Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bent niet vergeten » (Néerlandais → Allemand) :

U bent niet vergeten dat er in ons midden landen zijn die nog niet zo lang geleden tot de Europese Unie zijn toegetreden en dat deze lidstaten in zekere zin een economische achterstand hebben.

Sie haben nicht vergessen, dass bestimmte Länder erst kürzlich der Europäischen Union beigetreten und in bestimmter Hinsicht wirtschaftlich benachteiligt sind.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat we vanavond eindelijk tegen de inwoners van Albanië en Bosnië kunnen zeggen: “U bent niet vergeten”.

– Herr Präsident! Ich bin froh, dass wir heute Abend endlich zu den Menschen von Albanien und Bosnien sagen können: „Wir haben euch nicht vergessen.“


– (PL) Mijnheer de Commissievoorzitter, ten slotte zou ik willen benadrukken hoe belangrijk het is voor ons, voor onze fractie, dat u bij deze inspanningen om de interne markt te versterken en een gemeenschappelijk Europa op te bouwen, niet bent vergeten welke verschillen er in Europa bestaan.

– (PL) Herr Präsident, ich möchte abschließend hinzufügen, wie äußerst wichtig es für uns als Fraktion ist, dass Sie bei den Bemühungen zur Stärkung des Binnenmarktes und dem Aufbau unseres gemeinsamen Europas nicht die Unterschiede außer Acht gelassen haben, die innerhalb Europa bestehen.


We willen dat het Parlement een grote rol speelt, dat er een brede discussie plaatsvindt. We mogen namelijk niet vergeten dat u, als afgevaardigden, een bindelement bent tussen Europa en de burger. Er zijn andere opinievormers, maar u hebt bijzonder veel invloed. Ik zou u echter wel willen verzoeken om ook respect te hebben voor de vertegenwoordigers van de regeringen, die tenslotte ook democratisch gekozen zijn, en die hun werk naar eer en geweten doen. We kunnen alleen maar resultaten bereiken als de Commissie, ...[+++]

Wir wollen, dass das Parlament eine große Bedeutung hat, dass eine breite Diskussion stattfindet. Denn wir dürfen ja nicht vergessen: Sie – die Abgeordneten – bringen ja Europa zu den Menschen, Sie sind ja ein ganz wichtiges Verbindungsglied neben allen anderen Meinungsbildnern. Aber ich bitte dann auch zu respektieren, dass die Vertreter der immerhin auch demokratisch gewählten Regierungen nach bestem Wissen und Gewissen ihre Arbeit tun, und dass nur das Miteinander von Kommission, Rat und Parlament uns zu einer vernünftigen Handlung ...[+++]


De problemen van Europa houden onder meer verband met het onvermogen een bijdrage te leveren aan de totstandbrenging van vrede, en we moeten niet vergeten dat u aan de zijde van George Bush ten strijde bent getrokken in Irak.

Die Probleme Europas bestehen in seiner Unfähigkeit, für den Frieden zu kämpfen, und Sie, das werden wir nicht vergessen, haben zusammen mit Bush Krieg im Irak geführt.




D'autres ont cherché : bent niet vergeten     niet bent     niet     niet bent vergeten     bindelement bent     mogen namelijk     namelijk niet vergeten     ten strijde bent     moeten     moeten niet vergeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent niet vergeten' ->

Date index: 2021-10-29
w