6. onderschrijft het besluit van de Commissie om een verbintenis van de kant van de industrie te steunen als een passend middel om de voetgangersveiligheid te verbeteren, na deze benadering zorgvuldig tegen een formele regelgevende benadering te hebben afgewogen; de benadering via de wetgeving zou een belangrijke vertraging betekenen die er niet toe bijdraagt om de verkeersveiligheid in Europa te vergroten;
6. begrüßt den Beschluss der Kommission, die Selbstverpflichtung der Industrie als vernünftiges Mittel zur Steigerung der Fußgängersicherheit zu unterstützen, nachdem dieser Ansatz sorgfältig gegen eine formale Regelung abgewogen wurde; vertritt die Auffassung, dass ein legislativer Ansatz Verzögerungen mit sich bringen würde, die nicht dazu beitragen würden, die Straßensicherheit in Europa zu erhöhen;