Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
bemoedigende antwoord
» (Néerlandais → Allemand) :
TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met v
erzoek om
mondeling
antwoord
| vraag m
et verzoek
om mondeling antwoord gevolgd door een debat
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
Anfrag
e zur münd
lichen Bea
ntwortung
| Anfrage
zur mündli
chen Beantwortung mit Aussprache
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
DM-antwoord
| verbind
ing verbro
ken-antwoord
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
DM-Meldung
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
(herz
ien)vooron
twerp van
antwoord
/ontwerp-a
ntwoor
d
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
(Überarbeiteter) Voren
twurf/Entw
urf einer
Antwort
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
v
erklaring
van
antwoord
http://dbterm.mdg.be/multiterm (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
E
rwiderungs
er
klärung
http://dbterm.mdg.be/multiterm (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://dbterm.mdg.be/multiterm
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
type-antwoord
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
Musterantw
or
t
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
arre
st van onm
iddellijk
antwoord
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
S
ofortantwo
rt-Ent
scheid
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
memorie va
n
antwoord
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
E
rwiderungs
sc
hriftsatz
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.scta.be/ZDDUE/FR/se
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
memorie va
n
antwoord
http://dbterm.mdg.be/multiterm (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
E
rwiderungs
sc
hriftsatz
http://dbterm.mdg.be/multiterm (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://dbterm.mdg.be/multiterm
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
respons |
antwoord
http://users.ugent.be/~rvdstic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
Response | durc
h einen Re
iz ausgelö
stes und b
estimmtes
Verhalte
n
http://users.ugent.be/~rvdstic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://users.ugent.be/~rvdstic
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
klanten informeren | klanten van in
formatie v
oorzien |
antwoord
geven op
vragen van
klanten | vragen van klanten beantwoorden
https://ec.europa.eu/esco/port (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
a
uf Kundena
nfragen
antworten
| auf Kun
denanfrage
n reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
https://ec.europa.eu/esco/port (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
https://ec.europa.eu/esco/port
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Hartelijk dank, mijnheer de commissaris, voo
r dit uitv
oerige en
bemoedigende antwoord
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2010-02-10]
– Herr Kommissar! Vielen Dank für die
se ausführ
liche und
ermutigende
Antwort
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2010-02-10]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2010-02-10]
- (EN) Dank u, mijnheer Verh
eugen, voo
r uw zeer
bemoedigende antwoord
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-12-10]
– (EN) Vielen Dank, Herr Verheugen, für
diese ausg
esprochen
ermutigende
Antwort
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-12-10]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2007-12-10]
- (EN) Ten eerste wil ik de commissaris bedanken voor zijn zeer gedetailleerde en, in
bepaalde o
pzichten,
bemoedigende antwoord
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-06-18]
– (EN) Erstens möchte ich dem Kommissar für seine sehr ausführliche un
d in gewis
ser Weise
ermutigende
Antwort
d
anken.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2007-06-18]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2007-06-18]
- (EN) Fungerend voorzitter van de Raad,
ik dank u
voor dat
bemoedigende antwoord
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
– (EN) Herr Ratspräsident, ich danke I
hnen für d
iese sehr
ermutigende
Antwort
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
For more results, go to
https://pro.wordscope.com
to translate your documents with Wordscope
Pro
!
- (EN) Fungerend voorzitter van de Raad,
ik dank u
voor dat
bemoedigende antwoord
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
– (EN) Herr Ratspräsident, ich danke I
hnen für d
iese sehr
ermutigende
Antwort
.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2005-02-22]
D'autres ont cherché
:
dm-antwoord
antwoord
arrest van onmiddellijk antwoord
klanten informeren
klanten van informatie voorzien
memorie van antwoord
respons
type-antwoord
verbinding verbroken-antwoord
verklaring van antwoord
vragen van klanten beantwoorden
bemoedigende antwoord
datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)
'bemoedigende antwoord' ->
Date index: 2022-09-26
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...