Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde informatie over de fléchard-zaak baren » (Néerlandais → Allemand) :

11. stelt met bezorgdheid vast dat het vraagstuk van belangenconflicten van zeer groot belang is voor wat betreft de leden van het panel van deskundigen die belast zijn met het testen van en het verlenen van vergunningen voor producten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de twee gevallen van draaideurconstructies die het Agentschap in 2013 heeft vastgesteld en pleit ervoor dat het Agentschap zijn onafhankelijkheidsbeleid versterkt, met name door de cv's en belangenverklaringen van managers, leden van de adviesraad en het panel van deskundigen vóór eind september 2015 openbaar te maken ...[+++]

11. stellt mit Besorgnis fest, dass die Frage von Interessenkonflikten in Bezug auf die Mitglieder der Sachverständigengruppe, die die Erzeugnisse testen und genehmigen müssen, äußerst relevant ist; ist sehr besorgt über die beiden Fälle von Drehtüreffekt, die die Agentur 2013 festgestellt hat, und empfiehlt der Agentur, ihre Politik der Unabhängigkeit weiter zu verstärken, insbesondere indem sie die Lebensläufe und Interessenerklärungen der Führungskräfte, der Mitglieder des Verwaltungsrats und der Sachverständigengruppe bis Ende Oktober 2015 veröffentlicht; fordert die Agentur auf, umfassende Strategien zur Bewältigung von Situatione ...[+++]


11. stelt met bezorgdheid vast dat het vraagstuk van belangenconflicten van zeer groot belang is voor wat betreft de leden van het panel van deskundigen die belast zijn met het testen van en het verlenen van vergunningen voor producten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de twee gevallen van draaideurconstructies die het Agentschap in 2013 heeft vastgesteld en pleit ervoor dat het Agentschap zijn onafhankelijkheidsbeleid versterkt, met name door de cv's en belangenverklaringen van managers, leden van de adviesraad en het panel van deskundigen vóór eind september 2015 openbaar te maken ...[+++]

11. stellt mit Besorgnis fest, dass die Frage von Interessenkonflikten in Bezug auf die Mitglieder der Sachverständigengruppe, die die Erzeugnisse testen und genehmigen müssen, äußerst relevant ist; ist sehr besorgt über die beiden Fälle von Drehtüreffekt, die die Agentur 2013 festgestellt hat, und empfiehlt der Agentur, ihre Politik der Unabhängigkeit weiter zu verstärken, insbesondere indem sie die Lebensläufe und Interessenerklärungen der Führungskräfte, der Mitglieder des Verwaltungsrats und der Sachverständigengruppe bis Ende Oktober 2015 veröffentlicht; fordert die Agentur auf, umfassende Strategien zur Bewältigung von Situatione ...[+++]


Zowel de in het kader van de MED- en ECHO-programma's geconstateerde onregelmatigheden als bepaalde informatie over de Fléchard-zaak baren ons grote zorgen.

Wir sind äußerst beunruhigt über die Unregelmäßigkeiten im Rahmen der Programme MEDA und ECHO sowie über einige Informationen bezüglich der Fléchard­Affaire.


In antwoord op de vraag of Ving de voornaamste kenmerken van het product had aangegeven in een mate waarin zulks gezien het medium en het product passend was, oordeelde het Europees Hof van Justitie dat hoewel het aan de nationale rechtbank staat om de zaak concreet te beoordelen, „aan de voorwaarde inzake vermelding van de productkenmerken kan zijn voldaan wanneer in woord of beeld naar het product wordt verwezen”, en dat een verwijzing naar de website van de handelaar onder bepaalde omstandigheden kan worden gebruikt om ...[+++]

In Beantwortung der Frage, ob Ving die wesentlichen Merkmale des Produkts in dem für das Medium und das Produkt angemessenen Umgang angegeben habe, befand der EuGH, dass „eine Bezugnahme auf das Produkt in Wort oder Bild erlaubt, die Voraussetzung der Angabe der Merkmale des Produkts zu erfüllen“, wobei die Prüfung im Einzelfall Sache des Gerichts sei, und dass ein Verweis auf die Website des Gewerbetreibenden unter bestimmten Umständen zulässig ist, um bestimmte Informationen ...[+++]


In antwoord op de vraag of Ving de voornaamste kenmerken van het product had aangegeven in een mate waarin zulks gezien het medium en het product passend was, oordeelde het Europees Hof van Justitie dat hoewel het aan de nationale rechtbank staat om de zaak concreet te beoordelen, „aan de voorwaarde inzake vermelding van de productkenmerken kan zijn voldaan wanneer in woord of beeld naar het product wordt verwezen”, en dat een verwijzing naar de website van de handelaar onder bepaalde omstandigheden kan worden gebruikt om ...[+++]

In Beantwortung der Frage, ob Ving die wesentlichen Merkmale des Produkts in dem für das Medium und das Produkt angemessenen Umgang angegeben habe, befand der EuGH, dass „eine Bezugnahme auf das Produkt in Wort oder Bild erlaubt, die Voraussetzung der Angabe der Merkmale des Produkts zu erfüllen“, wobei die Prüfung im Einzelfall Sache des Gerichts sei, und dass ein Verweis auf die Website des Gewerbetreibenden unter bestimmten Umständen zulässig ist, um bestimmte Informationen ...[+++]


In een inbreukprocedure, zoals in de Bavarian Lager-zaak, is het de taak van de Commissie om zoveel mogelijk informatie over de zaak te verkrijgen en bepaalde personen die over waardevolle informatie zouden kunnen beschikken zijn misschien alleen bereid deze informatie te verschaffen als hun anonimiteit wordt gegarandeerd.

In einem Vertragsverletzungsverfahren wie im Falle der Bavarian Lager Company hat die Kommission die Pflicht, sich so viele Informationen wie möglich über den Fall zu verschaffen, und einige Personen, die möglicherweise über wertvolle Informationen verfügen, sind unter Umständen nur dann bereit, diese zur Verfügung zu stellen, wenn ihre Anonymität gewährleistet ist.


In een inbreukprocedure, zoals in de Bavarian Lager-zaak, is het de taak van de Commissie om zoveel mogelijk informatie over de zaak te verkrijgen en bepaalde personen die over waardevolle informatie zouden kunnen beschikken zijn misschien alleen bereid deze informatie te verschaffen als hun anonimiteit wordt gegarandeerd.

In einem Vertragsverletzungsverfahren wie im Falle der Bavarian Lager Company hat die Kommission die Pflicht, sich so viele Informationen wie möglich über den Fall zu verschaffen, und einige Personen, die möglicherweise über wertvolle Informationen verfügen, sind unter Umständen nur dann bereit, diese zur Verfügung zu stellen, wenn ihre Anonymität gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde informatie over de fléchard-zaak baren' ->

Date index: 2021-10-26
w