Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beloften die onze handelspartners hebben gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Met deze voorstellen tonen we aan dat we ons huiswerk hebben gedaan en dat we onze beloftes nakomen".

Mit diesen Vorschlägen zeigen wir, dass wir unsere Hausaufgaben gemacht haben und unsere Versprechen halten.“


Dat is nu echter nog niet het geval: de beloften die onze handelspartners hebben gedaan zijn vrij beperkt als je ze vergelijkt met de concessies die door de Europese Unie zijn gedaan.

Das ist zurzeit jedoch nicht der Fall, da die Zusagen unserer Handelspartner im Vergleich zu denen der Europäischen Union sehr begrenzt sind.


Deze tekortkomingen hebben directe gevolgen voor een aantal gebieden, met name voor de innovatie, het concurrentievermogen van en het onderzoek inzake Europese biotechnologie, en voor betrekkingen met onze internationale handelspartners, waaronder de ontwikkelingslanden.

Diese Defizite wirken sich in verschiedenen Bereichen unmittelbar aus. Beeinträchtigt werden u. a. die Innovationskraft und die Wettbewerbsfähigkeit sowie die Beziehungen zu unseren internationalen Handelspartnern, einschließlich der Entwicklungsländer.


De afgelopen tien jaar hebben onze instellingen er alles aan gedaan om dit economische euvel weg te werken.

In den letzten zehn Jahren haben die EU-Institutionen intensiv daran gearbeitet, dieses Versagen des Marktes zu beheben.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Járóka, ook bedanken, evenals de afgevaardigden van de Commissie, de Raad en het Hongaarse voorzitterschap, omdat ze veel serieuze beloften en belangrijke toezeggingen hebben gedaan.

– (BG) Frau Präsidentin, auch ich möchte der Berichterstatterin Frau Járóka danken, wie auch den Vertretern der Kommission, des Rates und des ungarischen Ratsvorsitzes, weil sie uns viele ernsthafte Zusagen gegeben haben und sehr wichtige Verpflichtungen eingegangen sind.


57. De Raad dringt er bij de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina op aan meer inspanningen te leveren om de beloften die zij hebben gedaan waar te maken en resultaten voor de burgers van het land te boeken.

57. Der Rat ruft die politische Führung Bosnien und Herzegowinas nachdrücklich auf, ver­stärkt Anstrengungen zu unternehmen, um den eingegangenen Verpflichtungen nachzu­kommen und zum Nutzen der Bürger des Landes Ergebnisse zu erzielen.


Dit is niet alleen onze politieke filosofie. In Europa geloven we in deze waarheden omdat we ze zelf ervaren hebben in het werk dat we in onze landen hebben gedaan.

Das ist nicht nur unsere politische Philosophie – in Europa glauben wir an diese Wahrheiten, weil wir sie bei der Arbeit, die wir in unseren Ländern geleistet haben, erlebt haben.


De andere onderwerpen zijn ook heel belangrijk, maar de Voorzitter en ik hebben vele vliegtuigen gemist omdat we onze plicht hebben gedaan.

Andere Themen sind auch wichtig, aber der Präsident und ich haben viele Flüge verpasst, um unsere Pflichten zu erfüllen.


Als coördinatrice voor de sociaal-democraten acht ik het van belang dat we de beloften nakomen die we hebben gedaan aan de Europese burgers.

Als Koordinatorin der sozialdemokratischen Fraktion liegt es mir am Herzen, für die Einhaltung der Verpflichtungen einzutreten, die wir gegenüber den europäischen Bürgern eingegangen sind.


Na een aanvankelijke periode van aarzeling hebben de Canarische Eilanden bijvoorbeeld gekozen voor volledige integratie in de Europese Unie en de beloften die deze regio destijds zijn gedaan moeten worden nagekomen.

Es handelt sich hierbei auch um eine politische Herausforderung, der wir uns stellen müssen. Die Kanarischen Inseln haben beispielsweise nach einer ersten Phase des Zweifelns die volle Integration in die Europäische Union gewählt, und die Versprechen, die man ihnen vor dieser Entscheidung gemacht hat, müssen eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloften die onze handelspartners hebben gedaan' ->

Date index: 2024-08-26
w