erwägung, dass Frankreich im Herbst 2015 eine Reihe strategischer Verträge über hohe Summen mit Saudi-Arabien abgeschlossen hat; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich seit 2015 über hundert G ...[+++]


Naar schatting worden ieder jaar ongeveer een miljoen werknemers door hun werkgever naar een andere lidstaat gedetacheerd. Met name België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Polen krijgen met het fenomeen te maken.

Dies betrifft insbesondere das Baugewerbe und Aufträge der öffentlichen Hand in Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg und Polen.


8. neemt er nota van dat de sector die veiligheidsglas voor de automobielindustrie produceert, economisch ernstig is ontwricht ingevolge verschillende factoren, zoals een daling van de productie van veiligheidsglas voor de automobielindustrie in de Unie, een stijging van het marktaandeel van concurrenten uit niet-lidstaten en een stijging van de invoer van deze producten in de Unie; neemt er nota van dat de activiteiten van SGS Benelux nauw verband hielden met de productietrends in de automobielindustrie, en dat de productie van personenauto's in de EU-27 tussen 2007 en 2012 is gedaald van 21,9 tot 19,5 miljoen eenheden, terwijl de wereldwijde productie tijdens dezelfde periode is gestegen van 47,5 tot 60,6 miljoen eenheden; stelt voorts ...[+++]

8. nimmt zur Kenntnis, dass der Wirtschaftszweig der Herstellung von Sicherheitsglas für die Automobilindustrie schwerwiegenden Störungen des Wirtschaftsgeschehens ausgesetzt war, unter anderem aufgrund eines Produktionsrückgangs von Kfz-Sicherheitsglas in der Union, eines steigenden Marktanteils von Wettbewerbern aus Nichtmitgliedstaaten und steigender Importe dieser Erzeugnisse in die Union; nimmt zur Kenntnis, dass die Tätigkeit von SGS Benelux eng mit der Produktionsentwicklung in der Automobilindustrie zusammenhing, in der die Herstellung von Personenkraftwagen von 2007 bis 2012 von 21,9 Mio. Stück auf 19,5 Mio. Stück zurückging, während sie in der übrigen Welt im gleichen Zeitraum von 47,5 Mio. Stück auf 60,6 Mio. Stück stieg; stell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de Verenigde Staten naar aanleiding van het toenemende geweld en de ernstige veiligheidsrisico's hebben besloten hun ambassade in Syrië te sluiten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en België hun ambassadeurs hebben teruggeroepen; overwegende dat de leden van de Samenwerkingsraad van de Golf en Tunesië hun ambassadeurs hebben teruggeroepen en hebben beslote ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten wegen der zunehmenden Gewalt und Sicherheitsbedenken ihre Botschaft in Syrien geschlossen haben; in der Erwägung, dass Frankreich, Italien, die Niederlande, Spanien, das Vereinigte Königreich, Deutschland und Belgien ihre Botschafter abberufen haben; in der Erwägung, dass der Golf-Kooperationsrat und Tunesien ihre Botschafter abberufen und beschlossen haben, die syrischen Botschafter aus ihren Hauptstädten auszuweisen;


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen - de laatste stap voordat een formele klacht bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt – gezonden naar België, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Portugal en Slovenië wegens niet-naleving van de EU-wetgeving inzake de verbetering van de beschikbaarheid en het gebruik van havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen.

Die Europäische Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen – die letzte Stufe vor der offiziellen Klage beim Gerichtshof – an Belgien, Finnland, Frankreich, Irland, Portugal und Slowenien gerichtet, weil diese europäische Rechtsvorschriften über eine verbesserte Bereitstellung und die Inanspruchnahme von Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände missachtet haben.


De Europese Commissie heeft met redenen omklede adviezen gestuurd naar zes lidstaten (België, Griekenland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Zweden) wegens niet-omzetting van Richtlijn 2002/47/EG betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten tegen december 2003.

Die Europäische Kommission hat mit Gründen versehene Stellungnahmen an sechs Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Griechenland, Frankreich, Italien, Luxemburg und Schweden, gerichtet, weil diese Länder die Richtlinie 2002/47/EG über Finanzsicherheiten nicht wie vorgeschrieben bis Dezember 2003 umgesetzt haben.


Ten slotte heeft een aantal landen (België, Spanje, Frankrijk, Italië en Luxemburg) ter verhoging van de veiligheid een regeling ingesteld om de nationale biljetten te "merken" alvorens deze naar de uitgevende centrale bank over te brengen met het oog op de vernietiging ervan.

Um für noch mehr Sicherheit zu sorgen, wollen manche Länder (Belgien, Spanien, Frankreich, Italien und Luxemburg) die nationalen Banknoten vor dem Rücktransport zur Zentralbank, wo sie vernichtet werden sollen, markieren.


De Europese Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies te sturen naar België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk voor niet-naleving van twee centrale richtlijnen inzake de bescherming tegen straling: de richtlijn betreffende basisveiligheidsnormen en de richtlijn inzake medische blootstelling.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, an Belgien, Deutschland, Frankreich, das Vereinigte Königreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Spanien mit Gründen versehene Stellungnahmen zu richten wegen Nichtumsetzung zweier wichtiger Richtlinien im Bereich des Strahlenschutzes.


Naar het voorbeeld van Duitsland, België en Frankrijk zouden alle lidstaten wettelijke maatregelen moeten treffen op het gebied van de extraterritorialiteit, teneinde degenen die zich in een derde land schuldig hebben gemaakt aan seksueel misbruik van kinderen op hun grondgebied te kunnen vervolgen en hun de straf te geven die zij zouden hebben gekregen indien ze deze daden in hun eigen land hadden gepleegd.

Nach dem Vorbild der Bundesrepublik Deutschland, Belgiens und Frankreichs müßten sämtliche Mitgliedstaaten legislative Vorkehrungen im Hinblick auf die Extraterritorialität treffen, um auf ihrem Hoheitsgebiet Personen belangen zu können, die sich in einem Drittland des Kindesmißbrauchs schuldig gemacht haben. Gegen sie müßten die gleichen Strafen verhängt werden wie im Fall des Kindesmißbrauchs in ihrem eigenen Land.




Anderen hebben gezocht naar : napels     overeenkomst van napels     schengen iii     verdrag van prüm     belgië naar frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië naar frankrijk' ->

Date index: 2024-04-02
w