Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Evaluatie opvolgen
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Medische beoordeling
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie
Vijf op vijf

Vertaling van "beoordeling in vijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

Beurteilung der Datenqualität | Bewertung der Datenqualität


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

Einzelbeurteilung und allgmeine Beirteilung


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

Sektorale Bewertung






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

Bewertungen überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft de beoordeling van vijf stoffen afgerond die momenteel in de lijst zijn opgenomen als in beoordeling zijnde aromastoffen.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat die Bewertung von 5 Stoffen abgeschlossen, die in der Liste als Aromastoffe geführt werden, deren Bewertung noch läuft.


2. stelt vast dat de Franse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 6 oktober 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 23 februari 2015 is gepubliceerd; acht het verheugend dat de beoordeling binnen vijf maanden kon worden afgerond;

2. stellt fest, dass die französischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 6. Oktober 2014 gestellt haben und dass die Bewertung des Antrags von der Kommission am 23. Februar 2015 vorgelegt wurde; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von weniger als fünf Monaten;


2. stelt vast dat de Franse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 25 april 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 10 september 2014 is gepubliceerd; is ingenomen met het feit dat de beoordeling binnen vijf maanden is afgerond;

2. stellt fest, dass die französischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 25. April 2014 gestellt haben und dass die Bewertung des Antrags von der Kommission am 10. September 2014 vorgelegt wurde; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von weniger als fünf Monaten;


2. merkt op dat de Spaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 21 februari 2014 hebben ingediend en tot 18 april 2014 aanvullende informatie hebben verstrekt, en dat de Commissie haar beoordeling op 10 juli 2014 openbaar heeft gemaakt; is ingenomen met de snelle beoordeling in vijf maanden;

2. stellt fest, dass die spanischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 21. Februar 2014 gestellt und bis zum 18. April 2014 durch zusätzliche Informationen ergänzt haben und dass die Bewertung des Antrags von der Kommission am 10. Juli 2014 vorgelegt wurde; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von fünf Monaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat de Nederlandse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 20 februari 2014 hebben ingediend en tot 17 april 2014 aanvullende informatie hebben verstrekt, en dat de Commissie haar beoordeling op 10 juli 2014 openbaar heeft gemaakt; is ingenomen met de snelle beoordeling binnen vijf maanden;

2. stellt fest, dass die niederländischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 20. Februar 2014 gestellt und bis zum 17. April 2014 durch zusätzliche Informationen ergänzt haben und dass die Bewertung des Antrags von der Kommission am 10. Juli 2014 vorgelegt wurde; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von fünf Monaten;


2. merkt op dat de Griekse autoriteiten, met bijzondere aandacht voor de vele voordelen van dit waardevolle begrotingsinstrument, de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 6 juni 2014 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 7 oktober 2014 openbaar is gemaakt; is ingenomen met het feit dat de beoordeling binnen vijf maanden is afgerond;

2. stellt fest, dass die griechischen Behörden unter besonderer Berücksichtigung der vielen Vorteile, die dieses wertvolle Haushaltsinstrument bietet, am 6. Juni 2014 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF gestellt haben und dass die Kommission am 7. Oktober 2014 ihre Bewertung des Antrags vorgelegt hat; begrüßt das zügige Bewertungsverfahren von weniger als fünf Monaten;


In afwachting van de beoordeling door de EFSA van de nieuwe wetenschappelijke gegevens, indien van toepassing de uiteindelijke volledige beoordeling van de stoffen overeenkomstig de procedure van het CEF-panel van de EFSA, en de voltooiing van het daaropvolgende regelgevingsproces, is het bovendien gepast om de gebruiksvoorwaarden voor die vijf stoffen te wijzigen om het huidige daadwerkelijke gebruik van die stoffen beter weer te geven.

Außerdem sollten bis zum Abschluss der Bewertung der neuen wissenschaftlichen Daten durch die EFSA, der möglichen vollständigen Bewertung dieser Stoffe gemäß dem Verfahren der EFSA, CEF-Gremium, und des anschließenden Regulierungsverfahrens die Bedingungen für die Verwendung dieser fünf Stoffe geändert werden, um ihre tatsächlichen derzeitigen Verwendungen besser abzubilden.


het aldus bepaalde bedrag van de bezoldiging van de rapporteur vervolgens te verhogen met 1 000 EUR indien de beoordeling drie stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, met 2 000 EUR indien de beoordeling vier stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft en met 3 000 EUR indien de beoordeling vijf of meer werkzame stoffen of combinaties van werkzame stoffen betreft.

anschließend den daraus resultierenden Betrag der Vergütung des Berichterstatters wie folgt erhöht: um 1 000 EUR, wenn drei Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden, um 2 000 EUR, wenn vier Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden, und um 3 000 EUR, wenn fünf oder mehr Wirkstoffe und/oder Wirkstoffkombinationen erfasst werden.


Op 24 augustus 2005 heeft de Commissie de conclusies ingediend van de externe beoordeling van de uitvoering en de resultaten van de communautaire activiteiten die zijn uitgevoerd in de vijf jaar die voorafgingen aan die beoordeling, samen met haar opmerkingen.

Am 24. August 2005 hat die Kommission die Schlussfolgerungen einer externen Bewertung der Durchführung und der Ergebnisse der Gemeinschaftsmaßnahmen in den fünf Jahren vor dieser Bewertung sowie ihre Bemerkungen hierzu vorgelegt.


De beoordeling had betrekking op de volgende vijf hoofdelementen:

Im Mittelpunkt der Evaluierung standen die folgenden fünf Themen:


w