Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Evaluatie opvolgen
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Medische beoordeling
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Traduction de «beoordeling toonde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

Beurteilung der Datenqualität | Bewertung der Datenqualität


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

Einzelbeurteilung und allgmeine Beirteilung


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

Sektorale Bewertung


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

Bewertungen überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beoordeling toonde nogmaals aan dat de vaststelling van een minimumniveau van milieubescherming een zekere Europese toegevoegde waarde biedt, in het bijzonder in grensoverschrijdende omstandigheden (bijvoorbeeld bij grensoverschrijdende waterverontreiniging).

Die Bewertung ergab erneut, dass insofern ein gewisser EU-Mehrwert besteht, als – vor allem bei grenzüberschreitenden Vorkommnissen (z. B. grenzüberschreitende Wasserverschmutzung) – ein Mindestmaß an Umweltschutz gewährleistet wird.


De beoordeling toonde nogmaals aan dat de vaststelling van een minimumniveau van milieubescherming een zekere Europese toegevoegde waarde biedt, in het bijzonder in grensoverschrijdende omstandigheden (bijvoorbeeld bij grensoverschrijdende waterverontreiniging).

Die Bewertung ergab erneut, dass insofern ein gewisser EU-Mehrwert besteht, als – vor allem bei grenzüberschreitenden Vorkommnissen (z. B. grenzüberschreitende Wasserverschmutzung) – ein Mindestmaß an Umweltschutz gewährleistet wird.


Deze beoordeling toonde aan dat er behoefte was aan een aantal wijzigingen in Verordening (EG) nr. 1692/2006 om de deelname van kleine en microbedrijven te vergemakkelijken, de drempels voor acties om in aanmerking te komen voor steun te verlagen, de steunintensiteit te verhogen en de administratieve en uitvoeringsprocedures van het programma te vereenvoudigen.

Diese zeigte die Notwendigkeit, eine Reihe von Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 1692/2006 vorzunehmen, um die Teilnahme von Klein- und Kleinstunternehmen zu fördern, die Schwellen für die Förderfähigkeit von Aktionen zu senken, die Förderintensität zu erhöhen und die Durchführungs- und Verwaltungsverfahren des Programms zu vereinfachen.


Ten slotte wijst uw rapporteur erop dat de beoordeling achteraf van de vorige PIV een voor de EU licht positieve kosten-batenverhouding toonde van 1,4 tot 1,5.

Schließlich möchte die Verfasserin darauf aufmerksam machen, dass die nachträgliche Bewertung des früheren FPA anerkennt, dass das FPA für die EU einen bescheidenen positiven Nutzen hatte, da das Kosten/Nutzen-Verhältnis genau zwischen 1.4 und 1.5. lag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beoordeling achteraf van de vorige partnerschapsovereenkomst inzake visserij toonde een voor de EU licht positieve kosten-batenverhouding van 2,2 (14,5 miljoen EUR winst per jaar, verminderd met de jaarlijkse tegenprestatie van de Commissie en de jaarlijkse kost van 6,6 miljoen EUR voor de EU-vloot).

In der Ex-Post-Evaluierung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens wird eingeräumt, dass das Abkommen für die EU ein bescheiden positives Kosten-Nutzen-Verhältnis von 2,2 aufweist (Jahresausgaben der Kommission plus EU-Flotte 6,6 Millionen Euro im Verhältnis zu Jahreseinnahmen in Höhe von 14,5 Millionen Euro).


In deze effectbeoordeling zijn eveneens de kosten vastgesteld die gemoeid zouden gaan met de administratieve last die zou ontstaan als gevolg van de voorgestelde veranderingen. Vervolgens is deze last vergeleken met de nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten maken als gevolg van de versnipperde consumentenbeschermingswetgeving en Rome 1. De beoordeling toonde aan dat volledige harmonisatie van de belangrijkste consumentenrechten forse positieve effecten op de integratie van de interne markt en het consumentenvertrouwen zou hebben.

Bei der Folgeabschätzung ist auch die administrative Last, die sich als eine Folge aus den vorgeschlagenen Änderungen ergeben würde, monetisiert und mit den Kosten für die Einhaltung verglichen worden, die Händler dann übernehmen müssen, wenn sie mit anderen Mitgliedstaaten Handel treiben wollen und die als Folge der Aufteilung der Verbraucherschutzvorschriften und Rom I entstehen. Diese Auswertung hat ergeben, dass eine vollständige Harmonisierung der wesentlichen Verbraucherrechte sich extrem positiv auf die Integration des Binnenmarktes und das Verbrauchervertrauen auswirken würde.


De Raad toonde zich ingenomen met de halfjaarlijkse beoordeling van EUSEC RD Congo, en nam in het bijzonder nota van de centrale coördinerende rol van de missie op het gebied van SSR.

Er begrüßt die Halbjahresüberprüfung von EUSEC RD Congo und nimmt insbesondere Kenntnis von der zentralen Koordinierungsrolle, die die Mission für die Reform des Sicherheitssektors spielt.


Bij zijn laatste beoordeling van het stabilisatie- en associatieproces in mei 2004 toonde de Raad zich ingenomen met de vooruitgang die in de regio is geboekt.

Bei der letzten Prüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses im Mai 2004 durch den Rat begrüßte dieser die in der Region erzielten Fortschritte.


In mei 2004 toonde de Raad zich in zijn beoordeling van dit proces ingenomen met de aanzienlijke verbeteringen die werden geconstateerd op het gebied van regionale samenwerking, met name op de deelterreinen infrastructuur, handel en energie.

Bei seiner Bewertung dieses Prozesses im Mai 2004 begrüßte der Rat die spürbaren Verbesserungen, die in der regionalen Zusammenarbeit, insbesondere in den Bereichen Infrastruktur, Handel und Energiewirtschaft, festgestellt wurden.


Hij toonde zich ingenomen met het tweede jaarverslag over het SAP van de Europese Commissie, en deelde de daarin uitgesproken beoordeling en de daaruit voortvloeiende aanbevelingen.

Er begrüßte den zweiten Jahresbericht der Europäischen Kommission zum SAP, dessen Einschätzungen er teilte und dessen Empfehlungen er uneingeschränkt beipflichtete.


w