Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benelux-landen betrokken waren " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft ook nota genomen van de activiteiten die de lidstaten van het Forum van Salzburg op regionaal vlak hebben uitgevoerd, waarbij de ministers van Binnenlandse zaken van Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Polen, Slowakije, Slovenië, Bulgarije en Roemenië en de Benelux-landen betrokken waren.

Der Rat hat auch Kenntnis genommen von den Arbeiten, die die Mitgliedstaaten des "Forums Salzburg" (das die Innenminister Österreichs, der Tschechischen Republik, Ungarns, Polens, der Slowakei, Sloweniens, Bulgariens und Rumäniens umfasst) und die Beneluxländer auf regionaler Ebene durchführen.


Zo is in een zaak waarbij verschillende lidstaten en niet-EU-landen betrokken waren en het vermoeden bestond van grootschalige ontduiking van douanerechten (ter waarde van ruim 1 miljoen euro), door geen enkele van de nationale autoriteiten van de lidstaten vervolging ingesteld.

Als Beispiel verweist die Kommission auf einen Fall, in dem mehrere Mitgliedstaaten und Drittländer betroffen waren. Dort ging um eine groß angelegte Umgehung von Zollabgaben mit einem Schadensvolumen von über 1,5 Mio. EUR. Keine der nationalen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten hat Strafverfolgungsmaßnahmen eingeleitet.


Als u zag welke landen erbij betrokken waren en hoe groot de specifieke budgetten voor deze landen waren, dan zou u zich realiseren dat de betrokken geldbedragen te groot waren om de betalingen te staken. De hervormingen moeten dus heel snel in werking treden.

Wenn Sie sich ansehen würden, welche Länder betroffen waren und wie hoch deren Haushaltsrahmen ausfielen, würden Sie realisieren, dass die involvierten Summen zu immens wären, um die Zahlungen einzustellen, und dass die Reformen schnell greifen müssen.


- gezien het gezamenlijk rapport over de fase van de onderhandelingen over EPO's waarbij de EG en alle ACS-landen betrokken waren, Brussel, 2 oktober 2003 (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),

– in Kenntnis des gemeinsamen Berichts über die alle AKP-Staaten und die Europäische Union umfassende Phase der WPA-Verhandlungen vom 2. Oktober 2003 in Brüssel (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),


- gezien het gezamenlijk rapport over de fase van de onderhandelingen over EPO's waarbij de EG en alle ACS-landen betrokken waren, Brussel, 2 oktober 2003 (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),

– in Kenntnis des gemeinsamen Berichts über die alle AKP-Staaten und die Europäische Union umfassende Phase der WPA-Verhandlungen vom 2. Oktober 2003 in Brüssel (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),


- gezien het gezamenlijk rapport over de fase van de onderhandelingen over EPO’s waarbij de EG en alle ACS-landen betrokken waren, Brussel, 2 oktober 2003 (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),

– in Kenntnis des gemeinsamen Berichts über die alle AKP-Länder und die EU umfassende WPA-Verhandlungsphase vom 2. Oktober 2003 (Brüssel) (ACP/00/118/03 Rev.1, ACP-EC/NG/43),


Als bij de vervaardiging van goederen twee of meer landen betrokken waren, zijn die goederen van oorsprong uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricatiestadium vertegenwoordigt.

Bei Waren, an deren Herstellung mehrere Länder beteiligt waren, wird davon ausgegangen, dass sie ihren Ursprung in dem Land haben, in dem in einem dazu eingerichteten Unternehmen die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be- oder Verarbeitung stattgefunden hat, die zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses geführt hat oder eine bedeutende Herstellungsstufe darstellt.


De doelstelling van dit project, waarbij meer dan 100 organisaties uit 11 landen betrokken waren, was de volgende generatie van intelligente computerdiensten te ontwikkelen.

Ziel dieses Projekts, an dem über 100 Organisationen aus 11 Ländern beteiligt sind, war die Entwicklung von intelligenten Computerdiensten der nächsten Generation.


Daar komt dan nog het feit bij dat deze landen betrokken waren bij de oorlog en dat hun gedrag en onderlinge betrekkingen van directe invloed zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Vredesovereenkomst van Dayton/Parijs en met name op de toekomstige staat Bosnië-Herzegovina.

Angesichts der Tatsache, daß diese Länder gegeneinander Krieg führten und daß sich ihr Verhalten und ihre Beziehungen untereinander unmittelbar auf die Durchführung der Friedensabkommen von Dayton und Paris und vor allem auf die Zukunft von Bosnien und Herzegowina auswirken, kommt der Zusammenarbeit und den gutnachbarlichen Beziehungen ganz besondere Bedeutung zu.


Uit een economische studie waarbij 4000 bedrijven en 1000 octrooigemachtigden in vijf landen betrokken waren, blijkt dat bedrijven in de EU, inzonderheid kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 500 werknemers, zeer vaak gebruik maken van gebruiksmodellen.

In einer Wirtschaftsstudie, die 4000 Unternehmen und 1000 Spezialisten des Patentrechts in fünf Ländern erfaßt, wird deutlich, daß Gebrauchsmuster von der EU-Industrie, insbesondere von kleinen und mittleren Unternehmen mit weniger als 500 Beschäftigten, sehr häufig verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benelux-landen betrokken waren' ->

Date index: 2021-02-06
w