Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belope van 315 miljard pta gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft reeds een investeringsplan aangekondigd dat met de oprichting van het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI)[6] gedurende de komende drie jaar publieke en private investeringen in de economie van ten minste 315 miljard EUR zal ontsluiten en heeft een mededeling gepubliceerd over de langetermijnfinanciering van de Europese economie waarin een reeks maatregelen om investeringen te stimuleren wordt uiteengezet.

Die Europäische Kommission hat bereits eine Investitionsoffensive angekündigt, die im Laufe der nächsten drei Jahre dank der Errichtung des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI)[6] öffentliche und private Investitionen in Höhe von mindestens 315 Mrd. EUR anstoßen wird, und hat eine Mitteilung über die langfristige Finanzierung der europäischen Wirtschaft veröffentlicht, in der eine Reihe von Maßnahmen beschrieben sind, die die Investitionstätigkeit weiter anregen sollen.


De Europese Commissie heeft reeds een investeringsplan aangekondigd dat met de oprichting van het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI)[6] gedurende de komende drie jaar publieke en private investeringen in de economie van ten minste 315 miljard EUR zal ontsluiten en heeft een mededeling gepubliceerd over de langetermijnfinanciering van de Europese economie waarin een reeks maatregelen om investeringen te stimuleren wordt uiteengezet.

Die Europäische Kommission hat bereits eine Investitionsoffensive angekündigt, die im Laufe der nächsten drei Jahre dank der Errichtung des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI)[6] öffentliche und private Investitionen in Höhe von mindestens 315 Mrd. EUR anstoßen wird, und hat eine Mitteilung über die langfristige Finanzierung der europäischen Wirtschaft veröffentlicht, in der eine Reihe von Maßnahmen beschrieben sind, die die Investitionstätigkeit weiter anregen sollen.


Dat pakket omvat financiële bijstand ter belope van 11 miljard EUR voor de periode 2014-2020, waarvan in totaal gedurende dezelfde periode tot 1,565 miljard EUR aan giften die zijn gemobiliseerd in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument, de nabuurschapsinvesteringsfaciliteit, het instrument dat bijdraagt aan stabiliteit en vrede, en het onderdeel van de Uniebegroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Es umfasst Finanzhilfen von 11 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 einschließlich eines Gesamtbetrags von bis zu 1,565 Milliarden EUR an Zuschüssen für denselben Zeitraum, die aus dem Europäischen Nachbarschaftsinstrument, der Nachbarschaftsinvestitionsfazilität, dem Instrument für Stabilität und Frieden und den Mitteln für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik bereitgestellt werden.


1. BEVESTIGT dat de ontwikkelde landen in het akkoord van Kopenhagen collectief hebben toegezegd om nieuwe en extra middelen te verstrekken, ook voor bebossing en investeringen via internationale instellingen, ten belope van ongeveer 30 miljard dollar voor de periode 2010 tot en met 2012; HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 25 maart 2010 en de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard euro ter beschikkin ...[+++]

1. BEKRÄFTIGT die gemeinsame Zusage der Industrieländer im Rahmen der Vereinbarung von Kopenhagen, für die Zeit von 2010 bis 2012 neue und zusätzliche Mittel auch für forst­wirtschaftliche Maßnahmen und Investitionen durch internationale Institutionen in Höhe von ca. 30 Mrd. USD bereitzustellen; WEIST AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 25. März 2010 HIN, und auf die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010 bis 2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR bereit­zustellen und in Cancún sowie danach alljährlich einen umfassenden Bericht über die Anschubfinanzierung vorzulegen;


Het depositogarantiefonds gaf zijn eenparige goedkeuring aan het plan, dat het volgende omvatte: a) De inbreng van alle reserves en agio op aandelen en de vermindering van het aandelenkapitaal van de Bank ter compensatie van verliezen ten belope van 20 miljard PTA b) Een kapitaalverhoging ten belope van 180 miljard PTA door het depositogarantiefonds c) De aankoop en onmiddellijke wederverkoop aan Banesto van in waarde gedaalde activa door het depositogarantiefonds, met een verlies van 285 miljard PTA tegen nominale waarde d) Een lening met rentesubsidie van het depositogarantiefonds ten belope van 315 miljard PTA gedurende vier jaar, met gera ...[+++]

Der Einlagensicherungsfonds hat dem Plan uneingeschränkt zugestimmt. Dieser Plan beinhaltet: a) den Einsatz aller Reserven und Aktienagien und Senkung des Aktienkapitals der Bank, um Verluste in Höhe von 20 Mrd. PTA auszugleichen; b) eine Kapitalerhöhung in Höhe von 180 Mrd. PTA durch den Einlagensicherungsfonds; c) Erwerb und unmittelbarer Wiederverkauf im Wert geminderter Aktiva durch den Einlagensicherungsfonds zu ihrem Nominalwert mit einem Verlust von 285 Mrd. PTA; d) ein zinsvergünstigtes Darlehen des Einlagensicherungsfonds über einen Betrag von 315 Mrd. PTA mit vierjähriger Laufzeit, bei geschätzten Kosten von 41 Mrd. PTA für ...[+++]


De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de steun ten belope van 1 miljard PTA (64 miljoen ecu) die door de Baskische autoriteiten aan de Spaanse dochteronderneming van de Finse groep Outokumpu Copper is verleend.

Die Kommission hat eine Beihilfe von 1 Mrd. PTA (64 Mio. ECU), die die baskischen Behörden der spanischen Tochtergesellschaft des finnischen Konzerns Outokumpu Copper gewährt hat, genehmigt.


De voorgenomen steun, die zal worden toegekend uit hoofde van de steunregeling "Norma sobre medidas de política industrial y de fomento de la inversión y el empleo" van de regio Navarra, zal worden uitgekeerd in de vorm van investeringssubsidies en werkgelegenheidssteun ten belope van 5,539 miljard PTA (35,9 miljoen ecu).

Die Beihilfe, die im Rahmen der für die Region Navarra geltende Beihilferegelung "Norma sobre medidas de politica industrial y de fomento de la inversion y el empleo" zu gewähren ist, wird die Form von Investitions- und Beschäftigungsbehilfen in Höhe von 5.539 Mio. PTA (35,9 Mio. ECU) annehmen.


Redding Tenslotte kon de Commissie geen toestemming verlenen voor een voornemen om gedurende zes maanden reddingssteun te verlenen aan de onderneming in de vorm van een leninggarantie tot 1 miljard PTA (6,3 miljoen ecu).

Rettungsbeihilfen Schließlich sah sich die Kommission auch außerstande, einer auf sechs Monate angelegten Rettungshilfe für das Unternehmen zuzustimmen. Es ging hier um eine Kreditbürgschaft über 1.000.000.000 PTA (6,3 Mio. ECU).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belope van 315 miljard pta gedurende' ->

Date index: 2021-11-13
w