Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde enzymen micro-organismen » (Néerlandais → Allemand) :

(f) alle producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit andere biologische stoffen of organismen dan die bedoeld onder c) en e), die levensvatbaar zijn en die hun beoogde doel op farmacologische, immunologische of metabolische wijze bereiken , waaronder bepaalde levende micro-organismen, bacteriën, fungi of virussen;

(f) sämtliche Produkte, die aus lebensfähigen biologischen Substanzen außer den unter den Buchstaben c und e genannten bestehen oder solche enthalten und die den gewünschten Zweck auf pharmakologischem , immunologischem oder metabolischem Wege erzielen, einschließlich bestimmter lebender Mikroorganismen, Bakterien, Pilzen oder Viren;


Om bij te dragen aan de bescherming van de volksgezondheid en uiteenlopende interpretaties te voorkomen, moeten er geharmoniseerde veiligheidscriteria voor de aanvaardbaarheid van levensmiddelen worden vastgesteld, met name wat betreft de aanwezigheid van bepaalde pathogene micro-organismen.

Als Beitrag zum Schutz der öffentlichen Gesundheit und zur Verhinderung unterschiedlicher Auslegungen sollten harmonisierte Sicherheitskriterien für die Akzeptabilität von Lebensmitteln festgelegt werden, insbesondere, was das Vorhandensein bestimmter pathogener Mikroorganismen anbelangt.


Preparaten op basis van micro-organismen en enzymen die gewoonlijk worden gebruikt als technische hulpstof bij de productie van levensmiddelen, met uitzondering van genetisch gemodificeerde micro-organismen en van enzymen die zijn afgeleid van genetisch gemodificeerde organismen in de zin van Richtlijn 2001/18/EG (*)”.

Alle normalerweise als Verarbeitungshilfsstoffe in der Lebensmittelherstellung verwendeten Zubereitungen aus Mikroorganismen und Enzymen, ausgenommen genetisch veränderte Mikroorganismen und von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Richtlinie 2001/18/EG (*) abgeleitete Enzyme.“


Duizenden jaren lang heeft de mens gebruik gemaakt van in de natuur voorkomende micro-organismen - bacteriën, gisten en schimmels - en van de door deze micro-organismen geproduceerde enzymen om voedsel te maken, zoals brood, kaas, bier en wijn.

Seit Tausenden von Jahren verwenden die Menschen natürlich vorkommende Mikroorganismen (Bakterien, Hefe und Schimmel) und Enzyme zur Herstellung von Lebensmitteln wie Brot, Käse, Bier und Wein.


Het toegenomen gebruik van enzymen heeft ertoe geleid dat er "commerciële" enzymen zijn ontstaan, die worden geproduceerd door fermentatie van speciaal hiervoor geselecteerde micro-organismen.

Die verstärkte Verwendung von Enzymen hat zum Aufkommen „kommerzieller“ Enzyme geführt, die aus der Fermentation speziell ausgewählter Mikroorganismen gewonnen werden.


"bioafval": bruikbare afvalstoffen van dierlijke of plantaardige herkomst, die door micro-organismen, in het substraat voorkomende organismen of enzymen afgebroken kunnen worden; bodemmateriaal zonder aanzienlijk aandeel bioafval en plantenresten uit de landbouw die onder het toepassingsgebied van artikel 2, lid 4 vallen, zijn geen bioafval;

"Bioabfall" bezeichnet Abfälle tierischer oder pflanzlicher Herkunft zur Verwertung, die durch Mikroorganismen, bodenbürtige Lebewesen oder Enzyme abgebaut werden können; Bodenmaterial ohne wesentliche Anteile an Bioabfällen und Pflanzenreste aus der landwirtschaftlichen Produktion, die in den Anwendungsbereich von Artikel 2 Absatz 4 fallen, sind keine Bioabfälle;


"bioafval": bruikbare afvalstoffen van dierlijke of plantaardige herkomst, die door micro-organismen, in het substraat voorkomende organismen of enzymen afgebroken kunnen worden; bodemmateriaal zonder aanzienlijk aandeel bioafval en plantenresten uit de landbouw die onder het toepassingsgebied van artikel 2, lid 4 vallen, zijn geen bioafval;

"Bioabfall" bezeichnet Abfälle tierischer oder pflanzlicher Herkunft zur Verwertung, die durch Mikroorganismen, bodenbürtige Lebewesen oder Enzyme abgebaut werden können; Bodenmaterial ohne wesentliche Anteile an Bioabfällen und Pflanzenreste aus der landwirtschaftlichen Produktion, die in den Anwendungsbereich von Artikel 2 Absatz 4 fallen, sind keine Bioabfälle;


Preparaten op basis van micro-organismen en enzymen die gewoonlijk als technische hulpstof bij de productie van levensmiddelen worden gebruikt, met uitzondering van genetisch gemodificeerde micro-organismen en met uitzondering van enzymen die zijn geproduceerd met „genetisch gemodificeerde organismen” in de zin van Richtlijn 2001/18/EG.

Alle normalerweise als Verarbeitungshilfsstoffe in der Lebensmittelherstellung verwendeten Zubereitungen aus Mikroorganismen und Enzymen, ausgenommen genetisch veränderte Mikroorganismen oder von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Richtlinie 2001/18/EG* abgeleitete Enzyme.


Preparaten op basis van micro-organismen en enzymen die gewoonlijk worden gebruikt als technische hulpstof bij de productie van levensmiddelen, met uitzondering van genetisch gemodificeerde micro-organismen als gedefinieerd in artikel 2, lid 2, van Richtlijn 90/220/EEG, en met uitzondering van enzymen die zijn geproduceerd met genetisch gemodificeerde micro-organismen als gedefinieerd in artikel 2, lid 2, van Richtlijn 90/220/EEG".

Kulturen von Mikroorganismen und Enzyme, die normalerweise zur Lebensmittelherstellung verwendet werden, ausgenommen von genetisch veränderten Organismen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 90/220/EWG und von Enzymen aus genetisch veränderten Organismen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 90/220/EWG".


c) De tekst aan het einde van deel B, met de titel "Preparaten op basis van micro-organismen en enzymen" , wordt vervangen door: "Preparaten op basis van micro-organismen en enzymen:

c) Der Wortlaut am Ende des Abschnitts unter dem Titel "Kulturen von Mikroorganismen und Enzymen" erhält folgende Fassung: "Kulturen von Mikroorganismen und Enzyme:


w