Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde btw-tarieven » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft heden op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te (blijven) passen (5915/06).

Der Rat hat heute – im Anschluss an eine Einigung, zu der er auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war – eine Richtlinie angenommen, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 (weiterhin) ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden (Dok. 5915/06).


De Raad heeft, op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord, een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te (blijven) passen (5915/06 en 5885/06 ADD 1 + ADD2)

Der Rat nahm im Anschluss an eine Einigung, zu der er auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war, eine Richtlinie an, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 (weiterhin) ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden (Dok. 5915/06 und 5885/06 ADD 1 + ADD2).


De Raad heeft op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te passen.

Der Rat nahm eine Richtlinie an, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden; damit wurde die Einigung umgesetzt, zu der der Rat auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war.


Ik ben mij echter ook bewust van de aarzelingen van bepaalde lidstaten over verlaagde btw-tarieven in het algemeen en de uitbreiding van verlaagde btw-tarieven in het bijzonder.

Ich kenne jedoch auch die Abneigung bestimmter Mitgliedstaaten gegenüber ermäßigten Mehrwertsteuersätzen im Allgemeinen sowie der Ausdehnung ermäßigter Mehrwertsteuersätze im Besonderen.


In 1999 is een experiment van start gegaan waarbij op bepaalde, plaatselijk verrichte, arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven werden toegepast; om dit experiment te kunnen voortzetten, wordt de geldigheidsduur van bijlage K bij Richtlijn 77/388/EEG verlengd van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010.

Um die 1999 begonnene versuchsweise Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze für bestimmte, lokal erbrachte arbeitsintensive Dienstleistungen fortzusetzen, wird die Geltungsdauer von Anhang K der Richtlinie 77/388/EWG über den 1. Januar 2006 hinaus bis zum 31. Dezember 2010 verlängert.


In 1999 heeft de Raad de richtlijn goedgekeurd uit hoofde waarvan op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven kunnen worden toegepast.

Im Jahre 1999 nahm der Rat eine Richtlinie an, die die Möglichkeit einräumt, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte MwSt-Sätze anzuwenden.


Volgens de huidige voorschriften zijn voor een beperkte lijst van goederen en diensten verlaagde BTW-tarieven mogelijk, alsook - tot 31 december 2005 - tijdelijk verlaagde tarieven voor bepaalde arbeidsintensieve diensten (kleine hersteldiensten, renovatie van particuliere woningen, glazenwassen en schoonmaken van particuliere woningen, thuiszorg en kappersdiensten).

Die gegenwärtigen Rechtsvorschriften gestatten ermäßigte Mehrwertsteuersätze für eine begrenzte Liste von Gütern und Dienstleistungen sowie bis zum 31. Dezember 2005 für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen (kleinere Reparaturdienste, Renovierung von Privatwohnungen, Fensterreinigung und Reinigung von Privatwohnungen, häusliche Pflegedienste, Friseurdienstleistungen).


5. verzoekt de Raad onverwijld het voorstel voor een richtlijn waarop zijn voornoemd standpunt van 14 december 2004 betrekking had, goed te keuren dat de nieuwe lidstaten toestaat voor bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde tarieven toe te passen, als zij zulks wensen, waardoor een eind zal komen aan de huidige discriminerende situatie;

5. fordert den Rat auf, unverzüglich den Vorschlag für eine Richtlinie, der dem oben genannten Standpunkt des Parlaments vom 14. Dezember 2004 zugrunde lag, zu billigen, wonach den neuen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt werden soll, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte Mehrwertsteuer-Sätze anzuwenden, und auf diese Weise die derzeit herrschende diskriminierende Situation zu beenden;


5. verzoekt de Raad onverwijld het voorstel COM(2004)0295 van de Commissie goed te keuren dat de nieuwe lidstaten toestaat voor bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde tarieven toe te passen, als zij zulks wensen, waardoor een eind zal komen aan de huidige discriminerende situatie;

5. fordert den Rat auf, unverzüglich den Vorschlag der Kommission (KOM(2004) 295) zu billigen, wonach den neuen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt werden soll, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte MwSt-Sätze anzuwenden, und auf diese Weise die derzeit herrschende diskriminierende Situation zu beenden;


– gelet op zijn standpunt van 15 januari 2004 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG met het oog op verlenging van de mogelijkheid voor de lidstaten om verlaagde BTW-tarieven toe te passen voor bepaalde arbeidsintensieve diensten ,

– unter Hinweis auf seinen Standpunkt vom 15. Januar 2004 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG mit dem Ziel der Verlängerung der Möglichkeit, die Mitgliedstaaten zur Anwendung ermäßigter MwSt-Sätze für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen zu ermächtigen ,


w