Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Ruimtelijk verdeelde benadering
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering
Verdeelde benadering

Traduction de «benadering is grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

einen personenorientierten Ansatz zur Community Art verfolgen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden




flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze benadering sloot grotendeels aan op de problemen die in de bestaande wetgeving of jurisprudentie onopgelost waren gebleven.

Dieser Ansatz spiegelte weitgehend die von den geltenden Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung nicht gelösten Probleme wider.


Het handelsverkeer berust grotendeels op een bilaterale benadering tussen de EU en elk partnerland.

In der Regel beruht der Handel auf einem bilateralen Konzept der EU und des jeweiligen Partnerlandes.


22. is van mening dat de goedkeuring van een holistische benadering om ongelijkheden het hoofd te bieden onder andere inhoudt dat de gevolgen van de liberaliseringsagenda voor armoede en ongelijkheid moeten worden aangepakt; herinnert er bijvoorbeeld aan dat de minst ontwikkelde landen (MOL ' s) moeilijkheden ondervinden bij het compenseren van de teruglopende handelsbelastingen als gevolg van de handelsliberalisering; benadrukt evenzo dat de onderhandelingspositie van werknemers in een grotendeels gemondialiseerde economie is verzw ...[+++]

22. ist der Ansicht, dass die Annahme eines ganzheitlichen Ansatzes zur Bekämpfung von Ungleichheiten unter anderem den Kampf gegen die Auswirkungen der Liberalisierungspolitik auf Armut und Ungleichheit umfasst; weist zum Beispiel erneut darauf hin, dass die am wenigsten entwickelten Länder noch immer Schwierigkeiten haben, den Rückgang der Handelssteuern infolge der Handelsliberalisierung auszugleichen; betont ebenso, dass in einer weitgehend globalisierten Wirtschaft die Verhandlungsmacht der Arbeitnehmer durch Liberalisierungsprozesse geschwächt wird und dies die Einhaltung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und in ...[+++]


27. is bezorgd over het gebrek aan wezenlijke vooruitgang bij de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, en met name over de grote omvang van de georganiseerde misdaad in het noorden van Kosovo; merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat Kosovo het als prioriteit moet zien om concreet bewijs te leveren voor de resultaten die zijn geboekt bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie; is van mening dat een regionale strategie en intensievere samenwerking tussen alle landen in de regio essentieel zijn om deze problemen doeltreffender aan te pakken, vooral wat betreft een ...[+++]

27. ist besorgt darüber, dass es bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität keine wesentlichen Fortschritte gegeben hat, und besonders über das hohe Maß an organisierter Kriminalität im Norden des Kosovo; stellt fest, dass Korruption und organisierte Kriminalität in der Region weit verbreitet sind und der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung im Kosovo im Wege stehen; betont, dass die Erbringung konkreter Nachweise über die Ergebnisse bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption für das Kosovo ein vorrangiges Ziel sein sollte; ist der Ansicht, dass eine regionale Strategie und verbesserte Zusammenarbeit zwischen allen Ländern der Region von grundlegender Bedeutung sind, wenn e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderschrijft evenwel de in de mededeling opgenomen analyse dat MVO-praktijken nog steeds grotendeels beperkt blijven tot een minderheid van grote bedrijven, ondanks de in de mededelingen van de Commissie van 2001 en 2006 opgenomen oproep aan meer bedrijven om MVO te omarmen; is niettemin van mening dat bedrijven altijd betrokken zijn geweest bij de samenleving waarin zij opereren en dat MVO in bedrijven van alle grootten kan worden toegepast; wijst tevens op de noodzaak om kmo´s in het debat over maatschappelijk verantwoord ondernemen te betrekken, aangezien veel kmo´s MVO omarmen op grond van een meer informele en i ...[+++]

3. stimmt dennoch mit der in der Mitteilung dargelegten Bewertung überein, dass SVU-Maßnahmen trotz des in den Mitteilungen der Kommission aus den Jahren 2001 und 2006 enthaltenen direkten Appells, dass sich mehr Unternehmen der SVU verpflichten sollten, nach wie vor auf wenige Großunternehmen beschränkt sind; vertritt jedoch die Auffassung, dass Unternehmen sich stets für die Gesellschaft, in der sie geschäftstätig sind, engagieren sollten, und dass die SVU in Unternehmen jeder Größe eingeführt werden kann; stellt fest, dass KMU angesichts der Tatsache in die Debatte über die SVU einbezogen werden müssen, dass sie die SVU oftmals eher informell und intuitiv ang ...[+++]


Deze benadering sloot grotendeels aan op de problemen die in de bestaande wetgeving of jurisprudentie onopgelost waren gebleven.

Dieser Ansatz spiegelte weitgehend die von den geltenden Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung nicht gelösten Probleme wider.


In Liberia kende het VPA-proces ook een gezamenlijke benadering met een groot aantal belanghebbenden en werden zowel het maatschappelijk middenveld als de industrie, evenals voor de eerste keer de in de bossen verblijvende gemeenschappen, van wie de zorgen en rechten door de VPA grotendeels worden aangepakt, erbij betrokken.

In Liberia haben sich zahlreiche sektorübergreifende Akteure an dem FPA-Prozess beteiligt, und sowohl die Zivilgesellschaft als auch die Industrie sowie erstmals in Wäldern wohnende Gemeinschaften, deren Anliegen und Rechte von dem FPA umfassend geregelt werden, waren direkt eingebunden.


1. neemt met voldoening kennis van de mededeling van de Commissie en de daarin geschetste benadering, waarbij grondstoffen en agrarische basisproducten als prioritaire aandachtspunten voor de EU worden aangemerkt; merkt op dat de mededeling grotendeels over grondstoffen gaat, en betreurt het dat de landbouw slechts beperkt aan bod komt;

1. begrüßt den in der Mitteilung der Kommission verfolgten Ansatz, Rohstoffe und landwirtschaftliche Grundstoffe als vorrangige Anliegen der EU einzustufen; stellt fest, dass die Mitteilung sich großenteils mit dem Thema Rohstoffe befasst, und bedauert, dass nur bedingt auf die Landwirtschaft eingegangen wird;


Het handelsverkeer berust grotendeels op een bilaterale benadering tussen de EU en elk partnerland.

In der Regel beruht der Handel auf einem bilateralen Konzept der EU und des jeweiligen Partnerlandes.


Grotendeels onder invloed van de Europese Werkgelegenheidsstrategie is de nadruk meer komen te liggen op verbetering van de inzetbaarheid in plaats van op verbetering van inkomensondersteunende maatregelen en andere traditionele, passieve maatregelen. Daarnaast wordt er gewerkt aan de invoering van een preventieve en geïndividualiseerde benadering.

Weitgehend unter dem Einfluss der Europäischen Beschäftigungsstrategie konzentrieren sich die Maßnahmen nun zunehmend auf die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit statt auf die Verbesserung von Einkommensbeihilfen und andere herkömmliche passive Maßnahmen.


w