Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benaderden " (Nederlands → Duits) :

Wetgeving op EU-niveau was gerechtvaardigd omdat verschillen in de wijze waarop de lidstaten de kwestie benaderden, een belemmering vormden voor het vrije verkeer van persoonsgegevens tussen de lidstaten [3].

Der Erlass einer Rechtsvorschrift auf EU-Ebene war gerechtfertigt, weil die unterschiedliche Art, in der diese Frage von den Mitgliedstaaten angegangen wurde, den freien Austausch personenbezogener Daten zwischen den Mitgliedstaaten unmöglich machte [3].


Daartoe benaderden zij de bekende, in Zuid-Moravië actieve vervoerders met een uitnodiging tot het indienen van een voorstel voor de verlening van openbaarvervoerdiensten in Znojmo.

Sie traten an die bekannten in der Südmährischen Region tätigen Betreiber mit der Aufforderung heran, Angebote für die Erbringung von öffentlichen Verkehrsdiensten im Bezirk Znojmo zu unterbreiten.


7. neemt nota van het antwoord van het Agentschap, inhoudende dat de kandidaten werden uitgekozen die de selectiecriteria het dichtst benaderden, teneinde meer kandidaten in het vergelijkend onderzoek te hebben; dringt er bij het Agentschap op aan zich te houden aan zijn belofte om een post opnieuw te publiceren wanneer zich in de toekomst een vergelijkbare situatie voordoet;

7. nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass sie auch Bewerber berücksichtigt hat, die den in der Stellenausschreibung festgelegten Kriterien am nächsten kamen, um mehr Bewerber im Auswahlverfahren zu haben; fordert die Agentur nachdrücklich auf, ihre Zusage einzuhalten, künftig in einer ähnlichen Situation eine Stelle neu auszuschreiben;


De uitgevers van de waardeloze gidsen – gezien vanuit een zakelijk standpunt, maar ook vanuit het oogpunt van marketing – mikten niet alleen op specifieke sectoren zoals reisorganisaties, hotelhouders, doktoren, restauranthouders en zelfs de wereld van de wetenschap, maar ze benaderden ook ongelukkigerwijs overheidsagentschappen en –instellingen.

Sowohl aus unternehmerischer als auch aus werbetechnischer Sicht haben es die Herausgeber dieser wertlosen Kataloge nicht nur auf konkrete Branchen abgesehen, wie zum Beispiel Reisebüros, Hoteliers, Ärzte, Restaurantbetreiber und sogar wissenschaftliche Kreise, sondern sie wenden sich bedauerlicherweise auch an staatliche Stellen und Institutionen.


Het onderzoek ging van start in 1999, toen vertegenwoordigers van Takeda de Commissie benaderden om het kartel aan het licht te brengen en doorslaggevende informatie over haar werking aan te brengen in ruil voor vrijstelling van geldboetes op grond van de clementieregeling van de Commissie van 1996.

Die Untersuchung begann im Jahr 1999, als Vertreter von Takeda der Kommission das Bestehen des Kartells mitteilten und entscheidende Informationen über seine Funktionsweise im Gegenzug für die Freistellung von Geldbußen gemäß der Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 1996 vorlegten.


Achtergrond van WARMAP In 1992 benaderden de Aziatische republieken Kazachstan, Kyrgyzstan, Tadzjikistan, Toerkmenistan en Oezbekistan de Europese Unie met een verzoek om bijstand voor de verbetering van het beheer van de watervoorraden en geïntegreerde systemen voor de plantaardige produktie om de milieucrisis in het bekken van het Aralmeer aan te pakken.

Vorgeschichte von WARMAP 1992 baten die asiatischen Republiken Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan die Europäische Union um Hilfe zur Verbesserung der Wasserbewirtschaftung und der integrierten pflanzlichen Erzeugungssysteme, um die Umweltkrise im Aralseebecken zu lösen.




Anderen hebben gezocht naar : kwestie benaderden     daartoe benaderden     dichtst benaderden     ze benaderden     commissie benaderden     benaderden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benaderden' ->

Date index: 2024-09-18
w