Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Ruimtelijk verdeelde benadering
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering
Verdeelde benadering

Vertaling van "benadering is herhaaldelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage




persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

einen personenorientierten Ansatz zur Community Art verfolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. acht deze nieuwe onderhandelingsmethode meer in overeenstemming met de regionale benadering waar het Parlement herhaaldelijk om heeft verzocht, met name met betrekking tot de visserij op over grote afstanden trekkende soorten; verzoekt de Commissie bij onderhandelingen met de partijen bij de PNA en met andere ACS-landen in het bijzonder toe te zien op naleving van de WCPFC-bepalingen;

11. ist der Auffassung, dass dieser neue Ansatz bei den Verhandlungen, vor allem in Bezug auf die Befischung weit wandernder Arten, eher dem vom Europäischen Parlament mehrfach geforderten regionalen Ansatz entspricht; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen der WCPFC im Falle von Verhandlungen mit den PNA und anderen AKP-Staaten des pazifischen Raums eingehalten werden;


3. is verheugd over de lopende ontwikkelingen in de regio's van het Alpengebied, en de uitgesproken bottom-up benadering die zij toepassen, alsmede over het feit dat zij herhaaldelijk de wens te kennen hebben gegeven aan te sturen op een alpiene strategie om de problemen waarmee het gehele Alpengebied te kampen heeft effectief aan te pakken, om het aanzienlijke potentieel van het gebied consistenter te benutten en om de mobiliteit, de energiezekerheid, de milieubescherming, de sociale en economische ontwikkeling, de culturele uitwisse ...[+++]

3. begrüßt die gegenwärtigen Entwicklungen in den Regionen des Alpenraums und den von ihnen gewählten, von unten nach oben gerichteten Ansatz, wobei diese Regionen wiederholt den Wunsch nach einer Alpenstrategie geäußert haben, mit der Herausforderungen, die den gesamten Alpenraum betreffen, wirksam in Angriff genommen werden, sein beträchtliches Potenzial konsequenter genutzt und der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, Verbesserungen in den Bereichen Mobilität, Energiesicherheit, Umweltschutz, soziale und wirtschaftliche Entwicklung, Kulturaustausch, Sicherheit und Zivilschutz im Alpenraum zu erzielen;


D. overwegende dat het associatiepartnerschap vroeg om meer inspanningen, op basis van een constructieve benadering, om tot een op onderhandelingen gebaseerde en wederzijds aanvaardbare oplossing over de naamkwestie met Griekenland te komen in het kader van de resoluties 817/93 en 845/93 van de VN-Veiligheidsraad, en af te zien van ieder optreden dat deze inspanningen negatief kan beïnvloeden; overwegende dat zowel de Commissie als de Raad herhaaldelijk hebben benadrukt dat het onderhouden van goede betrekkingen tussen buurlanden, in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Beitrittspartnerschaft gefordert wird, die Anstrengungen auf der Grundlage eines konstruktiven Ansatzes zur Aushandlung einer für beide Seiten akzeptablen Lösung in der mit Griechenland strittigen Frage des Ländernamens zu intensivieren, und zwar im Rahmen der Resolutionen 817/93 und 845/93 des VN‑Sicherheitsrates, und Maßnahmen zu vermeiden, die sich negativ auf derartige Anstrengungen auswirken könnten; in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat mehrfach betont haben, dass die Wahrung gutnachbarschaftlicher Beziehungen von entscheidender Bedeutung ist, wozu auch eine auf dem Verhandlungsweg herbei ...[+++]


Deze benadering is herhaaldelijk geformuleerd door het Europees parlement, met name bij zijn stemmingen in 1999 over het eerste spoorwegpakket en in 2003 over het tweede spoorwegpakket.

Dieser Ansatz wurde wiederholt auch vom Europäischen Parlament vertreten, insbesondere bei den Abstimmungen zum ersten Eisenbahnpaket 1999 und zum zweiten Eisenbahnpaket 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. verwelkomt en steunt de benadering van de Commissie met betrekking tot gebieden met permanente nadelige omstandigheden, zoals eilanden, bergachtige streken en regio's met een lage bevolkingsdichtheid; is bovendien van mening dat deze benadering in overeenstemming is met de consistente en herhaaldelijke oproepen van het Europees Parlement in het verleden; is niettemin van mening dat ook in andere sectorale beleidsmaatregelen van de EU met de behoeften van deze regio's rekening moet worden gehouden;

56. begrüßt und unterstützt den Kurs, den die Kommission in Bezug auf die Gebiete verfolgt, die unter dauerhaften Benachteiligungen leiden wie Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete; ist ferner der Auffassung, dass dieser Ansatz mit den vom Europäischen Parlament in der Vergangenheit konsequent und wiederholt vorgebrachten Forderungen im Einklang steht; ist jedoch der Ansicht, dass die Belange dieser Regionen auch durch andere sektorale Maßnahmen der Union berücksichtigt werden müssen;


56. verwelkomt en steunt de benadering van de Commissie met betrekking tot gebieden met permanente nadelige omstandigheden, zoals eilanden, bergachtige streken en regio's met een lage bevolkingsdichtheid; is bovendien van mening dat deze benadering in overeenstemming is met de consistente en herhaaldelijke oproepen van het Europees Parlement in het verleden; is niettemin van mening dat ook in andere sectorale beleidsmaatregelen van de EU met de behoeften van deze regio's rekening moet worden gehouden;

56. begrüßt und unterstützt den Kurs, den die Kommission in Bezug auf die Gebiete verfolgt, die unter dauerhaften Benachteiligungen leiden wie Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete; ist ferner der Auffassung, dass dieser Ansatz mit den vom Europäischen Parlament in der Vergangenheit konsequent und wiederholt vorgebrachten Forderungen im Einklang steht; ist jedoch der Ansicht, dass die Belange dieser Regionen auch durch andere sektorale Maßnahmen der Union berücksichtigt werden müssen;


Wij blijven allesbehalve onbewogen bij het Japanse handelsoverschot en hebben herhaaldelijk aangedrongen op een driezijdige, trilaterale benadering om de Japanse markt open te krijgen.

Weit davon entfernt, diesen japanischen Handelsüberschuß gleichgültig hinzunehmen, haben wir wiederholt ein trilaterales Konzept zur Öffnung des japanischen Marktes gefordert.


w